Übersetzung für "To focus" in Deutsch
I
would,
however,
like
to
focus
on
the
content.
Ich
möchte
mich
aber
lieber
auf
den
Inhalt
konzentrieren.
Europarl v8
At
the
same
time,
the
European
Union
needs
to
continue
to
focus
on
the
topic
of
combating
deforestation.
Gleichzeitig
muss
die
Europäische
Union
sich
weiterhin
auf
die
Bekämpfung
der
Entwaldung
konzentrieren.
Europarl v8
We
urgently
need
to
focus
on
what
the
treaty
is
about.
Wir
brauchen
dringend
die
klare
Ausrichtung,
worum
es
in
diesem
Vertrag
geht.
Europarl v8
Today,
however,
I
would
like
to
focus
on
two
points.
Ich
kann
mich
heute
nur
auf
zwei
Punkte
konzentrieren.
Europarl v8
We
also
need
to
focus
on
employment
in
the
Member
States.
Wir
müssen
auf
die
Beschäftigung
in
unseren
Ländern
achten.
Europarl v8
We
also
need
to
focus
on
the
external
dimension
of
European
energy
policy.
Wir
müssen
uns
auch
auf
die
außenpolitische
Dimension
der
europäischen
Energiepolitik
konzentrieren.
Europarl v8
For
this
reason
I
intend
to
focus
on
a
particular
aspect.
Ich
will
mich
deshalb
auf
einen
besonderen
Aspekt
konzentrieren.
Europarl v8
We
now
need
to
focus
on
how
we
can
bring
help
to
those
people.
Wir
müssen
uns
jetzt
darauf
konzentrieren,
wie
diesen
Menschen
geholfen
werden
kann.
Europarl v8
The
Commission
considers
it
sensible
first
to
focus
on
them.
Die
Kommission
hält
es
für
sinnvoll,
sich
zunächst
hierauf
zu
konzentrieren.
Europarl v8
I
should
like
to
focus
today
on
unrestricted
fiscal
competition.
Ich
möchte
hier
heute
vor
allem
auf
den
unbegrenzten
Steuerwettbewerb
näher
eingehen.
Europarl v8
Those
are
the
areas
we
have
to
focus
on.
Das
sind
die
Felder,
auf
die
wir
uns
konzentrieren
müssen.
Europarl v8
Allow
me
to
focus
on
funding.
Ich
möchte
mich
auf
die
Finanzierung
konzentrieren.
Europarl v8
I
wanted
to
focus
on
one
detail
in
my
speech.
Ich
wollte
mich
in
meiner
Rede
auf
ein
Detail
konzentrieren.
Europarl v8
Territorial
cohesion
is
not
meant
to
focus
exclusively
on
regions
suffering
permanent
handicaps.
Der
territoriale
Zusammenhalt
soll
sich
nicht
ausschließlich
auf
Regionen
mit
dauerhaften
Nachteilen
konzentrieren.
Europarl v8
Furthermore,
we
need
to
focus
particular
attention
on
protecting
the
biometric
data
of
those
who
have
supplied
it.
Darüber
hinaus
müssen
wir
insbesondere
auf
den
Schutz
biometrischer
Daten
achten.
Europarl v8
Finally,
we
must
continue
to
keep
the
focus
on
tackling
the
economic
crisis.
Und
schließlich
müssen
wir
uns
weiterhin
auf
die
Bekämpfung
der
Wirtschaftskrise
konzentrieren.
Europarl v8
I
would
like
to
focus
on
two
things.
Ich
möchte
mich
hier
auf
zwei
Dinge
konzentrieren.
Europarl v8
I
should
like
to
focus
on
the
issue
of
shipping
emissions.
Ich
möchte
besonders
auf
die
Emissionen
von
Schiffen
eingehen.
Europarl v8
I
would
like
to
focus
primarily
on
one
point.
Ich
möchte
mich
vor
allem
auf
einen
Punkt
konzentrieren.
Europarl v8
We
have
to
focus
on
renewables.
Wir
müssen
uns
auf
erneuerbare
Energien
konzentrieren.
Europarl v8
It
is
patently
not
enough
simply
to
focus
on
the
banks'
capital
base.
Es
reicht
doch
nicht
aus,
sich
nur
auf
die
Eigenkapitalbasis
zu
konzentrieren.
Europarl v8
We
therefore
need
to
focus
on
innovation.
Wir
müssen
uns
daher
auf
Innovation
konzentrieren.
Europarl v8