Übersetzung für "Flow of fluid" in Deutsch

Travatan acts in the same way and increases the flow of fluid out of the eye.
Travatan wirkt ebenso und erhöht den Abfluss von Flüssigkeit aus dem Auge.
ELRC_2682 v1

The direction of flow 14 of the fluid is indicated by arrows.
Die Strömungsrichtung 14 des fließfähigen Mediums ist in der Zeichnung durch Richtungspfeile dargestellt.
EuroPat v2

The direction of flow of hydraulic fluid is indicated by the arrows 84.
Die Strömungsrichtung des Druckfluids ist durch die Pfeile 84 angedeutet.
EuroPat v2

The amount of heat transmitted per unit of time is constant because of the constant flow of hydraulic fluid.
Die pro Zeiteinheit übertragene Wärmemenge ist wegen der Konstanz der Druckflüssigkeitsmenge ebenfalls konstant.
EuroPat v2

This resistor is electrically heated and subjected to the flow of the fluid to be measured.
Dieser wird elektrisch beheizt und der Strömung des zu messenden Fluids ausgesetzt.
EuroPat v2

The rate of flow of the extracted fluid flow may be varied by adjusting the partial vacuum source.
Die Menge des abgesaugten Fluidstromes kann dabei durch Einstellung der Unterdruckquelle variiert werden.
EuroPat v2

A flow of fluid from the pump chamber back into the inlet side is prevented in this way.
Damit ist eine Rückströmung von der Pumpkammer in die Einlaßseite verhindert.
EuroPat v2

For that reason, also a laminar flow of the etching fluid is advantageous.
Aus diesem Grund ist auch eine laminare Strömung der Ätzflüssigkeit von Vorteil.
EuroPat v2

By releasing the check valve, a return flow of the hydraulic fluid to the proportional valve is enabled.
Durch Entsperren des Rückschlagventils wird eine Rückströmung des Hydraulikfluids zum Proportionalventil ermöglicht.
EuroPat v2

Backwashing is achieved by reversing the flow direction of the fluid.
Eine Rückspülung wird jeweils durch eine Umkehr der Flussrichtung des Fluids erreicht.
EuroPat v2

The arrows 20 to 23 indicate the different flow variations of the fluid.
Durch die Pfeile 20 bis 23 sind Strömungsmöglichkeiten eines Fluids angedeutet.
EuroPat v2

At the borders of the capillary however, the flow of the fluid is zero.
An den Rändern der Kapillare ruht dagegen die Flüssigkeit.
EuroPat v2

The inclination angle of the apertures corresponds to the direction of flow of the emerging fluid.
Der Neigungswinkel der Bohrungen entspricht der Strömungsrichtung des austretenden Fluids.
EuroPat v2

The flow direction of the fluid is shown by the arrow (entry-exit).
Die Strömungsrichtung des Fluids ist durch die Pfeile (Eintritt-Austritt) angedeutet.
EuroPat v2

In its off position this regulating vane is oriented in the flow direction of the fluid to be measured.
In seiner Nullstellung liegt dieser Regulierflügel in Strömungsrichtung des zu messenden Fluids.
EuroPat v2