Übersetzung für "Expectations are met" in Deutsch
It
is
important
that
their
expectations
are
met.
Dann
ist
es
wichtig,
daß
die
Erwartungen
der
Kunden
übertroffen
werden.
EUbookshop v2
Would
you
get
upset
if
your
expectations
are
not
met?
Würden
Sie
sich
aufregen,
wenn
Ihre
Erwartung
nicht
erfüllt
wird?
ParaCrawl v7.1
Customer
satisfaction
is
only
obtained
when
all
the
customer's
expectations
are
met.
Kundenzufriedenheit
erreicht
man
nur,
wenn
alle
Erwartungen
des
Kunden
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
With
my
equipment,
I
make
sure
that
my
expectations
are
met.
Bei
meinem
Equipment
achte
ich
darauf,
dass
meine
Erwartungen
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
Do
not
worry
if
the
first
time
your
expectations
are
not
met.
Keine
Sorge,
wenn
das
erste
Mal
Ihre
Erwartungen
nicht
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
vision-based
inspection
system
can
help
to
make
sure
these
expectations
are
met.
Ein
bildverarbeitungsbasiertes
Inspektionssystem
unterstützt
die
Erfüllung
dieser
Erwartungen.
ParaCrawl v7.1
We'll
see
if
expectations
are
met
or
not.
Wir
werden
sehen,
ob
die
Erwartungen
erfüllt
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
If
our
expectations
are
not
met,
the
Commission
will
then
consider
the
introduction
of
specific
measures.
Werden
unsere
Erwartungen
nicht
erfüllt,
dann
wird
die
Kommission
die
Einführung
spezifischer
Maßnahmen
prüfen.
Europarl v8
We
are
even
ready
to
have
Europe
set,
for
each
of
its
concrete
incentives,
a
deadline
within
which
its
expectations
are
to
be
met.
Europa
kann
für
jedes
seiner
konkreten
Ziele
eine
Frist
setzen
–
wir
sind
bereit.
Europarl v8
I
will
see
to
it
that
every
one
of
your
interests
and
expectations
are
met
or
exceeded.
Ich
werde
sicherstellen,
dass
all
Ihre
Interessen
und
Erwartungen
erfüllt
oder
sogar
übertroffen
werden.
OpenSubtitles v2018
Customised
complete-system
solutions
ensure
that
our
customers’
needs
and
expectations
are
met
to
the
full.
Maßgeschneiderte
Systemlösungen
sorgen
dafür,
dass
die
Erwartungen
und
Ansprüche
unserer
Kunden
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
Six
in
ten
consumers
do
not
feel
that
their
mobile
experience
expectations
are
completely
met.
Sechs
von
zehn
Verbrauchern
meinen,
dass
ihre
Erwartungen
an
mobile
Erlebnisse
nicht
vollständig
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
Quality
means
that
our
customers
are
satisfied
and
that
their
expectations
are
met.
Qualität
bedeutet,
dass
unsere
Kunden
zufrieden
sind
und
dass
ihre
Erwartungen
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
Quality
means
satisfied
customers
whose
expectations
are
met.
Qualität
heißt
für
TRUMPF,
dass
unsere
Kunden
zufrieden
sind
und
ihre
Erwartungen
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
Together
with
expectations
which
are
never
met
of
social
Europe,
tax
harmonisation
and
democratisation
of
the
Union,
the
revelation
of
cases
of
corruption
-
with
those
occurring
within
the
European
institutions
being
at
the
top
of
the
list
-
causes
feelings
of
rejection
which
are
extremely
damaging
to
European
integration
and
from
which
the
extreme
right
profits.
Neben
der
Enttäuschung
über
unerfüllte
Hoffnungen
auf
ein
soziales
Europa,
auf
Steuerharmonisierung
und
auf
die
Demokratisierung
der
Union
ruft
die
Aufdeckung
von
Bestechungsaffären
und
besonders
solcher,
in
die
die
europäischen
Institutionen
verwickelt
sind,
für
das
europäische
Aufbauwerk
äußerst
schädliche
Ablehnungsreaktionen
hervor,
die
von
den
Rechtsextremen
sogleich
ausgeschlachtet
werden.
Europarl v8
As
an
neuroscientist,
this
was
especially
confusing,
because
according
to
all
the
theories
out
there,
when
your
expectations
are
not
met,
you
should
alter
them.
Als
Neurowissenschaftlerin
war
das
besonders
verwirrend,
denn
laut
all
den
existierenden
Theorien
sollte
man
die
Erwartungen
verändern,
wenn
sie
nicht
eintreten.
TED2020 v1
The
Working
Group
agreed
on
a
definition
of
quality
in
tourism
in
line
with
that
of
the
World
Tourism
Organisation,
emphasising
that
quality
is
the
perception
by
the
tourist
of
the
extent
to
which
his
expectations
are
met
by
his
experience
of
the
product.
Die
Arbeitsgruppe
hat
die
Qualitätsdefinition
der
Welttourismusorganisation
übernommen,
in
der
Nachdruck
auf
die
Tatsache
gelegt
wird,
dass
die
Qualität
davon
abhängt,
wie
der
Tourist
das
Produkt
wahrnimmt
und
in
welchem
Maße
er
damit
zufrieden
ist.
TildeMODEL v2018
Certainly
a
consumer
trained
from
childhood
to
expect
a
particular
food
to
have
a
specific
colour
will
be
inhibited
when
his
expectations
are
not
met.
Gewiß
wird
ein
Verbraucher,
der
seit
seiner
Kindheit
daran
gewöhnt
ist,
bei
einem
bestimmten
Lebensmittel
eine
spezifische
Farbe
zu
erwarten,
gehemmt
sein,
wenn
seine
Erwartungen
nicht
erfüllt
werden.
EUbookshop v2
Field
Service
eSignatures
for
Approvals,
Authorizations,
and
Acknowledgements
Get
your
customer
authorizations
upfront
to
avoid
costly
rework
and
to
ensure
your
customer's
expectations
are
met
with
their
signature
after
the
service
has
been
performed.
Bringen
Sie
Ihre
Kundenautorisierungen
auf
den
neuesten
Stand,
um
kostenintensive
Nachbearbeitungen
zu
vermeiden,
um
sicherzustellen,
dass
die
Erwartungen
Ihrer
Kunden
erfüllt
werden
und
sie
dies
nach
Bereitstellung
der
Dienstleistung
mit
ihrer
Unterschrift
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary
-
we
also
want
to
ensure
that
your
expectations
of
Paris
are
met,
and
even
exceeded,
during
your
visit.
Mit
uns
finden
Sie
nicht
nur
die
ideale
Unterkunft.
Nein
wir
wollen
sichergehen,
dass
Ihre
Erwartungen
an
Paris
sogar
noch
übertroffen
werden.
ParaCrawl v7.1
If
you
require
any
assistance
with
the
choice
or
price
of
your
Hersonissos
car
rental,
our
professional
and
friendly
customer
service
representatives
will
be
more
than
happy
to
assist
you
making
sure
that
all
of
your
car
hire
expectations
are
met.
Wenn
Sie
Hilfe
bei
der
Auswahl
oder
dem
Preis
Ihres
Hersonissos
mietwagen
benötigen,
helfen
Ihnen
unsere
professionellen
und
freundlichen
Kundendienstmitarbeiter
gerne
dabei,
sicherzustellen,
dass
alle
Ihre
autoverleih
Erwartungen
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
Monitor
them
for
a
previously
agreed
period
of
time
to
ensure
that
the
shareholders'
expectations
are
satisfactorily
met.
Nachbereiten,
wobei
wir
Sie
während
eines
vorher
vereinbarten
Zeitraums
begleiten,
um
zu
gewährleisten,
dass
wir
die
Erwartungen
der
Aktionäre
zu
ihrer
Zufriedenheit
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
If
you
require
any
assistance
with
the
choice
or
price
of
your
Victory
rental
car,
our
professional
and
friendly
customer
service
representatives
will
be
more
than
happy
to
assist
you
making
sure
that
all
of
your
rent
a
car
expectations
are
met.
Wenn
Sie
Hilfe
bei
der
Auswahl
oder
dem
Preis
Ihres
Victory-Mietwagens
benötigen,
helfen
Ihnen
unsere
professionellen
und
freundlichen
Kundendienstmitarbeiter
gerne
dabei,
sicherzustellen,
dass
alle
Ihre
Erwartungen
an
ein
Mietauto
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
these
expectations
are
not
met,
then
purchaser
reserves
the
right
to
repair
or
replacement,
purchaser’s
option.
Falls
diesen
Erwartungen
nicht
entsprochen
wird,
ist
der
Käufer
dazu
berechtigt,
den
Gegenstand
reparieren
bzw.
ersetzen
zu
lassen,
wobei
der
Käufer
die
Wahl
hat.
ParaCrawl v7.1