Übersetzung für "Fossil fuel subsidies" in Deutsch

The wider damage associated with fossil-fuel subsidies is insufficiently recognized.
Der Schaden durch die Subvention fossiler Energieträger hingegen wird noch nicht ausreichend wahrgenommen.
News-Commentary v14

Fossil fuel subsidies continue to impede progress.
Subventionen für fossile Energieträger behindern weiterhin Fortschritte.
ParaCrawl v7.1

This is especially true if we also take the fossil fuel subsidies out of the equation.
Dies gilt vor allem, wenn wir darüber hinaus von den Subventionen für fossile Brennstoffe absehen.
Europarl v8

Worldwide, far less than 20% of fossil-fuel subsidies benefit the poorest 20% of the population.
Weltweit kommen den ärmsten 20% der Bevölkerung viel weniger als 20% der Subventionen zugute.
News-Commentary v14

There is also an opportunity to kill two birds with one stone when it comes to reducing fossil fuel subsidies .
Auch beim Abbau von Subventionen für fossile Brennstoffe kann man zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
ParaCrawl v7.1

Committing to reducing fossil fuel subsidies must amount to more than just rhetoric.
Die Verpflichtung zum Abbau der Subventionen für fossile Brennstoffe muss aber mehr als hehre Worte umfassen.
ParaCrawl v7.1

Instead of subsidising energy use, fossil-fuel subsidies should be reduced.
Statt den Verbrauch von Energie zu subventionieren, sollten Subventionen auf fossile Energieträger abgebaut werden.
ParaCrawl v7.1

One requirement for this will be the reduction of the high fossil fuel subsidies .
Eine Bedingung hierfür ist, dass die hohen Subventionen für fossile Energieträger reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

MEPs have called for fossil fuel subsidies to be phased out in order to encourage the ecological transition, in line with national and European commitments on combating climate change.
Die Abgeordneten fordern einen Subventionsauslauf für fossile Brennstoffe, um die ökologische Umstellung im Einklang mit nationalen und europäischen Verpflichtungen zur Bekämpfung des Klimawandels zu fördern.
Europarl v8

I welcome EU dialogue with China and India, but it is also necessary to involve countries such as Brazil, South Africa, Russia, Japan and Indonesia and to remove contradictions such as fossil fuel subsidies.
Ich begrüße den Dialog der EU mit China und Indien, aber es müssen auch Länder wie Brasilien, Südafrika, Russland, Japan und Indonesien einbezogen und Tatbestände, die nicht mehr ins Bild passen, wie Subventionen für fossile Brennstoffe abgeschafft werden.
Europarl v8

We have to consider other systems and, as author, I am very much in favour of paragraph 27, which revives the idea of introducing a 'carbon' tax to offset a reduction in fossil fuel subsidies.
Wir müssen andere Möglichkeiten in Erwägung ziehen, und ich bin als Verfasser sehr für Absatz 27, der den Gedanken der Einführung einer "Kohlenstoffsteuer" zum Ausgleich des Abbaus der Subventionen für fossile Energien wiederbelebt.
Europarl v8

And the International Energy Agency estimates that in 2012 fossil-fuel subsidies worldwide grew to $544 billion.
Und die Internationale Energieagentur schätzt, dass die Subventionen für fossile Brennstoffe 2012 auf 544 Milliarden Dollar gestiegen sind.
News-Commentary v14

For example, by banning new coal plants and shifting fossil-fuel subsidies toward the financing of renewable energy through feed-in tariffs, sustainable energy could be brought to billions of people worldwide, while reducing fossil-fuel dependency.
So könnten etwa durch ein Verbot neuer Kohlekraftwerke und eine Umschichtung der Subventionen für fossile Brennstoffe zugunsten der Finanzierung erneuerbarer Energien durch Einspeisetarife Milliarden von Menschen weltweit mit nachhaltiger Energie versorgt werden, während sich die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen verringert.
News-Commentary v14

Part of this effort to fight climate change must involve addressing sources of economic inefficiency, such as fossil-fuel subsidies and inadequate accounting of the cost of pollution.
Teil dieser Bemühungen gegen den Klimawandel muss sein, die Quellen wirtschaftlicher Ineffizienz zu finden, darunter Subventionen für fossile Energien und nicht ausreichende Berücksichtigung der Kosten durch Umweltverschmutzung.
News-Commentary v14

What is striking about food and fossil-fuel subsidies is that they are often promoted in the name of the environment or equity, but usually do little to achieve these goals, and often have the opposite effect.
Bei Subventionen für Nahrungsmittel und Erdölprodukte fällt auf, dass sie oft im Namen von Umweltschutz oder Gleichheit beworben werden, aber normalerweise wenig zu solchen Zielen beitragen und oft den gegenteiligen Effekt haben.
News-Commentary v14

The International Energy Agency (IEA) estimates that in 2016, investment in the oil and gas sector totaled $649 billion, and that fossil-fuel subsidies within the G20 countries amounted to $72 billion.
Die Internationale Energieagentur (IEA) schätzt, dass sich die Investitionen in den Öl- und Gassektor 2016 auf insgesamt 649 Milliarden Dollar beliefen und dass die Subventionen für fossile Brennstoffe in den G20-Ländern 72 Milliarden Dollar betrugen.
News-Commentary v14

Cutting fossil-fuel subsidies, which amount to nearly $550 billion a year – would reduce pollution and CO2 emissions while freeing up resources for investment in health, education, and infrastructure.
Ein Abbau der Subventionen auf fossile Brennstoffe – sie belaufen sich auf 550 Milliarden Dollar jährlich – würde Umweltverschmutzung und CO2-Emissionen senken und zugleich Mittel für Investitionen in Gesundheit, Bildung und Infrastruktur freisetzen.
News-Commentary v14

In total, each dollar not spent on fossil-fuel subsidies would provide more than $15 of planetary benefits.
Insgesamt hätte jeder Dollar, um den die Subventionen für fossile Brennstoffe gekürzt würden, einen Nutzen von mehr als 15 Dollar für den Planeten.
News-Commentary v14

But phasing out fossil-fuel subsidies, while critical, is only a first step in the right direction.
Die schrittweise Abschaffung von Subventionen für fossile Brennstoffe ist zwar ausschlaggebend, aber nur ein erster Schritt in die richtige Richtung.
News-Commentary v14

Developing countries, for example, have operated for many years with fossil-fuel subsidies, which have come to be widely recognized as a bad way for governments to spend their limited resources.
Viele Entwicklungsländer haben beispielsweise jahrelang fossile Energieträger subventioniert, was heute als sehr schlechte Art und Weise angesehen wird, wie Regierungen ihre begrenzten Mittel ausgeben können.
News-Commentary v14

Targets such as achieving universal access to contraception and family planning, ending tuberculosis by 2030, freer global trade, ending fossil-fuel subsidies, and protecting coral reefs would help the environment and improve billions of lives.
Ziele wie Zugang zu Verhütungsmitteln und Familienplanung für alle, die Ausrottung von Tuberkulose bis 2030, freierer Welthandel, die Abschaffung von Subventionen für fossile Brennstoffe und der Schutz von Korallenriffen würden der Umwelt helfen und das Leben von Millionen von Menschen verbessern.
News-Commentary v14

With the oil-price drop that started in mid-2014, the first priority became clear: reform fossil-fuel subsidies before prices go back up.
Mit dem Rückgang der Ölpreise, der Mitte 2014 eingesetzt hat, wurde deutlich, was oberste Priorität hat: Eine Reform der Subventionierung fossiler Brennstoffe bevor die Preise wieder steigen.
News-Commentary v14

Policymakers are equally reluctant to champion meaningful changes – like carbon taxes or the elimination of fossil-fuel subsidies.
Ebenso weigern sich viele Politiker, sinnvolle Regeln einzuführen – wie Kohlenstoffsteuern oder den Abbau der Subventionen auf fossile Energiequellen.
News-Commentary v14

Redeeming the pledge to phase out fossil-fuel subsidies would also help to restore the reputation of the G-20 itself.
Sollten die G-20 ihre Absicht erneuern, die Subventionen für fossile Energieträger auslaufen zu lassen, könnte das auch ihren eigenen Ruf wiederherstellen.
News-Commentary v14

Five years ago, the G-20 pledged to phase out “inefficient fossil fuel subsidies” as part of a wider strategy for combating climate change.
Vor fünf Jahren versicherten die G-20, als Teil einer größeren Strategie im Kampf gegen den Klimawandel „ineffiziente Subventionen fossiler Energieträger“ auslaufen zu lassen.
News-Commentary v14

Fossil-fuel subsidies encourage investors to put resources into the fuels that are driving climate change.
Subventionen für fossile Kraftstoffe ermutigen Investoren, Ressourcen in Energieträger zu stecken, die den Klimawandel fördern.
News-Commentary v14

Governments must set themselves a firm four-year deadline to end fossil-fuel subsidies and redirect funding to areas like green infrastructure projects and development assistance.
Die Regierungen müssen sich eine strikte Frist von vier Jahren setzen, um die Subventionen für fossile Brennstoffe zu streichen und diese Mittel in grüne Infrastrukturprojekte und Entwicklungshilfe umzulenken.
News-Commentary v14

The New Climate Economy Report, released by the Global Commission on the Economy and Climate, on which I serve, underlines the importance of phasing out fossil-fuel subsidies and questions the wisdom of allowing export credit agencies to finance coal projects.
Der neue Bericht zur Klimaökonomie von der Weltkommission für Wirtschaft und Klima, der ich angehöre, unterstreicht die Bedeutung des Abbaus von Subventionen für fossile Brennstoffe und hinterfragt die Rolle der Exportkreditagenturen bei der Finanzierung von Kohleprojekten.
News-Commentary v14