Übersetzung für "First time right" in Deutsch

Well, first time for everything, right?
Tja, gibt für alles ein erstes Mal, was?
OpenSubtitles v2018

Today, for the first time, they'll be right.
Heute, zum ersten Mal, werden sie Recht haben.
OpenSubtitles v2018

First time for everything, right?
Es gibt für alles ein erstes Mal, richtig?
OpenSubtitles v2018

Hey, it's your first time, right?
Es ist das erste Mal, oder?
OpenSubtitles v2018

There's only 25 people here. Well, it's about 25 more than when we gigged here the first time, right?
Das sind 25 mehr als bei unserm ersten Auftritt hier, oder?
OpenSubtitles v2018

Not the first time that's happened, right?
Das ist nicht zum ersten Mal passiert, oder?
OpenSubtitles v2018

You're gonna say that to me, seriously, for the first time right now?
Ausgerechnet heute sagst du das zum ersten Mal?
OpenSubtitles v2018

I'm seeing you for the very first time, right this minute.
Ich sehe dich zum ersten Mal, in dieser Minute.
OpenSubtitles v2018

And we're laying there... after our first time, right?
Und wir lagen dort, nach unserem ersten Mal.
OpenSubtitles v2018

It wasn't your first time, right?
Das war nicht das erste Mal, oder?
OpenSubtitles v2018

No, they met for the first time right in front of me there.
Nein, sie haben sich das erste Mal getroffen, direkt mir gegenüber.
QED v2.0a

Maybe your youngsters start swimming for the first time right on this beach!
Vielleicht werden Ihre Jüngsten gerade auf diesem Strand zum ersten Mal schwimmen!
ParaCrawl v7.1

There's a first time for everything, right?
Es gibt für alles ein erstes Mal, richtig?
ParaCrawl v7.1