Übersetzung für "Fight through" in Deutsch

Only the largest and most completely equipped safari could hope to fight through.
Nur eine sehr große und komplett ausgerüstete Safari könnte sich durchkämpfen.
OpenSubtitles v2018

Maybe we were meant to fight our way through, struggle, claw our way up.
Vielleicht sollen wir uns durchkämpfen, nach oben kämpfen.
OpenSubtitles v2018

The purpose of all their initiatives is to fight social exclusion through vocational training and work.
Ziel aller Initiativen ist die Bekämpfung sozialer Ausgrenzung durch Berufsbildungsmaßnahmen und Arbeit.
TildeMODEL v2018

Today's proposal would make it easier to fight these crimes through different tools:
Der heute vorgelegte Vorschlag soll die Bekämpfung dieser Straftaten mithilfe folgender Maßnahmen erleichtern:
TildeMODEL v2018

And we had to fight through all these fucking hedgerows.
Und wir schlugen uns durch all die beschissenen Hecken.
OpenSubtitles v2018

Sometimes you're gonna have to fight through it.
Manchmal muss man sich da durchkämpfen.
OpenSubtitles v2018

Well, with no firepower, we can't even fight our way through.
Nun, ohne Feuerkraft können wir uns nicht mal unseren Weg raus kämpfen.
OpenSubtitles v2018

We can fight our way through.
Wir können uns den Weg nicht durchkämpfen.
OpenSubtitles v2018

The final Mission is a lengthy fight through the enemy's fortress.
Die Geschichte handelte von der Belagerung einer Festung durch einen übermächtigen Feind.
WikiMatrix v1

Easier than trying to fight through the complications.
Einfacher als zu versuchen, sich durch die Komplikationen durchzukämpfen.
OpenSubtitles v2018

Or fight your way through the jungles of Southeast Asia?
Oder sich einen Weg durch den südostasiatischen Dschungel kämpfen?
OpenSubtitles v2018

I know, but I'm going to fight my way through...
Ich weiß, aber ich will mir meinen Weg durchkämpfen...
OpenSubtitles v2018