Übersetzung für "Eyeglasses frame" in Deutsch
Only
the
contour
must
be
adapted
to
a
provided
eyeglasses
frame.
Lediglich
die
Kontur
muss
an
ein
vorgesehenes
Brillengestell
angepasst
werden.
EuroPat v2
If
it
is
to
be
possible
to
position
the
eyeglasses
frame
on
any
individual
wearer
in
a
satisfactory
way
from
both
an
optical
and
an
anatomical
standpoint,
structural
designs
are
necessary
that
can
be
adapted
in
some
way
sufficiently
so
that
the
optical
wearing
situation
for
a
given
wearer
is
attainable
at
least
in
rough
approximation.
Um
eine
in
optischer
und
anatomischer
Hinsicht
befriedigende
Positionierung
des
Brillengestells
an
den
individuellen
Brillenträger
zu
ermöglichen,
sind
daher
konstruktive
Gestaltungen
notwendig,
die
auf
irgend
eine
Weise
so
weit
anpaßbar
sind,
daß
die
für
den
jeweiligen
Brillenträger
optimale
Tragesituation
zumindest
in
groben
Zügen
erreichbar
ist.
EuroPat v2
Besides
the
objective
refraction
determination
by
means
of
such
apparatuses
in
which
an
objective
measurement
of
the
refraction
of
the
eye
is
effected,
so-called
subjective
refraction
determinations
are
often
carried
out
as
well,
in
which
different
lenses
or
other
optical
elements
having
different
optical
properties
are
provided
for
a
person
(for
example
in
an
eyeglasses
frame
with
a
mount
for
such
lenses)
and
the
person
indicates
whether
a
visual
impression
improves
or
deteriorates.
Neben
der
objektiven
Refraktionsbestimmung
mittels
derartiger
Geräte,
bei
denen
eine
objektive
Messung
der
Refraktion
des
Auges
erfolgt,
werden
häufig
auch
sogenannte
subjektive
Refraktionsbestimmungen
durchgeführt,
bei
welchem
einer
Person
verschiedene
Linsen
oder
andere
optische
Elemente
mit
verschiedenen
optischen
Eigenschaften
bereitgestellt
werden
(beispielsweise
in
einem
Brillengestell
mit
einer
Halterung
für
derartige
Linsen)
und
die
Person
angibt,
ob
sich
ein
Seheindruck
verbessert
oder
verschlechtert.
EuroPat v2
That
perhaps
my
future
lay...
uh,
in
eyeglass
frame
manufacturing.
Daß
sie
vielleicht
in
der
Produktion
von
Brillengestellen
lag.
OpenSubtitles v2018
Eyeglass
frames
of
this
type
are
described
in,
e.g.,
EP-B-0
256
098
and
WO-A-9602014.
Brillengestelle
dieser
Art
sind
beispielsweise
in
EP-B-0
256
098
und
in
WO-A-9602014
dargestellt.
EuroPat v2
The
conductors
be
part
of
a
head
frame
or
an
eyeglass
frame
which
fits
about
the
patient's
head.
Zweckmäßigerweise
sind
die
Leiter
Teil
eines
Kopf-
oder
Brillengestells
bzw.
einem
solchen
zugeordnet.
EuroPat v2
Eyeglass
frames
and
eyeglass
parts
are
frequently
made
of
metals
or
metal
alloys.
Brillengestelle
und
Brillenteile
werden
vielfach
aus
Metallen
bzw.
Metallegierungen
gefertigt.
EuroPat v2
The
usable
initial
visual
field
is
also
delimited
by
an
eyeglass
frame.
Weiterhin
wird
das
nutzbare
Ausgangsblickfeld
durch
eine
Brillenfassung
begrenzt.
EuroPat v2
No
edge
is
provided
around
the
lenses
in
a
first
type
of
eyeglass
frames.
Bei
einem
ersten
Typ
von
Brillengestellen
ist
keine
Umrandung
um
die
Gläser
vorgesehen.
EuroPat v2
The
eyeglass
frame
is
then
connected
to
an
external
electronic
device
via
a
cable
connection.
Das
Brillengestell
wird
dann
über
eine
Kabelverbindung
mit
einem
externen
elektronischen
Gerät
verbunden.
EuroPat v2
The
eyeglass
frame
can
further
comprise
further
means
for
capturing
the
direction
of
view.
Das
Brillengestell
kann
zudem
weiter
Mittel
zur
Erfassung
der
Blickrichtung
umfassen.
EuroPat v2
Metallic
sunglasses
with
a
slim
eyeglass
frame
reflect
the
user's
style
and
lightness.
Metallische
Sonnenbrille
mit
einem
schlanken
Brillengestell
spiegeln
des
Benutzers
Stil
und
Leichtigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
personal
wearer
data
also
preferably
include
the
forward
inclination
V
of
the
progressive
lens
provided
in
a
specified
eyeglass
frame.
Die
individuellen
Trägerdaten
umfassen
ferner
vorzugsweise
die
Vorneigung
V
des
Gleitsichtglases
angeordnet
in
einer
vorgegebenen
Brillenfassung.
EuroPat v2
A
technician
matches
the
lenses
to
eyeglass
frames,
centering
them
with
a
lensometer.
Ein
Techniker
passt
die
Linsen
auf
Brillengestelle,
Zentrieren
Sie
sie
mit
einem
lensometer.
ParaCrawl v7.1
The
present
invention
relates
to
an
eyeglass
frame,
in
particular
an
eyeglass
frame
with
a
screw-free
hinge
mechanism.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Brillengestell,
insbesondere
ein
Brillengestell
mit
einem
schraubenlosen
Gelenkmechanismus.
EuroPat v2
From
the
prior
art,
countless
eyeglass
frames
are
known
which
use
different
types
of
joint
mechanisms.
Aus
dem
Stand
der
Technik
sind
unzählige
Brillengestelle
bekannt,
welche
unterschiedliche
Varianten
an
Gelenkmechanismen
verwenden.
EuroPat v2
The
subject
of
the
invention
is
also
an
eyeglass
frame
that
comprises
at
least
one
eyeglass
hinge
1
according
to
the
invention.
Gegenstand
der
Erfindung
ist
auch
ein
Brillengestell,
welches
mindestens
ein
erfindungsgemäßes
Brillengelenk
1
umfasst.
EuroPat v2
The
mobile
radio
device
can
thereby
be
integrated
into
an
eyeglass
frame,
for
example,
or
exist
as
a
self-contained
device.
Dabei
kann
das
Mobilfunkgerät
beispielsweise
in
das
Brillengestell
integriert
sein
oder
als
eigenständiges
Gerät
existieren.
EuroPat v2
Moreover
further
required
components
may
be
accommodated
in
the
eyeglass
frame
10,
for
instance
loudspeakers
and
power
supply.
In
dem
Brillengestell
10
können
ausserdem
weitere
erforderlichen
Bauelemente
untergebracht
werden,
beispielsweise
Lautsprecher
und
Stromversorgung.
EuroPat v2
Such
components
can
then
be
installed
in
the
eyeglass
frame,
along
with
the
batteries
required
for
supply
of
current.
Bei
Brillen
können
sie
dann
zusammen
mit
den
zur
Stromversorgung
notwendigen
Batterien
in
die
Brillenfassung
eingebaut
werden.
EuroPat v2