Übersetzung für "Facts about" in Deutsch

We want more, even though the facts about our seas are bleak.
Wir wollen mehr, auch wenn die Fakten über unsere Meere düster sind.
Europarl v8

The more facts we know about, the better.
Je mehr Fakten wir kennen, desto besser.
Europarl v8

I would like to reiterate three facts about Transnistria.
Ich möchte drei Fakten über Transnistrien nochmals vortragen.
Europarl v8

Facts about the Balochistan war are hard to verify.
Fakten zum Krieg in Belutschistan sind schwer zu verifizieren.
GlobalVoices v2018q4

They are facts about the well-being of conscious creatures.
Sie sind Fakten über das Wohlbefinden bewusster Lebewesen.
TED2013 v1.1

But first, a few fascinating facts about where we're going.
Aber zuerst, ein paar faszinierende Fakten über wohin wir gehen.
TED2020 v1

I'm going to tell you five facts about myself.
Ich werde Ihnen fünf Dinge über mich selbst sagen.
TED2020 v1

Well, here's some sobering facts about parenting.
Aufgemerkt, hier kommen einige Ernüchternde Fakten zur Kindererziehung.
TED2020 v1

So, in talking about values we are talking about facts.
Wenn wir also über Werte reden, reden wir über Fakten.
TED2020 v1

Whenever we are talking about facts certain opinions must be excluded.
Wann immer wir über Fakten reden müssen manche Meinungen ausgeschlossen werden.
TED2020 v1

Facts about concepts are asserted using certain CycL "sentences".
Aussagen über Konzepte werden in CycL als "Sätze" bezeichnet.
Wikipedia v1.0

I just learned six new facts about wombats.
Ich habe gerade sechs neue Dinge über Wombats erfahren.
Tatoeba v2021-03-10

But the facts about leprosy are hardly so odious.
Doch die Fakten über Lepra sind längst nicht so abscheulich.
News-Commentary v14

We need facts, not myths about the effects of EU membership"
Für die Beurteilung der Folgen der EU-Mitgliedschaft brauchen wir Fakten, keine Mythen"
TildeMODEL v2018

Let me tell you the hard facts about "soft" power.
Lassen Sie mich zu den harten Fakten der „Soft Power" kommen.
TildeMODEL v2018

Young people at school should learn the basic facts about the EU.
Schüler sollten in der Schule Grundkenntnisse über die EU erwerben.
TildeMODEL v2018

Is it facts about my daughter you want?
Wollen Sie die Wahrheit über meine Tochter hören?
OpenSubtitles v2018

I'll tell you a few facts about myself as one scientist to another.
Ich erzähle Ihnen ein paar Fakten wie ein Wissenschafter dem anderen.
OpenSubtitles v2018