Übersetzung für "Follow interests" in Deutsch
They
throw
away
their
citizens
money
and
follow
lobbyist
interests.
Das
Geld
ihrer
Bürger
verschleudern
sie
und
folgen
den
Interessen
der
Lobbies.
ParaCrawl v7.1
Our
legitimate
interests
follow
from
the
purposes
listed
above
for
data
collection.
Unser
berechtigtes
Interesse
folgt
aus
oben
aufgelisteten
Zwecken
zur
Datenerhebung.
ParaCrawl v7.1
What
would
young
people
do
if
they
could
follow
their
own
interests?
Was
würden
junge
Menschen
tun,
wenn
sie
ihren
eigenen
Interessen
folgen
könnten?
CCAligned v1
Kasper
König’s
thematic
exhibition
does
not
follow
any
commercial
interests.
Kasper
Königs
thematische
Ausstellung
folgt
keinerlei
kommerziellen
Interessen.
ParaCrawl v7.1
Governments
follow
their
own
interests
without
consideration
for
others.
Die
Regierungen
verfolgen
rücksichtslos
gesteckte
Ziele,
ohne
auf
ihr
Volk
zu
hören.
ParaCrawl v7.1
In
his
book
Luserke
opted
for
a
socialist
ethics
of
work
which
should
follow
common
interests.
Luserke
forderte
darin
eine
sozialistische
Ethik
der
Arbeit,
die
gesamtgesellschaftlichen
Zielen
zu
folgen
habe.
WikiMatrix v1
I
am
interested
in
different
aspects
of
reality
–
and
I
follow
these
interests.
Ich
interessiere
mich
für
verschiedene
Aspekte
der
Realität
–
und
diesen
Interessen
gehe
ich
nach.
ParaCrawl v7.1
Each
US
President
will
follow
US
interests
in
the
first
place
if
popular
in
Europe
or
not.
Jeder
US
Präsident,
ob
in
Europa
beliebt
oder
unbeliebt,
folgt
primär
US
Interessen.
ParaCrawl v7.1
Let
us
use
the
opportunity,
let
us
prove
that
we
think
European
and
do
not
follow
national
interests!
Nutzen
wir
die
Chance,
beweisen
wir,
daß
wir
europäisch
denken
und
nicht
nationalen
Interessen
hinterherlaufen!
Europarl v8
Otherwise,
if
in
doubt,
we
must
follow
the
consumers'
interests,
because
it
is
vital
to
them
that
a
competitive
industry
can
be
maintained
whilst
protecting
the
environment.
Andernfalls
müssen
wir
im
Zweifelsfall
den
Verbraucherinteressen
folgen,
denn
für
sie
ist
es
wichtig,
dass
eine
wettbewerbsfähige
Industrie
erhalten
bleibt
und
zugleich
die
Umwelt
geschützt
wird.
Europarl v8
It's
in
my
best
interests
that
they
succeed
and
I
always
follow
my
best
interests.
Es
ist
in
meinem
Interesse‚
dass
sie
Erfolg
haben,
und
ich
folge
immer
meinen
Interessen.
OpenSubtitles v2018
He
never
formally
left
his
studies
but
gradually
withdrew
to
follow
his
other
interests.
Er
beendete
sein
Studium
nie
offiziell,
aber
wandte
sich
nach
und
nach
ab,
um
seinen
anderen
Interessen
zu
folgen.
Wikipedia v1.0
Perhaps
out
of
fear
that
if
the
company
were
to
decline
the
union
would
follow
its
fate,
interests
of
the
company
could
take
priority
over
workers
interests.
Vielleicht
aus
Angst,
daß
wenn
die
Firma
abstürzt,
die
Gewerkschaft
diesem
Schicksal
folgt,
wurden
die
Interessen
der
Firma
zur
Priorität
und
über
die
ArbeiterInnen-Interessen
gestellt.
QED v2.0a
In
Witten,
I
found
the
necessary
analytical
tools
and
the
inspiration
to
follow
my
interests
across
the
traditional
boundaries
of
social
science.
In
Witten
habe
ich
sowohl
die
dafür
notwendigen
Analysemethoden
als
auch
die
Inspiration,
meine
Interessen
auch
über
die
traditionellen
Grenzen
der
Gesellschaftswissenschaften
hinaus
zu
verfolgen,
gefunden.
ParaCrawl v7.1
Children
need
a
stimulating
learning
environment
that
allows
them
to
follow
their
interests
and
develop
and
realize
their
own
ideas.
Kinder
brauchen
eine
anregende
Lernumgebung.
So
können
sie
ihren
Interessen
nachgehen
und
ihre
eigenen
Ideen
entwickeln
und
verwirklichen.
CCAligned v1
Students
have
the
opportunity
to
transfer
to
this
specialization
in
order
to
grant
them
with
the
freedom
of
choice
to
follow
their
true
interests.
Die
Schüler
haben
die
Möglichkeit,
diese
Spezialisierung
zu
übertragen,
um
sie
mit
der
Freiheit
der
Wahl
zu
gewähren,
um
ihre
wahren
Interessen
zu
folgen.
ParaCrawl v7.1
You
will
work
in
relatively
small
seminar
groups,
where
you
will
be
motivated
to
engage
in
critical
discussions,
and
where
you
have
the
opportunity
to
grow
in
your
personal
development
and
follow
your
individual
interests.
Sie
werden
in
relativ
kleinen
Seminargruppen
arbeiten,
wo
Sie
motiviert
sein
wird,
in
kritischen
Diskussionen
zu
engagieren,
und
wo
haben
Sie
die
Möglichkeit,
in
Ihrer
persönlichen
Entwicklung
zu
wachsen
und
Ihre
individuellen
Interessen
folgen.
ParaCrawl v7.1
In
our
schools,
the
political
mania
to
increase
test
scores
has
encouraged
the
practice
of
"teaching
to
the
test",
which
narrows
the
course
curriculum
and
diminishes
the
possibility
that
students
will
think
independently
and
follow
their
own
interests.
In
unseren
Schulen
hat
die
politische
Manie,
zum
der
Testkerben
zu
erhöhen
die
Praxis
"des
Unterrichtens
zum
Test"
angeregt,
der
den
Kurslehrplan
verengt
und
die
Möglichkeit
vermindert,
daß
Kursteilnehmer
unabhängig
denken
und
ihren
eigenen
Interessen
folgen.
ParaCrawl v7.1
Our
BSc
Biology
degree
is
designed
for
students
who
find
all
the
processes
of
life
fascinating
and
wish
to
engage
with
a
course
that
actively
encourages
flexibility
and
choice
as
a
means
by
which
to
follow
interests
as
they
develop.
Unsere
BSc
Biologie
Grad
ist
für
Studenten,
die
alle
Prozesse
des
Lebens
fasziniert
und
wollen
mit
einem
Kurs,
der
fördert
aktiv
Flexibilität
und
Auswahl
als
ein
Mittel,
mit
dem
die
Interessen
folgen,
wie
sie
sich
entwickeln
zu
engagieren
konzipiert.
ParaCrawl v7.1
String
search
Ã
la
grep
has
allowed
us
to
follow
our
interests,
rather
than
subordinating
them
to
concordances
and
hierarchies
formed
elsewhere.
String-Suchen
im
Stile
von
grep
haben
es
uns
ermöglicht,
unseren
Interessen
zu
folgen,
anstatt
sie
Konkordanzen
und
Hierarchien
unterzuordnen,
die
anderswo
hergestellt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Michael
Kreitmeir
focuses
on
things
people
have
in
common
and
he
found
out
that
what
separates
people
is
mostly
something
that
is
invented
under
the
cloak
of
religion
by
people
who
only
follow
their
own
interests.
Michael
Kreitmeir
betont
das
Gemeinsame
und
er
entlarvt
das
Trennende
meist
als
ein
Konstrukt
von
Menschen,
die
unter
dem
Deckmantel
der
Religionen
eigene
Interessen
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
Unlike
human
society
which
tends
to
follow
its
own
interests
regardless
or
even
to
the
detriment
of
others,
the
community
of
believers
rejects
individualism
in
favour
of
sharing
and
solidarity.
Im
Gegensatz
zur
menschlichen
Gesellschaft,
in
der
man
dazu
neigt,
die
eigenen
Interessen
unabhängigvon
anderen
oder
sogar
auf
deren
Kosten
zu
vertreten,
verbannt
die
Gemeinschaft
der
Gläubigen
den
Individualismus,
um
das
Teilen
und
die
Solidarität
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1