Übersetzung für "Focuses on" in Deutsch

The Commission's proposal focuses on the research-related aspects.
Der Vorschlag der Kommission konzentriert sich auf die forschungsbezogenen Aspekte.
Europarl v8

The 2020 strategy also focuses on innovation.
Die Strategie 2020 hat auch einen Fokus auf Innovation.
Europarl v8

The report focuses on cities and their role in cohesion policy.
Der Bericht konzentriert sich auf Städte und ihre Rolle in der Kohäsionspolitik.
Europarl v8

The motion rightly focuses on the prosecution of perpetrators.
Dieser Antrag lenkt die Aufmerksamkeit zu Recht auf die Strafverfolgung der Täter.
Europarl v8

My report focuses on two particular areas.
Mein Bericht konzentriert sich im wesentlichen auf zwei Schwerpunktbereiche.
Europarl v8

The Committee's opinion focuses on four points.
Die Stellungnahme des Umweltausschusses konzentriert sich auf vier Punkte.
Europarl v8

The annual report this time focuses on the EU' s external relations.
Der Schwerpunkt des Jahresberichts lag diesmal auf den Außenbeziehungen der EU.
Europarl v8

The violent trade in human organs focuses on the poor.
Der gewaltsame Organhandel konzentriert sich auf die Armen.
Europarl v8

It only focuses on this aspect.
Er konzentriert sich eben nur auf diesen Ausschnitt.
Europarl v8

It focuses on the three massive challenges of TB, AIDS and malaria and nothing in my report contradicts that focus.
Sie konzentriert sich auf die drei gewaltigen Herausforderungen TBC, AIDS und Malaria.
Europarl v8

Our text focuses on one partial aspect of the issue of tunnel safety.
Unser Text konzentriert sich auf einen Teilaspekt des Themas Tunnelsicherheit.
Europarl v8

The rapporteur quite rightly focuses attention on budget presentation.
Völlig zu Recht richtet der Berichterstatter sein Augenmerk auf die Präsentation des Haushalts.
Europarl v8

This report focuses in particular on two different areas.
Der vorliegende Bericht konzentriert sich im Wesentlichen auf zwei verschiedene Bereiche.
Europarl v8