Übersetzung für "Forward budget" in Deutsch
The
government
puts
forward
the
2019
budget
Die
Regierung
stellt
den
Haushalt
2019
vor.
ParaCrawl v7.1
Germany
advocated
a
modern,
forward-looking
budget.
Deutschland
hat
sich
für
einen
modernen,
zukunftsgerichteten
Haushalt
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
Staff
costs
shall
be
detailed
in
the
forward
budget,
indicating
functions
and
number
of
staff.
Personalkosten
sind
im
Finanzierungsplan
unter
Angabe
der
Funktionen
und
der
Anzahl
der
Mitarbeiter
detailliert
aufzuführen.
DGT v2019
The
Management
Board
shall
forward
the
budget
without
delay
to
the
European
Parliament,
the
Council
and
the
Commission.
Der
Verwaltungsrat
übermittelt
den
Haushaltsplan
unverzüglich
dem
Europäischen
Parlament,
dem
Rat
und
der
Kommission.
DGT v2019
A
fixed
percentage
of
overheads
up
to
a
maximum
of
7
%
of
the
total
amount
of
eligible
direct
costs
shall
be
eligible
as
indirect
costs,
provided
this
figure
is
included
in
the
project’s
forward
budget.
Ein
fester
Anteil
der
Gemeinkosten
in
Höhe
von
maximal
7
%
des
Gesamtbetrags
der
förderfähigen
direkten
Kosten
ist
als
indirekte
Kosten
förderfähig,
sofern
dieser
Betrag
in
dem
Finanzierungsplan
für
das
Projekt
enthalten
ist.
DGT v2019
Secondly,
yes,
Mr
Ashworth,
the
budget
should
be
renewed
and
made
greener,
it
should
be
a
forward-looking
budget.
Zweitens:
Ja,
Herr
Ashworth,
der
Haushaltsplan
sollte
erneuert
und
umweltfreundlicher
gestaltet
werden,
es
sollte
ein
zukunftsorientierter
Haushaltsplan
sein.
Europarl v8
However,
a
forward-looking
budget
also
means
shifts
in
priorities
and
still
more
European
money.
Ein
zukunftsorientierter
Haushaltsplan
bedeutet
jedoch
auch,
dass
sich
die
Prioritäten
verschieben,
und
dass
trotzdem
mehr
europäisches
Geld
gebraucht
wird.
Europarl v8
Furthermore
they
will
not
deliver
on
a
forward-thinking
budget
that
the
21st
century
EU
requires.
Darüber
hinaus
werden
sie
nicht
zu
einem
vorausblickenden
Haushalt
beisteuern,
den
die
EU
des
21. Jahrhunderts
benötigt.
Europarl v8
When
the
Prime
Minister
spoke
to
us
in
Brussels
in
June,
he
said
that
the
UK
Presidency
wanted
to
resolve
difficulties
with
the
services
directive,
the
working
time
directive,
and
to
take
forward
a
budget
deal.
Bei
seiner
Rede
vor
dem
Parlament
im
Juni
in
Brüssel
erklärte
er,
dass
der
britische
Vorsitz
die
Schwierigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Dienstleistungsrichtlinie
und
der
Arbeitszeitrichtlinie
ausräumen
und
eine
Einigung
über
den
Haushalt
herbeiführen
wolle.
Europarl v8
This
frugal
and
forward-looking
budget
has
resulted
from
good
cooperation
such
as
one
can
only
dream
of
-
with
Parliament,
and
with
the
rapporteurs.
Dieser
sparsame
und
zukunftsorientierte
Haushalt
ist
das
Ergebnis
einer
geradezu
traumhaft
guten
Zusammenarbeit
mit
dem
Parlament,
mit
den
Berichterstattern.
Europarl v8
Turning
to
a
forward-looking
perspective
,
budget
plans
and
recent
forecasts
for
2002
are
recalled
and
account
is
taken
of
the
mediumterm
fiscal
strategy
as
reflected
in
the
Convergence
Programme
.
Vorausblickend
geht
der
Bericht
auf
die
Haushaltspläne
sowie
die
jüngsten
Prognosen
für
2002
ein
und
betrachtet
die
mittelfristige
finanzpolitische
Strategie
,
wie
sie
im
Konvergenzprogramm
zum
Ausdruck
kommt
.
ECB v1
Turning
to
a
forward-looking
perspective
,
budget
plans
and
recent
forecasts
for
2000
are
recalled
and
account
is
taken
of
the
medium-term
fiscal
strategy
as
reflected
in
Convergence
Programmes
.
Vorausblickend
wird
auf
die
Haushaltspläne
sowie
die
jüngsten
Prognosen
für
2000
eingegangen
und
die
mittelfristige
finanzpolitische
Strategie
,
wie
sie
in
den
Konvergenzprogrammen
zum
Ausdruck
kommt
,
betrachtet
.
ECB v1
As
part
of
its
broader
political
vision,
the
Commission
will
put
forward
a
Budget
Review
this
year
(strategic
initiative
32)
to
look
at
how
changes
in
the
balance
of
the
budget,
its
priorities
and
its
procedures
can
secure
the
best
return
for
European
taxpayers
and
shape
the
process
leading
up
to
the
next
Multiannual
Financial
Framework.
Als
Teil
einer
umfassenderen
politischen
Vision
wird
die
Kommission
dieses
Jahr
eine
Überprüfung
des
Haushalts
vorschlagen
(strategische
Initiative
Nr.
32),
bei
der
geprüft
wird,
wie
eine
andere
Gewichtung
innerhalb
des
Haushalts,
seiner
Prioritäten
und
Verfahren
für
den
europäischen
Steuerzahler
den
besten
Ertrag
sichern
kann,
und
um
dem
Prozess
im
Vorfeld
des
nächsten
mehrjährigen
Finanzrahmens
Form
zu
geben.
TildeMODEL v2018
The
Group
on
Financial
Circuits
made
recommendations
on
the
financial
organisation,
and
other
proposals
put
forward
by
DG
Budget,
i.e.
the
recasting
of
the
Financial
Regulations,
the
Charter
of
Authorising
Officers
and
Standards
for
internal
control.
Die
Gruppe
über
Haushaltsabläufe
hat
Empfehlungen
zur
finanziellen
Organisation
und
zu
anderen
Vorschlägen
der
GD
Haushalt
gegeben,
z.B.
über
die
Neufassung
der
Haushaltsordnung,
den
Aufgabenkatalog
der
Anweisungsbefugten
und
Regeln
für
die
interne
Kontrolle.
TildeMODEL v2018
The
members
of
the
Budget
Group
agreed
to
bring
forward
the
Budget
Group
meeting
initially
scheduled
for
29
November
to
28
November
2011
at
2.30
p.m.
due
to
the
extraordinary
meeting
of
Group
II
taking
place
in
Paris
on
29
November
2011,
in
which
three
members
of
the
Budget
Group
should
participate.
Die
Mitglieder
der
Haushaltsgruppe
einigen
sich
darauf,
die
Sitzung
der
Haushaltsgruppe,
die
ursprünglich
am
29.
November
2011
stattfinden
sollte,
auf
den
28.
November
um
14.30
Uhr
vorzuverlegen,
da
am
29.
November
2011
eine
außerordentliche
Sitzung
der
Gruppe
II
in
Paris
stattfindet,
an
der
drei
Mitglieder
der
Haushaltsgruppe
teilnehmen
werden.
TildeMODEL v2018