Übersetzung für "For the purpose of identification" in Deutsch

This also allows recordings for the purpose of crack identification.
Damit sind auch Aufnahmen zum Zweck der Risserkennung möglich.
ParaCrawl v7.1

Frequently data controllers collect PINs from data subjects not for the purpose of identification but in order to keep this data although it is not used for any other purposes.
Die einer Person zugewiesene PIN-Nummer kennzeichnet diese Person individuell und kann nicht gefälscht werden.
EUbookshop v2

In the subsequent step, a defined surface can be printed with the information layer for the purpose of individualizing the identification transmitter.
Im folgenden Schritt kann eine definierte Fläche mit der Informationsschicht zur Individualisierung des Identifikationsgebers bedruckt werden.
EuroPat v2

For the purpose of generating the identification signals, the scale according to the invention can be equipped with an appropriate input unit.
Zur Erzeugung der Identifikationssignale kann die erfindungsgemäße Waage mit einer entsprechenden Eingabeeinrichtung ausgestattet sein.
EuroPat v2

For this purpose the means of identification may for example be an active or passive transponder element.
Dazu kann es sich bei dem Identifikationsmittel beispielsweise um ein aktives oder passives Transponderelement handeln.
EuroPat v2

For the purpose of identification during weighing, each driver shall affix their respective race numbers on both sides of their helmets.
Zur Identifikation während des Wiegevorgangs hat jeder Fahrer seine Fahrernummer auf beiden Seiten seines Helms anzubringen.
ParaCrawl v7.1

Your Google ID will be collected from Google and used for the purpose of identification across all devices.
Hierbei wird von Google Ihre Google-ID erhoben und zum Zweck der geräteübergreifenden Erkennung verwertet.
ParaCrawl v7.1

These cookies become invalid after 90 days and are not used for the purpose of personal identification.
Diese Cookies verlieren nach 90 Tagen ihre Gültigkeit und dienen nicht der persönlichen Identifizierung.
ParaCrawl v7.1

For the purpose of identification, all toxicological studies and other scientific information available for a given substance should be considered.
Für die Identifizierung werden alle für eine Substanz verfügbaren toxikologischen Studien und sonstige wissenschaftlichen Informationen betrachtet.
ParaCrawl v7.1

For the purpose of the identification of the payment entitlements referred to in paragraph 1(c), the pre-printed forms distributed to the farmer in accordance with Article 22 (2) of Regulation (EC) No 1782/2003 shall mention the identification of the payment entitlements in accordance with the identification and registration system provided for in Article 7 broken down by set-aside entitlements and other entitlements.
Zur Identifizierung der Zahlungsansprüche nach Absatz 1 Buchstabe c) ist in dem an den Betriebsinhaber ausgegebenen vorgedruckten Formular nach Artikel 22 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 die Identifizierung der Zahlungsansprüche entsprechend dem Identifizierungs- und Registrierungssystem nach Artikel 7, aufgeschlüsselt nach Ansprüchen bei Flächenstilllegung und anderen Ansprüchen anzugeben.
DGT v2019

For the purpose of the identification of all agricultural parcels on the holding referred to in paragraph 1(d), the pre-printed forms distributed to the farmer in accordance with Article 22(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 shall mention the maximum eligible area per reference parcel for the purposes of the single payment scheme.
Zur Identifizierung aller landwirtschaftlichen Parzellen des Betriebs nach Absatz 1 Buchstabe d) ist in dem vorgedruckten Formular nach Artikel 22 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 die im Rahmen der Betriebsprämienregelung beihilfefähige Höchstfläche je Referenzparzelle anzugeben.
DGT v2019

Medicinal products having to bear the safety features pursuant to Article 54a of Directive 2001/83/EC shall not bear on their packaging, for the purpose of their identification and verification of their authenticity, any other visible two-dimensional barcode than the two-dimensional barcode carrying the unique identifier.
Arzneimittel, die gemäß Artikel 54a der Richtlinie 2001/83/EG die Sicherheitsmerkmale tragen müssen, dürfen auf ihrer Verpackung zum Zweck ihrer Identifizierung und der Überprüfung ihrer Echtheit keinen anderen sichtbaren zweidimensionalen Barcode als den zweidimensionalen Barcode mit dem individuellen Erkennungsmerkmal haben.
DGT v2019

For the purpose of this Regulation, identification marks accompanying the food in accordance with Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council laying down specific hygiene rules for food of animal origin should not be considered as an indication of the country of origin or the place of provenance.
Für die Zwecke dieser Verordnung sollten Identitätskennzeichen, die Lebensmitteln gemäß der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates mit spezifischen Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs beigefügt werden, nicht als Angabe des Ursprungslands oder des Herkunftsorts gelten.
DGT v2019

If, according to the national insolvency law of the Member State where insolvency proceedings have been opened, the tax number or personal ID number of the debtor is used for the purpose of the identification of the natural person exercising an independent business or professional activity, this number should be indicated.
Falls es sich bei dem Schuldner um ein Unternehmen oder eine juristische Person handelt, ist dies die ihm in dem entsprechenden nationalen (Unternehmens- oder Vereins-)Register zugewiesene Nummer.
DGT v2019

Access to alerts on return should be granted to the national competent authorities referred to in Regulation (EU) 2018/1861 for the purpose of identification and return of third-country nationals.
Den in der Verordnung (EU) 2018/1861 genannten nationalen zuständigen Behörden sollte für die Zwecke der Identifizierung und der Rückkehr von Drittstaatsangehörigen Zugriff auf die Ausschreibungen zur Rückkehr gewährt werden.
DGT v2019

Solely for the purpose of the identification of any person who may not, or may no longer, fulfil the conditions for entry to, stay or residence on the territory of the Member States, the authorities competent for carrying out checks at external border crossing points in accordance with the Schengen Borders Code or within the territory of the Member States as to whether the conditions for entry to, stay or residence on the territory of the Member States are fulfilled, shall have access to search with the fingerprints of that person.
Ausschließlich zum Zweck der Identifizierung einer Person, die die Voraussetzungen für eine Einreise in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder den dortigen Aufenthalt möglicherweise nicht oder nicht mehr erfüllt, sind die Behörden, die an den Außengrenzübergangsstellen im Einklang mit dem Schengener Grenzkodex oder im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten dafür zuständig sind zu kontrollieren, ob die Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder den dortigen Aufenthalt erfüllt sind, berechtigt, anhand der Fingerabdrücke der Person eine Suchabfrage durchzuführen.
TildeMODEL v2018

Shareholders shall be duly informed by their intermediary that their name and contact details may be transmitted for the purpose of identification in accordance with this article.
Die Aktionäre werden von dem Finanzintermediär ordnungsgemäß darüber unterrichtet, dass ihre Namen und Kontaktdaten für die Zwecke der Identifizierung gemäß diesem Artikel weitergeleitet werden können.
TildeMODEL v2018

This information will be centrally stored and easily and directly accessible to the relevant authorities, such as ESMA, ESRB, the ESCB, for the purpose of identification and monitoring of financial stability risks entailed by shadow banking activities of regulated and non-regulated entities.
Die entsprechenden Informationen werden zentral gespeichert und werden für die einschlägigen Behörden, wie ESMA, ESRB und ESZB, einfach und unmittelbar zugänglich sein, damit sie die Risiken, die durch Schattenbanktätigkeiten regulierter und nichtregulierter Unternehmen für die Finanzstabilität entstehen, erkennen und überwachen können.
TildeMODEL v2018

For the purpose of obtaining an identification document, an application shall be submitted by the keeper, or, where specifically required by law in the Member State where the animal is born, by the owner, within the time limits provided for in paragraph 6 of this Article and Article 7(1) for an identification document referred to in paragraph 1 of this Article, to the issuing body referred to in Article 4(1), (2) or (3), and all information necessary to comply with this Regulation shall be supplied.
Zur Erlangung eines Identifizierungsdokuments muss der Halter – oder der Besitzer, wenn dies in dem Mitgliedstaat, in dem das Tier geboren wurde, gesetzlich vorgeschrieben ist – innerhalb der Fristen gemäß Absatz 6 dieses Artikels und Artikel 7 Absatz 1 bei der ausstellenden Stelle gemäß Artikel 4 Absätze 1, 2 oder 3 ein Identifizierungsdokument gemäß Absatz 1 dieses Artikels beantragen und alle erforderlichen Informationen zur Erfüllung der Bestimmungen der vorliegenden Verordnung vorlegen.
DGT v2019

The issuing body shall issue a temporary document comprising at least a reference to the unique life number and, where available, the transponder code, allowing the equine animal to be moved or transported within the same Member State for a period not exceeding 45 days, during which the identification document is surrendered to the issuing body or the competent authority for the purpose of updating identification details.
Die zuständige Stelle fertigt ein provisorisches Dokument aus, das zumindest eine Bezugnahme auf die internationale Lebensnummer und nach Möglichkeit auch auf den Transponder-Code umfasst und mit dessen Hilfe der Equide während eines Zeitraums von höchstens 45 Tagen innerhalb eines bestimmten Mitgliedstaats verbracht oder befördert werden kann, wobei das Identifizierungsdokument der ausstellenden Stelle oder der zuständigen Behörde zwecks Aktualisierung der Identifizierungsmerkmale ausgehändigt wird.
DGT v2019

Solely for the purpose of the identification of any person who may not, or may no longer, fulfil the conditions for the entry to, stay or residence on the territory of the Member States, the authorities competent for carrying out checks at external border crossing points in accordance with the Schengen Borders Code or within the territory of the Member States as to whether the conditions for entry to, stay or residence on the territory of the Member States are fulfilled, shall have access to search with the fingerprints of that person.
Ausschließlich zum Zwecke der Identifizierung einer Person, die die Voraussetzungen für eine Einreise in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder den dortigen Aufenthalt nicht oder nicht mehr erfüllt, können Behörden, die an den Außengrenzübergangsstellen im Einklang mit dem Schengener Grenzkodex oder im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten dafür zuständig sind, zu kontrollieren, ob die Voraussetzungen für die Einreise in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder den dortigen Aufenthalt erfüllt sind, mit den Fingerabdrücken der Person eine Abfrage durchführen.
DGT v2019

As a result, information on the risks inherent in securities financing markets will be centrally stored and easily and directly accessible, among others, to the European Securities and Markets Authority ("ESMA"), the European Banking Authority ("EBA"), the European Insurance and Occupational Pensions Authority ("EIOPA"), the relevant competent authorities, the ESRB and the relevant central banks of the European System of Central Banks ("ESCB"), including the European Central Bank ("ECB"), for the purpose of identification and monitoring of financial stability risks entailed by shadow banking activities of regulated and non-regulated entities.
Infolgedessen werden Informationen über die Risiken, die den Märkten für Wertpapierfinanzierungsgeschäfte innewohnen, zentral gespeichert und unter anderem für die Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde („ESMA“), die Europäische Bankenaufsichtsbehörde („EBA“), die Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung („EIOPA“), die jeweils zuständigen Behörden, den ESRB und die betroffenen Zentralbanken des Europäischen Systems der Zentralbanken („ESZB“) einschließlich der Europäischen Zentralbank („EZB“) auf einfache Weise und unmittelbar zugänglich sein, um die Risiken, die die Schattenbanktätigkeiten regulierter und nicht regulierter Unternehmen für die Finanzstabilität beinhalten, erkennen und beobachten zu können.
TildeMODEL v2018

Furthermore, given that complaints are an essential input to the enforcement and policy making process, the Commission will also explore the feasibility of a common guidelines for the classification of complaints for all the institutions and administrations involved, for the purpose of facilitating their identification and monitoring.
Da Beschwerden einen wesentlichen Beitrag zum Prozeß der Politikgestaltung und durchführung bilden, wird die Kommission ferner prüfen, ob es möglich ist, zur leichteren Erfassung und Weiterverfolgung von Beschwerden für alle beteiligten Einrichtungen und Verwaltungsstellen geltende gemeinsame Leitlinien für die Einstufung der Beschwerden aufzustellen.
TildeMODEL v2018

This sample undergoes analyses for the purpose of identification and verification to supplement the information originally supplied.
Diese Probe wird dann zum Zwecke der Erkennung und Verifizierung analysiert, um die ursprünglich beigestellten Informationen zu ergänzen.
EUbookshop v2