Übersetzung für "Following the meeting" in Deutsch
The
Committee
shall
consider
whether
its
opinion
should
be
revised
at
the
following
meeting.
Der
Ausschuß
prüft
auf
seiner
nächsten
Sitzung
eine
etwaige
Revision
seines
Gutachtens.
JRC-Acquis v3.0
The
matter
shall
then
be
examined
at
the
following
meeting
of
the
Administrative
Commission.
Die
Angelegenheit
wird
dann
auf
der
nächsten
Tagung
der
Verwaltungskommission
erörtert.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
made
the
following
statement
at
the
meeting
of
Council
of
transport
ministers
on
17
December
2009:
Auf
der
Ratstagung
vom
17.
Dezember
2009
hat
die
Kommission
folgende
Erklärung
abgegeben:
TildeMODEL v2018
The
document
would
be
submitted
to
the
Budget
Group
for
information
in
the
following
meeting.
Das
Dokument
werde
der
Haushaltsgruppe
in
der
nächsten
Sitzung
zur
Kenntnisnahme
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
Following
each
meeting,
the
Chair
shall
sum
up
the
conclusions
reached
by
the
Joint
Committee.
Nach
jeder
Sitzung
fasst
der
Vorsitz
die
Schlussfolgerungen
des
Gemischten
Ausschusses
zusammen.
DGT v2019
The
meeting
began
and
9.30
a.m.,
following
the
bureau
meeting,
and
ended
at
1.00
p.m.
Die
Sitzung
wurde
um
9.30
Uhr
eröffnet
und
um
13.00
Uhr
geschlossen.
TildeMODEL v2018
Mr
Briesch
asked
for
detailed
written
information
to
be
sent
out
for
the
following
meeting.
Herr
BRIESCH
bittet
um
schriftliche
Zusendung
detaillierter
Informationen
für
die
nächste
Sitzung.
TildeMODEL v2018
The
minutes
shall
be
formally
approved
at
the
following
meeting.
Das
Protokoll
wird
in
der
darauffolgenden
Tagung
förmlich
genehmigt.
DGT v2019
Consideration
of
this
item
was
postponed
to
the
following
meeting.
Dieser
Punkt
wird
auf
die
nächste
Sitzung
vertagt.
TildeMODEL v2018
The
revised
version
of
the
minutes
would
be
submitted
in
the
following
meeting.
Die
geänderte
Fassung
des
Protokolls
werde
in
der
nächsten
Sitzung
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
A
press
conference
will
take
place
at
the
EIB
building
following
the
meeting.
Im
Anschluss
an
die
Sitzung
findet
im
Gebäude
der
EIB
eine
Pressekonferenz
statt..
TildeMODEL v2018
Following
the
meeting,
both
sides
agreed
on
the
following
joint
declaration
:
Im
Anschluss
an
das
Treffen
vereinbarten
beide
Seiten
folgende
gemeinsame
Erklärung:
TildeMODEL v2018
Speaking
following
the
meeting,
Commissioner
Mandelson
said:
"
Nach
dem
Treffen
sagte
Kommissar
Mandelson:
„
TildeMODEL v2018
These
will
be
drawn
up
following
the
first
meeting
of
the
study
group.
Werden
nach
der
ersten
Sitzung
der
Studiengruppe
verfasst.
TildeMODEL v2018
Following
the
meeting
held
on
28
October
2009,
agreement
has
been
reached
on
the
following
questions:
Nach
der
Sitzung
am
28.10.2009
wurde
über
folgende
Punkte
Einvernehmen
erzielt:
TildeMODEL v2018
They
will
be
listed
following
the
study
group
meeting,
based
on
the
results
of
the
debate.
Sie
werden
nach
der
Studiengruppensitzung
gemäß
dem
Ausgang
der
Debatte
aufgelistet.
TildeMODEL v2018
Following
this
meeting
the
Commission
had
the
task
of
translating
the
action
plan
into
practical
Community
measures.
Nach
dieser
Tagung
ging
die
Kommission
daran,
den
Aktionsplan
in
Gemeinschaftsmaßnahmen
umzusetzen.
EUbookshop v2
The
result
of
the
vote
is
recorded
in
the
minutes
of
the
following
meeting
of
the
Working
Party.
4.
Das
Ergebnis
der
Abstimmung
wird
in
das
Protokoll
der
folgenden
Sitzung
aufgenommen.
EUbookshop v2
Following
this
meeting
the
questionnaires
were
sent
out
in
June
1977.
Die
Fragebogen
zu
den
Rohstoffbilanzen
wurden
im
Monat
Juni
1977
verschickt.
EUbookshop v2