Übersetzung für "Eyeglasses frame" in Deutsch

Only the contour must be adapted to a provided eyeglasses frame.
Lediglich die Kontur muss an ein vorgesehenes Brillengestell angepasst werden.
EuroPat v2

If it is to be possible to position the eyeglasses frame on any individual wearer in a satisfactory way from both an optical and an anatomical standpoint, structural designs are necessary that can be adapted in some way sufficiently so that the optical wearing situation for a given wearer is attainable at least in rough approximation.
Um eine in optischer und anatomischer Hinsicht befriedigende Positionierung des Brillengestells an den individuellen Brillenträger zu ermöglichen, sind daher konstruktive Gestaltungen notwendig, die auf irgend eine Weise so weit anpaßbar sind, daß die für den jeweiligen Brillenträger optimale Tragesituation zumindest in groben Zügen erreichbar ist.
EuroPat v2

Besides the objective refraction determination by means of such apparatuses in which an objective measurement of the refraction of the eye is effected, so-called subjective refraction determinations are often carried out as well, in which different lenses or other optical elements having different optical properties are provided for a person (for example in an eyeglasses frame with a mount for such lenses) and the person indicates whether a visual impression improves or deteriorates.
Neben der objektiven Refraktionsbestimmung mittels derartiger Geräte, bei denen eine objektive Messung der Refraktion des Auges erfolgt, werden häufig auch sogenannte subjektive Refraktionsbestimmungen durchgeführt, bei welchem einer Person verschiedene Linsen oder andere optische Elemente mit verschiedenen optischen Eigenschaften bereitgestellt werden (beispielsweise in einem Brillengestell mit einer Halterung für derartige Linsen) und die Person angibt, ob sich ein Seheindruck verbessert oder verschlechtert.
EuroPat v2

That perhaps my future lay... uh, in eyeglass frame manufacturing.
Daß sie vielleicht in der Produktion von Brillengestellen lag.
OpenSubtitles v2018

Eyeglass frames of this type are described in, e.g., EP-B-0 256 098 and WO-A-9602014.
Brillengestelle dieser Art sind beispielsweise in EP-B-0 256 098 und in WO-A-9602014 dargestellt.
EuroPat v2

The conductors be part of a head frame or an eyeglass frame which fits about the patient's head.
Zweckmäßigerweise sind die Leiter Teil eines Kopf- oder Brillengestells bzw. einem solchen zugeordnet.
EuroPat v2

Eyeglass frames and eyeglass parts are frequently made of metals or metal alloys.
Brillengestelle und Brillenteile werden vielfach aus Metallen bzw. Metallegierungen gefertigt.
EuroPat v2

The usable initial visual field is also delimited by an eyeglass frame.
Weiterhin wird das nutzbare Ausgangsblickfeld durch eine Brillenfassung begrenzt.
EuroPat v2

No edge is provided around the lenses in a first type of eyeglass frames.
Bei einem ersten Typ von Brillengestellen ist keine Umrandung um die Gläser vorgesehen.
EuroPat v2

The eyeglass frame is then connected to an external electronic device via a cable connection.
Das Brillengestell wird dann über eine Kabelverbindung mit einem externen elektronischen Gerät verbunden.
EuroPat v2

The eyeglass frame can further comprise further means for capturing the direction of view.
Das Brillengestell kann zudem weiter Mittel zur Erfassung der Blickrichtung umfassen.
EuroPat v2

Metallic sunglasses with a slim eyeglass frame reflect the user's style and lightness.
Metallische Sonnenbrille mit einem schlanken Brillengestell spiegeln des Benutzers Stil und Leichtigkeit.
ParaCrawl v7.1

The personal wearer data also preferably include the forward inclination V of the progressive lens provided in a specified eyeglass frame.
Die individuellen Trägerdaten umfassen ferner vorzugsweise die Vorneigung V des Gleitsichtglases angeordnet in einer vorgegebenen Brillenfassung.
EuroPat v2

A technician matches the lenses to eyeglass frames, centering them with a lensometer.
Ein Techniker passt die Linsen auf Brillengestelle, Zentrieren Sie sie mit einem lensometer.
ParaCrawl v7.1

The present invention relates to an eyeglass frame, in particular an eyeglass frame with a screw-free hinge mechanism.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Brillengestell, insbesondere ein Brillengestell mit einem schraubenlosen Gelenkmechanismus.
EuroPat v2

From the prior art, countless eyeglass frames are known which use different types of joint mechanisms.
Aus dem Stand der Technik sind unzählige Brillengestelle bekannt, welche unterschiedliche Varianten an Gelenkmechanismen verwenden.
EuroPat v2

The subject of the invention is also an eyeglass frame that comprises at least one eyeglass hinge 1 according to the invention.
Gegenstand der Erfindung ist auch ein Brillengestell, welches mindestens ein erfindungsgemäßes Brillengelenk 1 umfasst.
EuroPat v2

The mobile radio device can thereby be integrated into an eyeglass frame, for example, or exist as a self-contained device.
Dabei kann das Mobilfunkgerät beispielsweise in das Brillengestell integriert sein oder als eigenständiges Gerät existieren.
EuroPat v2

Moreover further required components may be accommodated in the eyeglass frame 10, for instance loudspeakers and power supply.
In dem Brillengestell 10 können ausserdem weitere erforderlichen Bauelemente untergebracht werden, beispielsweise Lautsprecher und Stromversorgung.
EuroPat v2

Such components can then be installed in the eyeglass frame, along with the batteries required for supply of current.
Bei Brillen können sie dann zusammen mit den zur Stromversorgung notwendigen Batterien in die Brillenfassung eingebaut werden.
EuroPat v2