Übersetzung für "Fleet support" in Deutsch

Accordingly, this sector of the fleet needs support at both national and Community level.
Deshalb muss dieses Flottensegment sowohl auf nationaler als auch auf Gemeinschaftsebene unterstützt werden.
Europarl v8

Added Fleet Management Interface support.
Es wurde Unterstützung für die Schnittstelle zur Flotten-Verwaltung zugefügt.
ParaCrawl v7.1

General, the island won't last five days without fleet support.
General, die Insel wird keine fünf Tage standhalten ohne die Unterstützung der Flotte.
OpenSubtitles v2018

The dimension of this sector in extremely remote regions, its characteristics and, above all, its impact on all fishing activities in Europe should, however, make it much easier than anticipated to justify the practical and specific measures for extremely remote regions, particularly in terms of resource and fleet quotas, of support for coastal fishing and aquaculture, as well as public limits on investment, upon which the growth of this activity in these regions depends.
Das Ausmaß dieses Sektors in den Regionen in äußerster Randlage, seine Merkmale und vor allem seine Auswirkungen auf die gesamte Fischereitätigkeit in Europa sind ein Grund mehr, über konkrete Maßnahmen nachzudenken, die der äußersten Randlage angepasst sind, vor allem hinsichtlich der Quoten für die Ressourcen und die Flotte, der Förderung der Küstenfischerei und Aquakultur sowie hinsichtlich der Obergrenzen für öffentliche Investitionen, von denen der Aufschwung der Branche in diesen Regionen abhängt.
Europarl v8

This is why I supported other proposals, related to fines for exceeding emission limits and especially fiscal measures and car fleet renewal support.
Deshalb habe ich andere Vorschläge unterstützt, die Bußgelder für das Überschreiten von Emissionsgrenzen und vor allem steuerliche Maßnahmen und Beihilfen für die Erneuerung der Fahrzeugflotte vorsahen.
Europarl v8

He had made a number of journeys abroad and recognized the value of a fleet to support commercial interests and to protect one’s own navigation.
Er hatte eine Reihe von Reisen unternommen und den Wert einer Flotte zur Unterstützung von Handelsinteressen und zum Schutz der eigenen Schifffahrt erkannt.
Wikipedia v1.0

Henry made du Guesclin Duke of Molina and formed an alliance with the French King Charles V.Between 1370 and 1376, the Castilian fleet provided naval support to French campaigns against Aquitaine and the English coast while du Guesclin recaptured Poitou and Normandy from the English.
Zwischen 1370 und 1376 verwüstete die kastilische Flotte mehrfach die englische Küste, während du Guesclin Poitou und die Normandie von den Engländern zurückeroberte.
Wikipedia v1.0

The EFF includes measures to adapt the EU fishing fleet, including public support for the permanent or temporary cessation of fishing activities.
Der EFF umfasst Maßnahmen zur Anpassung der EU-Fischereiflotte, einschließlich der staatlichen Unterstützung für eine endgültige oder vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit.
TildeMODEL v2018

It must however be carefully designed to support fleet restructuring, but also the overarching policy objectives of conservation.
Die Maßnahmen müssen jedoch sorgfältig konzipiert werden, damit sie nicht nur der Umstrukturierung der Flotte, sondern auch dem übergeordneten Ziel der Bestandserhaltung zugute kommen.
TildeMODEL v2018

Then you flatly deny that you asked Sheridan to use the White Star fleet to support your government and protect Centauri space?
Sie streiten ab, dass die Centauri Sheridan um die flotte baten, um dadurch dem Centauri-Sektor zusätzlichen Schutz zu geben?
OpenSubtitles v2018

He was the nephew of Simone Boccanegra, the first Doge of Genoa, son of Egidio Bocanegra, who in 1341 went to Castile with a fleet in support of King Alfonso XI of Castile.
Er war in Genua, Italien, geboren worden und er war der Neffe von Simone Boccanegra , der erste Doge von Genua, Sohn von Egidio Bocanegra, der 1341 mit einer Flotte nach Kastilien segelte, um den König Alfons XI von Kastilien in seinem Kampf gegen die Meriniden zu unterstützen.
WikiMatrix v1

Policy guidelines will be developed in order to support fleet owners who set up schemes to reward and recognise the fuel saving efforts of their drivers and procurement and maintenance staff.
Darüber hinaus werden politische Richtlinien zur Unterstützung von Flottenbetreibern definiert, die Prämien- und Anerkennungsprogramme einrichten, mit denen Fahrer, Beschaffungs- und Wartungspersonal für erreichte Kraftstoffeinsparungen belohnt werden.
EUbookshop v2

She was assigned to the Bremerton Group, Pacific Reserve Fleet until 31 January 1952, when she recommissioned to serve in the 7th Fleet in support of United Nations Forces in Korea.
Sie war der pazifischen Reserveflotte bis zum 31. Januar 1952 zugewiesen, als sie der 7. US-Flotte zur Unterstützung der Truppen der Vereinten Nationen in Korea zugewiesen wurde.
WikiMatrix v1

With the guns of the Baltic Fleet providing artillery support, the defense of the city was formidable indeed.
Mit der Artillerie-Unterstützung der Geschütze der Baltischen Flotte war die Verteidigungskraft der Stadt in der Tat gewaltig.
ParaCrawl v7.1