Übersetzung für "Focuses on" in Deutsch
The
Commission's
proposal
focuses
on
the
research-related
aspects.
Der
Vorschlag
der
Kommission
konzentriert
sich
auf
die
forschungsbezogenen
Aspekte.
Europarl v8
The
2020
strategy
also
focuses
on
innovation.
Die
Strategie
2020
hat
auch
einen
Fokus
auf
Innovation.
Europarl v8
The
report
focuses
on
cities
and
their
role
in
cohesion
policy.
Der
Bericht
konzentriert
sich
auf
Städte
und
ihre
Rolle
in
der
Kohäsionspolitik.
Europarl v8
The
motion
rightly
focuses
on
the
prosecution
of
perpetrators.
Dieser
Antrag
lenkt
die
Aufmerksamkeit
zu
Recht
auf
die
Strafverfolgung
der
Täter.
Europarl v8
My
report
focuses
on
two
particular
areas.
Mein
Bericht
konzentriert
sich
im
wesentlichen
auf
zwei
Schwerpunktbereiche.
Europarl v8
The
Committee's
opinion
focuses
on
four
points.
Die
Stellungnahme
des
Umweltausschusses
konzentriert
sich
auf
vier
Punkte.
Europarl v8
The
annual
report
this
time
focuses
on
the
EU'
s
external
relations.
Der
Schwerpunkt
des
Jahresberichts
lag
diesmal
auf
den
Außenbeziehungen
der
EU.
Europarl v8
The
violent
trade
in
human
organs
focuses
on
the
poor.
Der
gewaltsame
Organhandel
konzentriert
sich
auf
die
Armen.
Europarl v8
It
only
focuses
on
this
aspect.
Er
konzentriert
sich
eben
nur
auf
diesen
Ausschnitt.
Europarl v8
It
focuses
on
the
three
massive
challenges
of
TB,
AIDS
and
malaria
and
nothing
in
my
report
contradicts
that
focus.
Sie
konzentriert
sich
auf
die
drei
gewaltigen
Herausforderungen
TBC,
AIDS
und
Malaria.
Europarl v8
Our
text
focuses
on
one
partial
aspect
of
the
issue
of
tunnel
safety.
Unser
Text
konzentriert
sich
auf
einen
Teilaspekt
des
Themas
Tunnelsicherheit.
Europarl v8
The
rapporteur
quite
rightly
focuses
attention
on
budget
presentation.
Völlig
zu
Recht
richtet
der
Berichterstatter
sein
Augenmerk
auf
die
Präsentation
des
Haushalts.
Europarl v8
This
report
focuses
in
particular
on
two
different
areas.
Der
vorliegende
Bericht
konzentriert
sich
im
Wesentlichen
auf
zwei
verschiedene
Bereiche.
Europarl v8