Übersetzung für "Formal response" in Deutsch
Dead
serious,
and
he
wants
a
formal
response...
for
the
record.
Todernst,
und
er
will
eine
offizielle
Antwort.
OpenSubtitles v2018
No
formal
(written)
response
to
that
correspondence
was
received.
Die
Überwachungsbehörde
hat
jedoch
keine
formale
(schriftliche)
Antwort
auf
diesen
Schriftverkehr
erhalten.
DGT v2019
Workday
has
a
formal
internal
incident
response
plan
in
place
that
aligns
with
these
notification
requirements.
Workday
hat
diesbezüglich
einen
formalen,
internen
Reaktionsplan
ausgearbeitet,
der
diese
Voraussetzungen
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
I
didn't
have
any
formal
response
about
this
issue
from
the
manager.
Noch
dazu
habe
ich
für
das
Problem
nicht
einmal
eine
förmliche
Entschuldigung
des
Managers
erhalten.
ParaCrawl v7.1
They
replied
with
a
formal
response
to
the
Chinese
consulates
and
publicised
the
letters.
Sie
äußerten
sich
mit
einer
formalen
Antwort
an
die
chinesischen
Konsulate
und
veröffentlichten
die
Briefe.
ParaCrawl v7.1
It
is
still
too
early
to
say
what
further
action
the
Union
will
take,
since
the
WTO
procedure
for
approving
the
panel's
report
is
still
in
progress,
and
we
are
not
yet
in
a
position
to
be
able
to
give
a
formal
response.
Vorläufig
ist
es
noch
zu
früh,
mitzuteilen,
welche
weiteren
Aktionen
die
Europäische
Union
ins
Auge
fassen
wird,
da
die
WTO-Verfahren
für
die
Annahme
des
Panel-Berichts
noch
im
Gange
sind
und
wir
noch
nicht
offiziell
dazu
Stellung
nehmen
können.
Europarl v8
After
Mr
Wohlfart's
formal
and
uninvolved
response,
I
am
unable
to
trust
the
Council
in
this
respect.
Nach
den
formalen
und
wenig
engagierten
Antworten
von
Herrn
Wohlfart
wage
ich
es
nicht,
dem
Rat
in
dieser
Hinsicht
zu
vertrauen.
Europarl v8
Since
Mr
Sasi
has
kindly
agreed
to
come
to
the
meeting
of
the
European
Parliament'
s
Committee
on
Industry,
External
Trade,
Research
and
Energy
on
12
October,
I
suggest
he
presents
his
formal
response
to
both
these
points
at
that
meeting.
Da
Herr
Sasi
sich
freundlicherweise
bereit
erklärt
hat,
am
12.
Oktober
an
der
Sitzung
des
Ausschusses
für
Industrie,
Außenhandel,
Forschung
und
Energie
teilzunehmen,
schlage
ich
vor,
daß
er
seine
formale
Antwort
auf
diese
beiden
Fragen
dort
vorbringt.
Europarl v8
That
was
a
formal
response
based
on
principles,
the
principle
of
relative
stability
and
the
principle
of
freedom
of
access.
Es
war
eine
förmliche
Antwort,
die
auf
Prinzipien
basiert,
dem
Prinzip
der
relativen
Stabilität
und
dem
Prinzip
des
freien
Zugangs.
Europarl v8
If
that
is
so,
how
come
foreign
ministers
were
unable
recently
to
make
any
formal
response
to
President
Bush’s
admission
of
CIA
secret
prisons,
just
as
they
were
unable
to
do
anything
about
Guantánamo
for
four
years?
Wenn
dem
so
ist,
wie
kommt
es
dann,
dass
die
Außenminister
kürzlich
nicht
zu
einer
offiziellen
Reaktion
auf
das
Eingeständnis
von
Präsident
Bush
in
der
Lage
waren,
in
dem
dieser
die
Existenz
von
geheimen
CIA-Gefängnissen
eingeräumt
hat,
ebenso
wenig
wie
sie
in
der
Lage
waren,
in
den
vergangenen
vier
Jahren
etwas
gegen
das
Lager
auf
Guantánamo
zu
unternehmen?
Europarl v8
Since
no
formal
dose-response
studies
have
been
conducted,
Phase
III
data
were
analyzed
to
investigate
the
existence
of
a
dose-efficacy
relationship.
Da
keine
formalen
Dosis-Wirkungs-Untersuchungen
durchgeführt
worden
waren,
wurden
die
Phase-III-Daten
analysiert,
um
das
Vorhandensein
einer
Dosis-Wirkungs-Beziehung
zu
überprüfen.
ELRC_2682 v1
Since
no
formal
dose-response
studies
have
been
conducted,
Phase
III
data
were
analyzed
to
investigate
the
existence
of
a
dose–
efficacy
relationship.
Da
keine
formalen
Dosis-Wirkungs-Untersuchungen
durchgeführt
worden
waren,
wurden
die
Phase-III-Daten
analysiert,
um
das
Vorhandensein
einer
Dosis-Wirkungs-Beziehung
zu
überprüfen.
EMEA v3
There
are
limited
data
on
the
pharmacokinetics
of
metreleptin
in
patients
with
lipodystrophy
and
therefore
no
formal
exposure-response
analysis
has
been
performed.
Es
liegen
nur
begrenzte
Daten
zur
Pharmakokinetik
von
Metreleptin
bei
Patienten
mit
Lipodystrophie
vor,
deshalb
wurde
keine
formale
Dosis-Wirkungs-Analyse
durchgeführt.
ELRC_2682 v1
The
reports
produced
would
be
presented
to
the
Council,
the
European
Parliament
and
the
Commission
and
would
require
a
formal
response.
Die
erarbeiteten
Berichte
würden
dem
Rat,
dem
Europäischen
Parlament
und
der
Kommission
vorgelegt
werden,
und
sie
würden
eine
offizielle
Antwort
erfordern.
TildeMODEL v2018
Mr
Dimitriadis
and
the
secretary-general
pointed
out
that
OLAF
was
expecting
a
formal
response
from
the
EESC
to
the
administrative
recommendations
sent
in
February
2005.
Herr
DIMITRIADIS
und
der
GENERALSEKRETÄR
weisen
darauf
hin,
dass
OLAF
eine
offizielle
Antwort
des
EWSA
auf
die
im
Februar
2005
übermittelten
verwaltungstechnischen
Empfehlungen
erwarte.
TildeMODEL v2018
A
special
subcommittee
will
be
created,
consisting
of
the
members
of
the
Communication
Group,
in
order
to
draw
up
the
EESC's
formal
response
to
the
Commission's
Communication.
Es
werde
ein
eigener
Unterausschuss
eingesetzt,
der
sich
aus
Mitgliedern
der
Gruppe
Kommunikation
zusammensetze
und
damit
beauftragt
sei,
die
offizielle
Antwort
des
EWSA
auf
die
Mitteilung
der
Kommission
zu
erarbeiten.
TildeMODEL v2018
At
the
end
of
the
debate,
the
Chairman,
on
behalf
of
the
Section
Bureau,
proposed
that
any
formal
response
by
the
Committee
concerning
the
Communication
should
be
left
until
the
new
mandate.
Nach
der
Aussprache
schlägt
der
Vorsitzende
im
Namen
des
Fachgruppenvorsitzes
vor,
eine
etwaige
offizielle
Reaktion
des
Ausschusses
auf
die
Mitteilung
bis
nach
der
Neubesetzung
des
Ausschusses
zu
verschieben.
TildeMODEL v2018
This
investigation
found
that
the
German
authorities
were
interpreting
the
two
month
delay
for
responding
to
information
requests
as
requiring
only
a
formal
response
(i.e.
a
simple
acknowledgement)
and
not
a
substantial
response
(i.e.
a
response
providing
either
the
requested
information
or
stating
a
refusal).
Bei
dieser
Untersuchung
zeigte
sich,
daß
die
deutschen
Behörden
die
zweimonatige
Frist,
binnen
der
sie
einem
Informationsgesuch
stattzugeben
haben,
lediglich
als
Verpflichtung
zu
einer
formellen
Antwort
(d.h.
einer
Empfangsbestätigung)
betrachten
und
eine
grundsätzliche
Antwort
(d.h.
die
Erteilung
der
gewünschten
Auskünfte
oder
die
Mitteilung
einer
Verweigerung)
nicht
für
erforderlich
halten.
TildeMODEL v2018
By
December
2008,
the
Council
had
given
its
first
formal
response
to
the
Commission
proposals,
adopting,
in
addition,
a
shared
vision
of
ERA
in
2020.
Im
Dezember
2008
hatte
der
Rat
seine
erste
formelle
Antwort
auf
die
Kommissionsvorschläge
gegeben,
in
der
er
außerdem
eine
gemeinsame
Vision
2020
für
den
EFR
verabschiedete.
EUbookshop v2