Übersetzung für "Expect nothing less" in Deutsch

Those stricken in the Rhône Delta expect nothing less.
Die Geschädigten im Rhônedelta erwarten diese Geste.
Europarl v8

Our children and future generations expect nothing less.
Das ist das Mindeste, was unsere Kinder und die künftigen Generationen erwarten.
Europarl v8

I expect nothing less than perfection.
Ich erwarte nichts Geringeres als Perfektion.
Tatoeba v2021-03-10

I'd expect nothing less from the Malick boys.
Ich würde nicht weniger von den Malick-Jungs erwarten.
OpenSubtitles v2018

I'd expect nothing less from my star pupil.
Von meinem Starschüler würde ich nichts anderes erwarten.
OpenSubtitles v2018

I would expect nothing less from the Mother of Dragons.
Von der Mutter der Drachen erwarte ich nichts anderes.
OpenSubtitles v2018

I expect nothing less from you.
Von Ihnen erwarte ich nichts anderes.
OpenSubtitles v2018

I'd expect nothing less from you Finn.
Ich erwarte auch nichts Geringeres von dir, Finn.
OpenSubtitles v2018

We expect nothing less, Gonzalo.
Wir erwarten nicht weniger, Gonzalo.
OpenSubtitles v2018

And I expect nothing less than their best behavior.
Und ich erwarte nicht weniger als ihr bestes Benehmen.
OpenSubtitles v2018

I'd expect nothing less.
Etwas Anderes hätte ich auch nicht erwartet.
OpenSubtitles v2018

I would expect nothing less of the lad.
Ich hätte nichts anderes von dem Knaben erwartet.
OpenSubtitles v2018

Why, I'd expect nothing less from the finest seamstress in New Orleans.
Von der besten Näherin in New Orleans habe ich nichts anderes erwartet.
OpenSubtitles v2018

I would expect nothing less.
Und ich erwarte auch gar nichts anderes.
OpenSubtitles v2018

I expect nothing less from my angel.
Ich erwarte nichts anderes von meinem Engel.
OpenSubtitles v2018

We would expect nothing less.
Wir haben auch nichts anderes erwartet.
OpenSubtitles v2018

But then I'd expect nothing less from Captain Sisko.
Aber ich hätte von Sisko auch nicht weniger erwartet.
OpenSubtitles v2018

I expect nothing less.
Mit weniger bin ich auch nicht zufrieden.
OpenSubtitles v2018

Doctor, if a Klingon were to kill me I'd expect nothing less than an entire opera on the subject.
Falls mich ein Klingone töten sollte, erwarte ich eine ganze Oper.
OpenSubtitles v2018

I expect nothing less from you, man.
Das habe ich von dir nicht anders erwartet, Mann.
OpenSubtitles v2018

I would expect nothing less from the crusading Perry White.
Ich habe nichts anderes von Perry White erwartet.
OpenSubtitles v2018

I'd expect nothing less, sir.
Ich nehme nicht weniger an, Sir.
OpenSubtitles v2018

I'd expect nothing less from your grandparents.
Ich würde nichts anderes von deinen Großeltern erwarten.
OpenSubtitles v2018

I expect nothing less from my son, though.
Von meinem Sohn erwarte ich nichts anderes.
OpenSubtitles v2018