Übersetzung für "Fault mode" in Deutsch

In another exemplary embodiment of the invention, executing the method steps of the fault memory updating mode leads to a reduction of values for a false echo curve stored in the memory if the first value (e.g., the container noise or thermal noise or the EMC noise) drops.
Gemäß einem weiteren Ausführungsbeispiel der Erfindung führt eine Abarbeitung der Verfahrensschritte des Störspeicheraktualisierungsmodus zu einer Verringerung von Werten einer in dem Speicher abgelegten Störechokurve, wenn der erste Wert (also z. B. das Behälterrauschen oder das thermische Rauschen oder das EMV-Rauschen) sinkt.
EuroPat v2

However, if the check in method step 1202 shows that the fault memory updating mode has been activated, the container noise level N B is initially determined in step 1203 as a function of or based upon the currently existing echo curve.
Ergibt die Überprüfung in Verfahrensschritt 1202 jedoch, dass der Störspeicheraktualisierungsmodus aktiviert worden ist, so wird im Schritt 1203 auf Basis der aktuell vorliegenden Echokurve zunächst das Behälterrauschniveau N B ermittelt.
EuroPat v2

Finally, the fault memory updating mode is deactivated in step 1206, before a routine evaluation of the false echo takes place in method step 1207 .
Im Schritt 1206 wird schließlich der Störspeicheraktualisierungsmodus deaktiviert, bevor mit dem Verfahrensschritt 1207 eine routinemäßige Bewertung der Störechos erfolgt.
EuroPat v2

In other words, the fault memory updating mode is activated if the currently measured noise is greater than a reference noise stored during sensor fabrication, for example.
In anderen Worten wird der Störspeicheraktualisierungsmodus aktiviert, wenn beispielsweise das aktuell gemessene Rauschen größer ist, als ein z.B. bei der Sensorfertigung gespeichertes Referenzrauschen.
EuroPat v2

If the first value is greater than the second value (or if the first value is clearly greater than the second value), the computer activates a fault memory update mode.
Wenn der erste Wert größer ist als der zweite Wert (oder wenn der erste Wert deutlich größer ist als der zweite Wert) aktiviert die Recheneinheit einen Störspeicheraktualisierungsmodus.
EuroPat v2

In this way, the inverter voltage 52 in fault mode 136 is corrected so that the inverter 34 can actively contribute again in a timely manner to the maintenance of the network voltage 118 .
Auf diese Weise wird die Wechselrichterspannung 52 im Fehlerbetriebsmodus 136 korrigiert, so dass der Wechselrichter 34 zeitnah wieder aktiv zur Erhaltung der Netzspannung 118 beitragen kann.
EuroPat v2

To switch between closed-loop control mode and fault mode, a fault-detection appliance 120 of the device 110 can monitor the inverter connection point 36 for synchronization problems and send the device a corresponding state signal 122 .
Zum Umschalten zwischen dem Regelbetriebsmodus und dem Fehlerbetriebsmodus kann eine Fehlererkennungseinrichtung 120 der Vorrichtung 110 den Wechselrichteranschlusspunkt 36 auf Synchronisationsprobleme hin überwachen und der Vorrichtung ein entsprechendes Zustandssignals 122 ausgeben.
EuroPat v2

The more often these criteria are included in the detection of a synchronization problem, the more reliable the monitoring and the less frequently the inverter 34 are erroneously transferred into fault mode.
Je mehr dieser Kriterien in die Erkennung eines Synchronisationsproblems einbezogen werden, desto verlässlicher ist die Überwachung und desto weniger wird der Wechselrichter 34 fehlerhaft in den Fehlerbetriebsmodus überführt.
EuroPat v2

To this end, the switch 132 can be transferred to a setting for closed-loop control mode 134 and a setting for fault mode 136 .
Dazu ist der Schalter 132 in eine Stellung für den Regelbetriebsmodus 134 und eine Stellung für den Fehlerbetriebsmodus 136 überführbar.
EuroPat v2

The device 110 switches the operation of the inverter 34 to and fro between a closed-loop control mode and a fault mode.
Die Vorrichtung 110 schaltet den Betrieb des Wechselrichters 34 zwischen einem Regelbetriebsmodus und einem Fehlerbetriebsmodus hin und her.
EuroPat v2

In fault mode 136, the controlled system 130 is controlled by a control signal such that the inverter voltage 52 follows the network voltage 118 .
Im Fehlerbetriebsmodus 136 wird die Regelstrecke 130 mit einem Ansteuersignal derart angesteuert, dass die Wechselrichterspannung 52 der Netzspannung 118 folgt.
EuroPat v2

If values between 0 and 1 are selected for the amplification factor of the regulator 152, it is hence possible for the regulator 152 to switch continuously and without jumps from closed-loop control mode 134 to fault mode 136 and vice versa.
Werden für den Verstärkungsfaktor des Reglers 152 Werte zwischen 0 und 1 gewählt kann über den Regler 152 damit kontinuierlich und ohne Sprünge vom Regelbetriebsmodus 134 in den Fehlerbetriebsmodus 136 und umgekehrt umgeschaltet werden.
EuroPat v2