Übersetzung für "Flow orifice" in Deutsch
The
flow
orifice
is
specially
manufactured
according
to
the
desired
throttle
discharge.
Die
Durchflussblende
wird
entsprechend
dem
gewünschten
Drosselabfluss
speziell
gefertigt.
ParaCrawl v7.1
At
the
flow
orifice
end
facing
the
spring
11
a
spring
seat
26
is
provided.
Am
der
Feder
11
zugewandten
Ende
der
Durchflußblende
23a
ist
ein
Federsitz
26
ausgebildet.
EuroPat v2
If
the
inlet
pressure
is
high
enough,
the
flow
rate,
which
is
adjusted
by
means
of
the
critical
flow
orifice,
is
independent
of
the
orifice
outlet
pressure
(critical
flow).
Ist
der
Eintrittsdruck
groß
genug,
so
ist
die
von
der
Messblende
eingestellte
Durchflussmenge
unabhängig
vom
Austrittsdruck
der
Messblende
(Bedingung
für
kritische
Strömung).
DGT v2019
At
the
same
time
gaseous
reaction
products
flow
through
the
orifice
openings
21c
in
a
counter
current
fashion
relative
to
the
electron
flow
of
the
arc
discharge,
and
through
the
central
area
of
the
cathode
chamber
23c
out
of
the
draw-off
line
19c.
Gleichzeitig
strömen
gasförmige
Reaktionsprodukte
durch
die
Blendenöffnungen
21c,
im
Gegenstrom
zum
Elektronenstrom
der
Bogenentladung,
und
durch
den
Zentralbereich
der
Kathodenkammer
23c
aus
der
Absaugleitung
29c.
EuroPat v2
Not
the
resistor
body
(5)
but
an
orifice
sleeve
(4)
is
displaced
as
a
consequence
of
the
varying
primary
pressure
and
thus
the
degree
of
opening
of
the
flow
orifice
is
determined
depending
on
the
amount
of
flow
of
the
flowing
medium.
Dieser
erfindungsgemäße
Durchflußmesser
hat
die
Besonderheit,
daß
nicht
der
Widerstandskörper
(5),
sondern
eine
Blendenhülse
(4)
infolge
des
variierenden
Primärdrucks
verschoben
wird
und
somit
den
Öffnungsgrad
der
Durchflußblende
je
nach
Durchflußmenge
des
strömenden
Mediums
bestimmt.
EuroPat v2
Orifice
519
is
therefore
closed
so
that
air
cannot
flow
through
such
orifice
519
in
either
direction.
Die
Öffnung
519
ist
geschlossen,
so
daß
Luft
weder
in
der
einen
noch
in
der
anderen
Richtung
die
Öffnung
519
durchfließen
kann.
EuroPat v2
A
shoulder
28
of
the
flow
orifice
23a
abuts
on
a
shoulder
27
at
the
beginning
of
the
internal
thread
section
15.
Eine
Schulter
28
der
Durchflußblende
23a
liegt
gegen
eine
Schulter
27
am
Beginn
des
Innengewindeabschnittes
15
an.
EuroPat v2
Between
the
orifice
apertures
24a
a
conical
support
surface
29
is
provided
on
the
front
of
each
flow
orifice
23b,
said
conical
support
surface
29
being
aligned
with
the
spherical
or
convex
end
39
of
the
shaft
31b
of
the
coupling
device
30b
of
said
embodiment.
Zwischen
den
Blendenöffnungen
24a
ist
an
der
Vorderseite
jeder
Durchflußblende
23b
eine
kegelförmige
Auflagefläche
29
vorgesehen,
die
auf
das
kugelig
oder
ballig
ausgeführte
Ende
39
des
Schaftes
31
b
der
Kopplungsvorrichtung
30b
dieser
Ausführungsform
ausgerichtet
ist.
EuroPat v2
In
this
way,
when
the
pressure
gradient
at
the
orifice
plate
becomes
greater
than
that
required
for
maintaining
the
switched-off
state
of
the
shut-off
valve,
the
check
valve
connected
in
parallel
with
the
orifice
plate
opens
and
hence
creates
a
bypass
to
the
orifice
plate
so
that
the
entire
hydraulic
medium
under
low
pressure
does
not
have
to
flow
through
the
orifice
plate
and,
in
all,
the
flow
resistance
of
the
arrangement
is
decreased
and,
consequently,
large
quantities
of
hydraulic
medium
can
flow
during
rapid
motion.
Dadurch
wird
erreicht,
daß
dann,
wenn
das
Druckgefälle
an
der
Meßblende
größer
wird
als
für
das
Aufrechterhalten
des
abgeschalteten
Zustands
des
Abschaltventils
notwendig
ist,
das
der
Meßblende
parallelgeschaltete
Rückschlagventil
öffnet
und
somit
einen
By-pass
zur
Meßblende
möglich
macht,
so
daß
nicht
das
ganze
unter
Niederdruck
stehende
Hydraulikmedium
durch
die
Meßblende
hindurchfließen
muß
und
insgesamt
der
Strömungswiderstand
der
Anordnung
geringer
wird,
und
folglich
im
Eilgang
große
Ströme
von
Hydraulikmedium
fließen
können.
EuroPat v2
In
a
second
variant,
provision
is
made
for
the
check
valve
to
be
connected
to
the
supply
pipe
downstream
from
the
orifice
plate
so
that
the
hydraulic
medium
under
low
pressure
does
not
flow
through
the
orifice
plate
during
rapid
motion
operation.
Bei
einer
zweiten
Variante
ist
vorgesehen,
daß
das
Rückschlagventil
mit
der
stromabwärts
auf
die
Meßblende
folgenden
Versorgungsleitung
verbunden
ist,
so
daß
im
Eilgangbetrieb
das
unter
Niederdruck
stehende
Hydraulikmedium
nicht
die
Meßblende
durchfließt.
EuroPat v2
At
the
same
time
gaseous
reaction
products
flow
through
the
orifice
openings
21c
in
a
counter
current
fashion
relative
to
the
electron
flow
of
the
arc
discharge,
and
through
the
central
area
of
the
cathode
chamber
23c
and
out
of
the
chamber
through
draw-off
line
19c.
Gleichzeitig
strömen
gasförmige
Reaktionsprodukte
durch
die
Blendenöffnungen
21c,
im
Gegenstrom
zum
Elektronenstrom
der
Bogenentladung,
und
durch
den
Zentralbereich
der
Kathodenkammer
23c
aus
der
Absaugleitung
29c.
EuroPat v2
The
pump
pressure
thus
acts
to
displace
the
ball
15
in
opposition
to
the
force
of
the
spring
16,
and
water
is
allowed
to
flow
through
the
orifice
17
formed
by
the
projection
18
to
the
inlet
2.
Die
Kugel
15
wird
also
aufgrund
des
Pumpdrucks
gegen
die
Federkraft
der
Feder
16
verschoben,
und
durch
die
von
dem
Vorsprung
18
gebildete
Öffnung
17
kann
Wasser
zum
Einlaß
2
abfließen.
EuroPat v2