Übersetzung für "External experts" in Deutsch
The
Committee
may
call
on
external
experts
where
its
agenda
so
requires.
Der
Ausschuss
kann,
sofern
seine
Aufgaben
dies
erfordern,
externe
Sachverständige
hinzuziehen.
DGT v2019
Thirdly,
OLAF
will
be
subject
to
monitoring
by
independent,
external
experts.
Drittens
wird
OLAF
der
Kontrolle
unabhängiger
externer
Experten
unterliegen.
Europarl v8
The
committee
can
also
call
upon
external
experts
through
its
scientific
advisory
groups
or
adhoc
expert
groups.
Der
Ausschuss
kann
außerdem
über
seine
wissenschaftlichen
Beratergruppen
oder
Ad-hocExpertengruppen
externe
Experten
hinzuziehen.
ELRC_2682 v1
This
procedure
should
be
carried
out
with
the
help
of
external
experts.
Dieses
Verfahren
sollte
mit
Unterstützung
auswärtiger
Sachverständiger
durchgeführt
werden.
JRC-Acquis v3.0
To
carry
out
the
analysis,
the
Commission
may
also
be
assisted
by
external
experts.
Bei
der
Durchführung
dieser
Analyse
kann
die
Kommission
auch
externe
Experten
hinzuziehen.
TildeMODEL v2018
Transparent
procedures
shall
be
used
for
appointment
of
external
experts
by
the
Commission.
Bei
der
Ernennung
externer
Sachverständiger
durch
die
Kommission
kommen
transparente
Verfahren
zur
Anwendung.
TildeMODEL v2018
The
Board
of
Auditors
may
engage
external
experts
to
assist
it.
Der
Ausschuss
der
Rechnungsprüfer
kann
zu
seiner
Unterstützung
externe
Sachverständige
heranziehen.
DGT v2019
External
experts
may
assist
the
committee
by
decision
of
the
authorising
officer
responsible.
Auf
Beschluss
des
zuständigen
Anweisungsbefugten
können
externe
Sachverständige
den
Ausschuss
unterstützen.
TildeMODEL v2018
External
experts
invited
to
a
hearing
shall
be
required
to
sign
a
confidentiality
agreement.
Die
zu
einer
Anhörung
geladenen
externen
Sachverständigen
unterzeichnen
eine
Vertraulichkeitsvereinbarung.
DGT v2019
The
standard
of
external
experts
is
considered
by
many
Member
States
to
be
extremely
variable.
Das
Niveau
der
externen
Gutachter
wird
von
vielen
Mitgliedstaaten
als
sehr
unterschiedlich
bewertet.
TildeMODEL v2018
The
Committee
may
call
on
external
experts
where
appropriate
to
its
agenda.
Der
Ausschuss
kann,
sofern
seine
Aufgaben
dies
erfordern,
externe
Sachverständige
hinzuziehen.
DGT v2019
The
number
of
times
each
application
is
assessed
by
external
experts
should
be
limited
to
two.
Anträge
sollten
durch
höchstens
zwei
externe
Fachleute
bewertet
werden.
TildeMODEL v2018
The
presence
of
external
experts
is
a
step
in
the
right
direction.
Die
Aufnahme
externer
Experten
ist
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
TildeMODEL v2018
The
members
work
in
18
commissions
as
well
as
in
the
format
of
working
groups
with
participation
of
external
experts.
Die
Mitglieder
arbeiten
in
18
Kommissionen
oder
Arbeitsgruppen
unter
Mitwirkung
von
externen
Sachverständigen.
TildeMODEL v2018
The
assessment
of
the
business
plans
will
be
supported
by
external,
independent
experts.
Die
Bewertung
der
Geschäftspläne
wird
von
externen
unabhängigen
Experten
unterstützt.
TildeMODEL v2018
These
shall
be
carried
out
by
the
Commission
with
the
assistance
of
external
experts.
Diese
werden
von
der
Kommission
mit
Unterstützung
externer
Experten
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
Staff
from
relevant
specialised
EU
agencies
are
regarded
as
external
experts.
Mitarbeiter
von
relevanten
EU-Agenturen
gelten
als
externe
Experten.
DGT v2019
A
list
of
selected
external
experts
shall
be
made
public
and
shall
be
regularly
updated.
Eine
Liste
der
ausgewählten
externen
Experten
wird
veröffentlicht
und
regelmäßig
aktualisiert.
DGT v2019
The
evaluation
shall
be
carried
out
by
external
experts.
Die
Bewertung
wird
durch
externe
Sachverständige
durchgeführt.
DGT v2019
These
external
experts
will
be
selected
through
a
tender
process
managed
by
the
Commission.
Diese
externen
Sachverständigen
werden
im
Wege
einer
von
der
Kommission
durchgeführten
Ausschreibung
ausgewählt.
DGT v2019
The
external
experts
invited
to
a
hearing
shall
be
required
to
sign
a
confidentiality
agreement.
Die
zu
einer
Anhörung
geladenen
externen
Sachverständigen
müssen
eine
Vertraulichkeitsvereinbarung
unterzeichnen.
DGT v2019
Half
of
the
seats
for
the
shareholders
will
be
held
by
external
experts.
Die
Hälfte
der
den
Anteilseignern
zustehenden
Sitze
wird
mit
externem
Sachverstand
besetzt.
DGT v2019