Übersetzung für "Experience an increase" in Deutsch
Patients
may
experience
an
increase
in
levodopa-associated
adverse
reactions.
Unter
Umständen
kann
es
bei
Patienten
zu
einer
Zunahme
von
Levodopa-bedingten
Nebenwirkungen
kommen.
EMEA v3
The
result
will
be
that
these
hauliers
will
experience
an
even
smaller
increase
in
their
relevant
operating
costs.
Solche
Verkehrsunternehmer
werden
folglich
einen
noch
geringeren
Anstieg
ihrer
Betriebskosten
zu
verzeichnen
haben.
TildeMODEL v2018
Males
and
female
may
experience
an
increase
or
lower
in
libido.
Männer
und
Frauen
können
eine
Zunahme
oder
Abnahme
der
Libido.
ParaCrawl v7.1
Men
and
women
could
experience
an
increase
or
reduce
in
libido.
Männer
und
Frauen
können
eine
Zunahme
oder
Abnahme
der
Libido
erleben.
ParaCrawl v7.1
As
well
as
weight
loss,
you
can
also
expect
to
experience
an
increase
in
energy
and
stamina.
Sowie
Gewichtsverlust
erwarten
Sie
auch
eine
Zunahme
der
Energie
und
Ausdauer
zu
erleben.
ParaCrawl v7.1
You
may
experience
an
increase
in
blood
pressure
if
your
adrenal
glands
produce
too
much
aldosterone.
Eine
Erhöhung
des
Blutdrucks
kann
auftreten,
wenn
Ihre
Nebennieren
zuviel
Aldosteron
produzieren.
ParaCrawl v7.1
With
age,
men
may
experience
an
increase
in
the
size
of
the
prostate
gland.
Mit
zunehmendem
Alter
kann
es
bei
Männern
zu
einer
Zunahme
der
Prostatadrüse
kommen.
ParaCrawl v7.1
Males
and
female
could
experience
an
increase
or
reduce
in
libido.
Männer
und
Frauen
könnten
eine
Erhöhung
oder
Verringerung
der
Libido
erleben.
ParaCrawl v7.1
Men
and
women
might
experience
an
increase
or
reduce
in
sex
drive.
Männchen
und
Weibchen
könnte
eine
Erhöhung
erfahren
oder
in
Sexualtrieb
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
Men
and
women
might
experience
an
increase
or
minimize
in
libido.
Männer
und
Frauen
können
einen
Anstieg
erleben
oder
in
Libido
zu
minimieren.
ParaCrawl v7.1
The
largest
share
of
the
entrepreneurs
with
branch
experience
expects
an
increase
in
the
turnover
made
by
their
enterprise
(43.3%).
Der
größte
Teil
der
Unternehmer
mit
Branchenerfahrung
erwartet
einen
Umsatzanstieg
des
Unternehmens
(43,3%).
EUbookshop v2
According
to
the
latest
projections
by
the
EU
's
Economic
Policy
Committee
and
the
European
Commission
,
Slovakia
is
expected
to
experience
an
only
moderate
increase
in
age-related
expenditures
in
the
years
to
2050
,
amounting
to
2.9
percentage
points
of
GDP
.
Den
jüngsten
Vorausberechnungen
des
Ausschusses
für
Wirtschaftspolitik
der
EU
und
der
Europäischen
Kommission
zufolge
werden
in
der
Slowakei
die
alterungsbedingten
Staatsausgaben
bis
zum
Jahr
2050
nur
moderat
ansteigen
,
und
zwar
um
2,9
Prozentpunkte
des
BIP
.
ECB v1
According
to
the
latest
projections
by
the
EU
's
Economic
Policy
Committee
and
the
European
Commission
,
Sweden
is
expected
to
experience
an
only
moderate
increase
in
age-related
public
expenditures
in
the
years
to
2050
,
amounting
to
2.2
percentage
points
of
GDP
.
Den
jüngsten
Vorausberechnungen
des
Ausschusses
für
Wirtschaftspolitik
der
EU
und
der
Europäischen
Kommission
zufolge
werden
in
Schweden
die
alterungsbedingten
Staatsausgaben
bis
zum
Jahr
2050
nur
moderat
ansteigen
,
und
zwar
um
2,2
Prozentpunkte
des
BIP
.
ECB v1
As
with
other
anti-epileptic
drugs,
some
patients
may
experience
an
increase
in
seizure
frequency
or
the
onset
of
new
types
of
seizures
with
topiramate.
Wie
bei
anderen
Antiepileptika
kann
es
bei
Behandlung
mit
Topiramat
bei
manchen
Patienten
zu
einer
erhöhten
Anfallshäufigkeit
oder
Auftreten
neuer
Arten
von
Krampfanfällen
kommen.
ELRC_2682 v1
As
with
other
antiepileptic
medicinal
products,
some
patients
may
experience
an
increase
in
seizure
frequency
or
the
onset
of
new
types
of
seizures
with
gabapentin.
Wie
bei
anderen
Antiepileptika
kann
es
bei
manchen
Patienten
unter
Gabapentin
zu
einem
Anstieg
der
Anfallshäufigkeit
oder
dem
Auftreten
neuer
Anfallsarten
kommen.
ELRC_2682 v1
Dyskinesia,
nausea
and
other
levodopa-associated
adverse
reactions:
Patients
may
experience
an
increase
in
levodopa-associated
adverse
reactions.
Dyskinesien,
Übelkeit
sowie
andere
Levodopa-bedingte
Nebenwirkungen:
Unter
Umständen
kann
es
bei
Patienten
zu
einer
Zunahme
von
Levodopa-bedingten
Nebenwirkungen
kommen.
ELRC_2682 v1
As
with
other
antiepileptic
drugs,
some
patients
may
experience
an
increase
in
seizure
frequency,
including
status
epilepticus
with
vigabatrin.
Wie
bei
anderen
Antiepileptika
kann
es
unter
Vigabatrin
bei
einigen
Patienten
zu
einer
Erhöhung
der
Anfallshäufigkeit,
einschließlich
des
Status
epilepticus,
kommen.
EMEA v3
As
with
other
antiepileptic
drugs
some
patients
may
experience
an
increase
in
seizure
frequency
or
the
onset
of
new
types
of
seizures
with
vigabatrin
(see
Section
4.8
Undesirable
Effects).
Wie
bei
anderen
Antiepileptika
kann
bei
einigen
Patienten
die
Anfallshäufigkeit
erhöht
sein
oder
es
können
unter
Vigabatrin
neue
Anfallstypen
auftreten
(siehe
Abschnitt
4.8
Nebenwirkungen).
EMEA v3
Some
patients
may
experience
an
increase
in
seizure
frequency,
including
status
epilepticus
with
vigabatrin.
Bei
manchen
Patienten
kann
es
bei
einer
Behandlung
mit
Vigabatrin
zu
einer
Erhöhung
der
Anfallshäufigkeit,
einschließlich
des
Status
epilepticus,
kommen.
ELRC_2682 v1