Übersetzung für "Fact on" in Deutsch

The debate is in fact on the agenda.
Die Aussprache steht ja auf der Tagesordnung.
Europarl v8

It had, in fact, been going on for many years.
Dies findet nämlich schon seit vielen Jahren statt.
Europarl v8

We are in fact on the right track.
In der Tat, wir sind auf dem richtigen Kurs.
Europarl v8

There are, in fact, three proposals on the table at the moment.
De facto liegen derzeit drei Vorschläge auf dem Tisch.
Europarl v8

In fact, we call on other powers to carry out this communication role for us.
Wir beauftragen de facto andere Stellen, für uns diese Kommunikationsaufgabe wahrzunehmen.
Europarl v8

A year ago, this prize was, in fact, conferred on President Xanana Gusmão.
Vor einem Jahr wurde dieser Preis an den Präsidenten Xanana Gusmão überreicht.
Europarl v8

A squirrel had in fact chewed on my Internet.
Ein Eichhörnchen hatte wirklich an meinen Internet gekaut.
TED2013 v1.1

In fact, we live on a mostly unexplored planet.
Wir leben nämlich auf einem größtenteils unerforschten Planeten.
TED2013 v1.1

In fact, on all these discs there were documents.
Tatsächlich waren auf all diesen Platten Dokumente.
TED2020 v1

In fact, no brain on this planet contains emotion circuits.
Tatsächlich besitzt kein Gehirn dieser Welt emotionale Schaltkreise.
TED2020 v1

In fact, on that Day, they will be submissive.
Nein, heute ergeben sie sich.
Tanzil v1

In fact, on that day they will be submissive.
Nein, heute ergeben sie sich.
Tanzil v1

His theory is based on fact.
Seine Theorie stützt sich auf Tatsachen.
Tatoeba v2021-03-10

In fact, government spending on public goods is probably more economically efficient than lower taxes.
Tatsächlich sind Regierungsausgaben für öffentliche Güter wahrscheinlich wirtschaftlich sinnvoller als geringere Steuern.
News-Commentary v14