Übersetzung für "Explicit" in Deutsch
That
is
the
explicit
goal
of
the
Treaty
of
Lisbon.
Das
ist
ausdrücklich
das
Ziel
des
Lissabonner
Vertrags!
Europarl v8
The
honourable
Member
makes
explicit
reference
to
the
Dayton
agreement.
Der
Fragesteller
nimmt
ausdrücklich
auf
das
Abkommen
von
Dayton
Bezug.
Europarl v8
We
call
for
the
explicit
condemnation
of
the
repression
of
the
demonstration.
Wir
fordern,
die
Unterdrückung
der
Demonstration
ausdrücklich
zu
verurteilen.
Europarl v8
In
this
regard,
I
must
make
an
explicit
appeal
to
the
Commission.
In
dieser
Hinsicht
muss
ich
einen
expliziten
Appell
an
die
Kommission
richten.
Europarl v8
We
are
therefore
proposing
to
make
explicit
provision
for
this.
Wir
schlagen
daher
vor,
hier
ausdrückliche
Bestimmungen
einzufügen.
Europarl v8
The
Community
after
all
is
based
on
the
explicit
share-out
of
power.
Die
Gemeinschaft
stützt
sich
in
der
Tat
auf
die
ausdrückliche
Übertragung
von
Zuständigkeiten.
Europarl v8
The
opinion
that
the
Commission
has
just
adopted
makes
explicit
mention
of
that.
In
der
gerade
erst
von
der
Kommission
verabschiedeten
Stellungnahme
wird
dies
ausdrücklich
erwähnt.
Europarl v8
This
Parliament
would
be
well-advised
to
proceed
to
explicit
condemnation
of
these
Member
States'
policies.
Das
Parlament
tut
gut
daran,
die
Politik
dieser
Mitgliedstaaten
explizit
zu
verurteilen.
Europarl v8
Would
the
Commissioner,
Mrs
Bjerregaard
give
explicit
support
to
this
as
well?
Kann
die
Kommissarin,
Frau
Bjerregaard,
das
auch
explizit
bestätigen?
Europarl v8
Libya
categorically
refuses
to
make
an
explicit
reference
to
the
Rome
Statute.
Libyen
weigert
sich
kategorisch,
explizit
auf
das
Römische
Statut
Bezug
zu
nehmen.
Europarl v8
I
have
to
offer
explicit
thanks
to
Mr
Welle.
Ich
muss
Herrn
Welle
ausdrücklich
danken.
Europarl v8
It
has
to
be
spelled
out
and
explicit
and
that
is
what
our
amendments
have
done.
Es
muß
ganz
ausdrücklich
fixiert
werden,
und
dafür
haben
unsere
Änderungsanträge
gesorgt.
Europarl v8
I
would
like
to
make
that
explicit
today.
Ich
möchte
das
hier
ausdrücklich
sagen.
Europarl v8