Übersetzung für "For each individual" in Deutsch
Where
necessary,
specific
adaptations
for
each
individual
act
are
set
out
hereafter.
Gegebenenfalls
sind
im
Folgenden
bestimmte
Anpassungen
für
die
einzelnen
Rechtsakte
aufgeführt.
DGT v2019
The
conversion
shall
be
done
for
each
individual
mode.
Die
Umrechnung
ist
für
jede
einzelne
Prüfphase
vorzunehmen.
DGT v2019
It
is
a
matter
for
each
individual
country.
Das
ist
eine
Frage
für
jeden
einzelnen
Staat.
Europarl v8
That
is
a
matter
for
each
individual
Member
States.
Dies
ist
Angelegenheit
der
einzelnen
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
dose
should
be
adjusted
on
the
basis
of
laboratory
assessment
for
each
individual
case.
Die
Dosierung
sollte
anhand
der
Laborergebnisse
für
jeden
Einzelpatienten
bestimmt
werden.
EMEA v3
The
results
were
evaluated
for
each
individual
study
and
for
the
two
studies
combined.
Die
Ergebnisse
wurden
in
jeder
Einzelstudie
und
kombiniert
für
beide
Studien
beurteilt.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
reviewed
the
dosage
recommendations
for
each
individual
indication.
Der
CHMP
prüfte
die
Dosisempfehlungen
für
jede
einzelne
Indikation.
ELRC_2682 v1
Benefit
of
continued
treatment
should
be
regularly
assessed,
with
the
optimal
duration
of
therapy
varying
for
each
individual
patient.
Die
optimale
Behandlungsdauer
variiert
für
jeden
Patienten
individuell.
ELRC_2682 v1
The
results
were
evaluated
for
each
individual
study
and
for
the
2
studies
combined.
Die
Ergebnisse
wurden
für
jede
Studie
einzeln
und
für
beide
Studien
kombiniert
ausgewertet.
EMEA v3
The
doctor
will
assess
this
for
each
individual
patient.
Der
Arzt
wird
dies
individuell
beurteilen.
EMEA v3
This
Regulation
does
not
require
a
specific
law
for
each
individual
processing.
Mit
dieser
Verordnung
wird
nicht
für
jede
einzelne
Verarbeitung
ein
spezifisches
Gesetz
verlangt.
DGT v2019
Where
necessary,
specific
adaptations
for
each
individual
act
are
set
out
hereafter:
Erforderlichenfalls
sind
bestimmte
Anpassungen
für
einzelne
Rechtsvorschriften
im
folgenden
aufgeführt.
TildeMODEL v2018
Are
losses
calculated
for
each
individual
holding
or
for
a
whole
area?
Werden
die
Verluste
für
jeden
Betrieb
einzeln
oder
für
ein
ganzes
Gebiet
ermittelt?
DGT v2019
A
separate
proposal
must
be
submitted
for
each
individual
operation.’;
Für
jeden
einzelnen
Vorgang
muss
ein
gesonderter
Vorschlag
vorgelegt
werden.“
DGT v2019
This
attribute
is
mandatory
and
must
be
provided
with
every
data
transmission
for
each
individual
observation.
Dieses
obligatorische
Attribut
muss
bei
allen
Datenübermittlungen
für
jede
einzelne
Beobachtung
übertragen
werden.
DGT v2019
A
separate
proposal
must
be
submitted
for
each
individual
operation."
Für
jeden
einzelnen
Vorgang
muss
ein
gesonderter
Vorschlag
vorgelegt
werden.“
TildeMODEL v2018
The
partners
will
be
defined
for
each
individual
event
Partner
werden
für
die
einzelnen
Veranstaltungen
separat
festgelegt.
TildeMODEL v2018