Übersetzung für "Expectations are met" in Deutsch

It is important that their expectations are met.
Dann ist es wichtig, daß die Erwartungen der Kunden übertroffen werden.
EUbookshop v2

Would you get upset if your expectations are not met?
Würden Sie sich aufregen, wenn Ihre Erwartung nicht erfüllt wird?
ParaCrawl v7.1

Customer satisfaction is only obtained when all the customer's expectations are met.
Kundenzufriedenheit erreicht man nur, wenn alle Erwartungen des Kunden erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

With my equipment, I make sure that my expectations are met.
Bei meinem Equipment achte ich darauf, dass meine Erwartungen erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

Do not worry if the first time your expectations are not met.
Keine Sorge, wenn das erste Mal Ihre Erwartungen nicht erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

A vision-based inspection system can help to make sure these expectations are met.
Ein bildverarbeitungsbasiertes Inspektionssystem unterstützt die Erfüllung dieser Erwartungen.
ParaCrawl v7.1

We'll see if expectations are met or not.
Wir werden sehen, ob die Erwartungen erfüllt oder nicht.
ParaCrawl v7.1

If our expectations are not met, the Commission will then consider the introduction of specific measures.
Werden unsere Erwartungen nicht erfüllt, dann wird die Kommission die Einführung spezifischer Maßnahmen prüfen.
Europarl v8

We are even ready to have Europe set, for each of its concrete incentives, a deadline within which its expectations are to be met.
Europa kann für jedes seiner konkreten Ziele eine Frist setzen – wir sind bereit.
Europarl v8

I will see to it that every one of your interests and expectations are met or exceeded.
Ich werde sicherstellen, dass all Ihre Interessen und Erwartungen erfüllt oder sogar übertroffen werden.
OpenSubtitles v2018

Customised complete-system solutions ensure that our customers’ needs and expectations are met to the full.
Maßgeschneiderte Systemlösungen sorgen dafür, dass die Erwartungen und Ansprüche unserer Kunden erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

Six in ten consumers do not feel that their mobile experience expectations are completely met.
Sechs von zehn Verbrauchern meinen, dass ihre Erwartungen an mobile Erlebnisse nicht vollständig erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

Quality means that our customers are satisfied and that their expectations are met.
Qualität bedeutet, dass unsere Kunden zufrieden sind und dass ihre Erwartungen erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

Quality means satisfied customers whose expectations are met.
Qualität heißt für TRUMPF, dass unsere Kunden zufrieden sind und ihre Erwartungen erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

Together with expectations which are never met of social Europe, tax harmonisation and democratisation of the Union, the revelation of cases of corruption - with those occurring within the European institutions being at the top of the list - causes feelings of rejection which are extremely damaging to European integration and from which the extreme right profits.
Neben der Enttäuschung über unerfüllte Hoffnungen auf ein soziales Europa, auf Steuerharmonisierung und auf die Demokratisierung der Union ruft die Aufdeckung von Bestechungsaffären und besonders solcher, in die die europäischen Institutionen verwickelt sind, für das europäische Aufbauwerk äußerst schädliche Ablehnungsreaktionen hervor, die von den Rechtsextremen sogleich ausgeschlachtet werden.
Europarl v8

As an neuroscientist, this was especially confusing, because according to all the theories out there, when your expectations are not met, you should alter them.
Als Neurowissenschaftlerin war das besonders verwirrend, denn laut all den existierenden Theorien sollte man die Erwartungen verändern, wenn sie nicht eintreten.
TED2020 v1

The Working Group agreed on a definition of quality in tourism in line with that of the World Tourism Organisation, emphasising that quality is the perception by the tourist of the extent to which his expectations are met by his experience of the product.
Die Arbeitsgruppe hat die Qualitätsdefinition der Welttourismusorganisation übernommen, in der Nachdruck auf die Tatsache gelegt wird, dass die Qualität davon abhängt, wie der Tourist das Produkt wahrnimmt und in welchem Maße er damit zufrieden ist.
TildeMODEL v2018

Certainly a consumer trained from childhood to expect a particular food to have a specific colour will be inhibited when his expectations are not met.
Gewiß wird ein Verbraucher, der seit seiner Kindheit daran gewöhnt ist, bei einem bestimmten Lebensmittel eine spezifische Farbe zu erwarten, gehemmt sein, wenn seine Erwartungen nicht erfüllt werden.
EUbookshop v2

Field Service eSignatures for Approvals, Authorizations, and Acknowledgements Get your customer authorizations upfront to avoid costly rework and to ensure your customer's expectations are met with their signature after the service has been performed.
Bringen Sie Ihre Kundenautorisierungen auf den neuesten Stand, um kostenintensive Nachbearbeitungen zu vermeiden, um sicherzustellen, dass die Erwartungen Ihrer Kunden erfüllt werden und sie dies nach Bereitstellung der Dienstleistung mit ihrer Unterschrift bestätigen.
ParaCrawl v7.1

On the contrary - we also want to ensure that your expectations of Paris are met, and even exceeded, during your visit.
Mit uns finden Sie nicht nur die ideale Unterkunft. Nein wir wollen sichergehen, dass Ihre Erwartungen an Paris sogar noch übertroffen werden.
ParaCrawl v7.1

If you require any assistance with the choice or price of your Hersonissos car rental, our professional and friendly customer service representatives will be more than happy to assist you making sure that all of your car hire expectations are met.
Wenn Sie Hilfe bei der Auswahl oder dem Preis Ihres Hersonissos mietwagen benötigen, helfen Ihnen unsere professionellen und freundlichen Kundendienstmitarbeiter gerne dabei, sicherzustellen, dass alle Ihre autoverleih Erwartungen erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

Monitor them for a previously agreed period of time to ensure that the shareholders' expectations are satisfactorily met.
Nachbereiten, wobei wir Sie während eines vorher vereinbarten Zeitraums begleiten, um zu gewährleisten, dass wir die Erwartungen der Aktionäre zu ihrer Zufriedenheit erfüllen.
ParaCrawl v7.1

If you require any assistance with the choice or price of your Victory rental car, our professional and friendly customer service representatives will be more than happy to assist you making sure that all of your rent a car expectations are met.
Wenn Sie Hilfe bei der Auswahl oder dem Preis Ihres Victory-Mietwagens benötigen, helfen Ihnen unsere professionellen und freundlichen Kundendienstmitarbeiter gerne dabei, sicherzustellen, dass alle Ihre Erwartungen an ein Mietauto erfüllt werden.
ParaCrawl v7.1

If these expectations are not met, then purchaser reserves the right to repair or replacement, purchaser’s option.
Falls diesen Erwartungen nicht entsprochen wird, ist der Käufer dazu berechtigt, den Gegenstand reparieren bzw. ersetzen zu lassen, wobei der Käufer die Wahl hat.
ParaCrawl v7.1