Übersetzung für "Expectable" in Deutsch

The cause of crime is a disease and, as such, it is expectable and curable.
Grund des Verbrechens ist eine Krankheit und als solche voraussehbar und heilbar.
ParaCrawl v7.1

All in all, from today's point of view a moderate price increase seems to be expectable.
Alles in allem ist aus heutiger Sicht mit einem moderaten Preisanstieg zu rechnen.
ParaCrawl v7.1

Some obstacles are expectable, others are unforeseeable.
Einige Hindernisse sind voraussehbar, andere nicht.
ParaCrawl v7.1

For full downloads the expectable revenue is about from 0,35€ to 0,70€ for each track purchase.
Bei Full-Downloads liegt der zu erwartende Preis zwischen ca. 0,35 – 0,70 €.
ParaCrawl v7.1

The calculation of the expectable IOP elevation and the measurements were comparable.
Die Kalkulation des zu erwartenden IOD und die Messungen waren vergleichbar.
ParaCrawl v7.1

Cheating is quite an expectable result of such an encounter.
Fremdgehen ist ein zu erwartendes Resultat einer solchen Begegnung.
ParaCrawl v7.1

If the minimum distances are undercut, a reduction of the sensing distances is expectable.
Bei Unterschreitung der Mindestabstände muss mit einer Reduktion der Schaltabstände gerechnet werden.
ParaCrawl v7.1

According to one embodiment, the arc length of the protrusion corresponds to the expectable swiveling angle of the instrument.
Nach einer Ausführungsform entspricht die Bogenlänge des Vorsprungs dem zu erwartenden Schwenkwinkel des Instruments.
EuroPat v2

The potential of telotristat ethyl as an inducer of CYP3A4 was not assessed at concentrations expectable at the intestinal level, due to its low solubility in vitro.
Das Potenzial von Telotristatethyl als Induktor von CYP3A4 wurde für Konzentrationen, die im Darm zu erwarten sind, aufgrund der geringen Löslichkeit in vitro nicht bestimmt.
ELRC_2682 v1

Flassbecks latest publication, the "Ten Myths of Crisis" (), predominantly contains a political evaluation of the finance- and eurozone crisis, as well as the estimation that the economic "Aufklärung" could be achieved not until a future expectable new crisis happens.
Eine weitere Veröffentlichung Flassbecks, die im Januar 2012 erstmals erschienenen "Zehn Mythen der Krise", enthalten eine vorwiegend politische Bewertung der Finanz- und Eurokrise sowie die Erwartung, dass die volkswirtschaftliche „Aufklärung“ erst durch eine für die Zukunft zu erwartende neue Krise erreicht werden könne.
Wikipedia v1.0

In addition, acute methoxetamine intoxications may include stimulant effects (agitation, tachycardia and hypertension) and cerebral features, which are not expectable with acute ketamine intoxication.
Des Weiteren können mit akuten Methoxetamin-Vergiftungen eine stimulierende Wirkung (Unruhezustände, Herzrasen und Bluthochdruck) sowie zerebrale Auswirkungen einhergehen, die bei einer akuten Ketamin-Vergiftung nicht zu erwarten sind.
DGT v2019

In that way, the expectable resonant circuit behavior of the ionizer together with the discharge circuit is excluded, which is to say that in the negative phase (back flow of the charge) no ions of opposite sign can be produced in the ionizer which would contribute to recombination.
Dadurch ist das zu erwartende Schwingkreisverhalten zwischen Ionisator und Entladekreis ausgeschlossen, das heißt, in der negativen Phase (Rückfluß der Ladung) können im Ionisator keine Ionen mit entgegengesetztem Vorzeichen erzeugt werden, die wieder zur'Rekombination beitragen würden.
EuroPat v2

Material used for the basic body is selected according to the expectable load bearing: it is made generally of metal, preferably of aluminium, but any other material, thus synthetic material is also suitable.
Der Werkstoff des Grundkörpers ist der zu erwartenden Belastung entsprechend auszuwählen: im allgemeinen werden die Grundkörper aus Metall, insbesondere Aluminium gefertigt, können jedoch aus jedem anderen Werkstoff so auch aus Kunststoff hergestellt sein.
EuroPat v2

The labyrinth glands are provided with twist-breaking ribs arranged at right angles to the circumferential direction on the leak flow inlet side for the still expectable residual twist.
Für einen noch zu erwartenden Restdrall sind die Labyrinthdichtungen auf der Leckstrom-Eintrittsseite mit senkrecht zur Umfangsrichtung angeordneten Drallbrechrippen ausgerüstet.
EuroPat v2

While on the short run negative effects on unemployment have to be expected, there are also chances, in the medium- and long-term, to soften the expectable demographic problems, if integration and qualification are supported.
Kurzfristig sind negative Effekte auf die Arbeitslosigkeit zu erwarten, mittel- bis langfristig bestehen aber auch Chancen, die zu erwartenden demographischen Probleme zu mildern, wenn Integration und Qualifizierung gefördert werden.
ParaCrawl v7.1

No deleterious effects have been observed to result from the consumption of SCP-871, even in cases where several instances have been consumed, excepting those expectable from eating large amounts of cake. SCP-871's danger originates in the consequences of an instance not being eaten.
Keine schädlichen Effekte wurden als Ergebnis des Verspeisens von SCP-871 beobachtet, selbst in Fällen wo mehrere Instanzen verspeist wurden, ausgenommen die die beim Verspeisen großer Mengen an Kuchen zu erwarten sind.
ParaCrawl v7.1

On the other hand that implies almost always a considerable amount of cost and mo- ney at possibly not really sustainable forecasts in view of expectable quantities for the next years.
Zum ande- ren bedeutet dies aber fast immer auch einen enormen Kosten- und Zeitaufwand bei möglicherweise nicht wirk-lich tragfähigen Prognosen über die erwarteten Stück- zahlen der nächsten Jahre.
ParaCrawl v7.1

At the same time, there are chances to soften the expectable demographic problems in Eastern Germany, if integration of migrants in the labour market is successful.
Es bestehen allerdings durchaus auch Chancen, die absehbaren demographischen Probleme Ostdeutschlands zu mildern, wenn die Integration der Zuwanderer und Zuwanderinnen in Arbeitsmarkt und Gesellschaft gelingt.
ParaCrawl v7.1

Angel wrote: "These are striking but expectable adaptations in a people as active as the Çatal Hüyük frescoes show" (Angel 1971: 92) and concluded: "The price for the creativity and relative stability... was hard work on the part of everybody" (Angel 1971: 96).
Angel schrieb: "Dies sind auffallende, aber zu erwartende Anpassungen bei einem Volk, das so aktiv ist, wie die Fresken dies zeigen" (Angel 1971: 92) und folgerte: "Der Preis für Kreativität und Stabilität war harte Arbeit für Jede(n)" (Angel 1971: 96).
ParaCrawl v7.1

To win this prestigious prize - it has added - has meant a lot for we and demonstrates the attainment of our objectives in the creation of a distintiva, clear interface and of easy I use from the staff, that it offers a precise and expectable control for various types of ships".
Diesen ruhm erzeugend Preis zu gewinnen hat für uns bedeutet viel und zeigt die Erreichung von unseren Zielen in der Schöpfung von einer Schnittstelle unterscheidend, klar von der einfachen Nutzung von dem Personal, und,- hat es hinzugefügt -, dass eine genaue und absehbare Kontrolle für Antypologien von den Schiffen voneinand weicht bietet".
ParaCrawl v7.1