Übersetzung für "Explicit language" in Deutsch
No
profanity,
derogatory,
racist,
or
sexually
explicit
language
is
to
be
used.
Keine
Profanität,
abfällige,
rassistische
oder
sexuell
explizite
Sprache
darf
nicht
verwendet
werden.
CCAligned v1
What
is
needed
here
is
some
stickyness
of
the
explicit
language
selection.
Was
hier
fehlt,
ist
Konsistenz,
eine
Art
"Gedächtnis"
für
die
explizite
Sprachauswahl.
ParaCrawl v7.1
It
is
forbidden
to
use
explicit
language
in
your
profile
text
or
as
a
character
name.
Es
ist
nicht
erlaubt
Schimpfwörter
oder
drastische
Sprache
im
Profiltext
/
als
Name
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
declare
in
explicit
language
that
Saddam
Hussein's
regime
depends
for
its
existence
upon
a
secret
service,
upon
violence,
murder
and
terror.
Wir
müssen
klar
sagen,
dass
dieses
Regime
des
Saddam
Hussein
sich
auf
einen
Geheimdienst,
auf
Gewalt,
auf
Mord
und
Terror
stützt.
Europarl v8
But
he
also
introduces
an
explicit
doubt
concerning
language
as
a
system
of
representation,
a
word
as
a
carrier
of
Truth
or,
as
we
say
today,
Information.
Er
meldet
aber
explizite
Zweifel
an
der
Sprache
als
einem
Darstellungssystem,
an
dem
Wort
als
Träger
der
Wahrheit
oder,
wie
wir
heute
sagen,
der
Information,
an.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
sexually
explicit
language,
intended
as
language
which
is
descriptive,
vulgar,
derogatory
or
otherwise
profane,
is
disallowed.
Der
Gebrauch
von
eindeutig
sexueller
Sprache,
welche
als
explizite,
vulgäre,
abfällige
oder
andererseits
profane
Sprache
verwendet
wird,
ist
nicht
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
In
short,
sometimes
in
explicit
language,
at
other
times
by
allusion,
We
said
whatever
had
to
be
said.
Kurz,
Wir
haben
alles
gesagt,
was
zu
sagen
war
-
manchmal
in
deutlicher
Sprache,
manchmal
in
Andeutungen.
ParaCrawl v7.1
However,
unless
an
abstract
included
(either
implicit
or
explicit)
language
about
the
cause
of
the
warming,
we
categorized
it
as
'no
position'.
Wenn
ein
Abstract
jedoch
keine
(entweder
implizierte
oder
explizite)
Wortwahl
über
die
Ursache
der
Erwärmung
enthielt,
wurde
es
als
"keine
Positionierung"
eingestuft.
ParaCrawl v7.1
Games
and
apps
in
this
category
can
have
an
impairing
effect
on
younger
children
through
the
inclusion
of
scary
elements,
shock
effects,
some
explicit
language,
sexual
contents
or
occasional
violent
imageries.
Spiele
und
Apps
dieser
Kategorie
können
durch
ängstigende
Inhalte,
kurze
Schockmomente,
selten
vorkommende
explizite
Sprache,
sexuelle
Inhalte
oder
vereinzelte
Gewaltdarstellungen
beeinträchtigend
für
jüngere
Kinder
sein.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
convey
this
ecumenical
theme
and
touch
the
beholder
to
the
core,
no
aggressive
or
overly
explicit
pictorial
language
was
necessary.
Um
diese
übergreifende
Thematik
zu
vermitteln
und
den
Betrachter
zu
erschüttern,
bedurfte
es
keiner
aggressiven
oder
zu
eindeutigen
Bildsprache.
ParaCrawl v7.1
The
four
areas
of
concern
had
to
do
with
having
shared
parking
as
being
automatically
allowed
in
the
redevelopment
plan,
who
would
maintain
a
bike
path
that
is
a
requirement
as
per
the
plan,
explicit
language
that
addresses
3-bedroom
market
units
along
with
3-bedroom
affordable
housing
units,
and
clarifying
the
terms
'shall',
'should',
encourage',
and
'strongly
encourage'.
Die
vier
Bereiche
der
Besorgnis
hatten
damit
zu
tun,
geteilt
zu
haben
Parkplatz
wie
im
Sanierungsplan
automatisch
zu
dürfen,
wer
würde
einen
Radweg
halten,
dass
eine
Anforderung
gemäß
dem
Plan,
explizite
Sprache,
die
3-Zimmer-Markteinheiten
zusammen
mit
3
Schlafzimmern
bezahlbaren
Wohneinheiten
adressiert,
und
Klärung
der
Begriffe
'soll',
'sollte',
ermutigen',
und
'stark
fördern'.
ParaCrawl v7.1
Some
clues
of
strange
behavior
include:
too
many
emails
too
often,
sexually
explicit
language,
controlling
comments,
excessive
anger,
elusive
tactics,
and
too
many
hidden
secrets
or
things
that
seem
contradictory.
Einige
Anhaltspunkte
seltsames
Verhalten
sind:
zu
viele
E-Mails
zu
oft,
sexuell
eindeutige
Sprache,
Controlling-Kommentare,
übermäßige
Wut,
schwer
Taktik,
und
zu
viele
Geheimnisse
oder
Dinge,
die
widersprüchlich
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
Some
realistically
designed
displays
of
violence,
an
accumulation
of
shock
and
horror
elements,
consistently
explicit
language
or
games
and
apps
with
an
erotic
or
sexual
focus
are
summarized
in
this
category.
Realistisch
anmutende
Gewaltdarstellungen,
eine
Anhäufung
von
Schock-
und
Horrorelementen,
explizite
Sprache
oder
Angebote
mit
erotischem
oder
sexuellem
Fokus
fallen
unter
diese
Kategorie.
ParaCrawl v7.1
Many
of
those
currently
invoking
the
First
Amendment
against
university
speech
codes
can
easily
be
exposed
as
the
most
obvious
hypocrites:
people
who
rush
to
the
defence
of
the
most
vile
racism,
while
demanding
censorship
of
anti-religious,
left
wing
or
sexually
explicit
language
that
they
find
offensive.
Viele
derjenigen,
die
zur
Zeit
sich
auf
die
Erste
Verfassungsänderung
gegen
die
Sprachnormen
der
Universitäten
berufen,
lassen
sich
leicht
als
die
offensichtlichsten
Heuchler
enthüllen:
Leute
die
sich
zur
Verteidigung
des
übelsten
Rassismus
beeilen,
während
sie
Zensur
der
antireligiösen,
der
linken
oder
der
sexuell
expliziten
Sprache
fordern,
die
sie
offensiv
finden.
ParaCrawl v7.1
Reorganisation
of
the
TV
services
has
been
an
important
step
to
further
improve
the
way
in
which
target
groups
are
addressed:
through
new,
explicit
language
channels,
regionalised
content
and
a
new
variety
of
broadcasting
formats
capable
of
being
utilised
on
a
multi-media
basis.
Maßgeschneidert,
angepasst
an
die
Anforderungen
des
jeweiligen
Marktes.
Die
Neuausrichtung
des
Fernsehangebots
war
ein
wichtiger
Schritt,
die
Ansprache
der
Zielgruppen
weiter
zu
verbessern:
durch
neue,
klare
Sprachenkanäle,
durch
regionalisierte
Inhalte
und
die
neue
Vielfalt
multimedial
verwertbarer
Sendeformate.
ParaCrawl v7.1