Übersetzung für "Exemption deduction" in Deutsch
Existence
of
an
individually
concluded
life
assurance
contract
or
savings
account
where
the
policyholder
or
account
holder
has
benefited
from
an
income-tax
exemption,
reduction
or
deduction
and
has
reached
the
age
of
60
(special
rules
apply
to
contracts
concluded
or
accounts
opened
by
a
person
who
has
reached
the
age
of
55
or
more
or
where
the
premiums
or
payments
are
increased
on
the
policyholder
or
account
holder
reaching
the
age
of
55).
Vorhandensein
eines
individuell
abgeschlossenen
Lebensversicherungsvertrags
oder
eines
Sparkontos,
wofür
der
Versicherte
bzw.
Kontoinhaber
bei
der
Einkommensteuer
in
den
Genuß
einer
Befreiung,
einer
Ermäßigung
oder
eines
Abzugs
kam,
und
der
Versicherte
bzw.
Kontoinhaber
ein
Lebensalter
von
60
Jahren
erreicht
hat
(besondere
Regelungen
gibt
es
für
Verträge
und
Konten,
die
von
einer
Person
abgeschlossen
bzw.
eröffnet
wurden,
die
55
Jahre
alt
oder
älter
ist,
oder
wenn
die
Prämien
oder
Einzahlungen
ab
dem
Zeitpunkt
erhöht
wurden,
zu
dem
der
Versicherte
bzw.
Kontoinhaber
ein
Alter
von
55
Jahren
erreicht
hat).
EUbookshop v2
This
difference
in
qualification
may
lead
to
double
exemptions
or
double
deductions.
Diese
unterschiedliche
Einstufung
kann
zu
doppelten
Steuerbefreiungen
bzw.
zum
doppelten
Steuerabzug
führen.
TildeMODEL v2018
Do
you
claim
all
exemptions,
deductions
and
incentives
for
employment?
Beanspruchen
Sie
alle
Ausnahmen,
Anreize
und
Anreize
für
die
Beschäftigung?
ParaCrawl v7.1
Tax
returns
including
personal
exemptions
and
deductions
must
include
supporting
documents.
Steuererklärungen
einschließlich
personenbezogener
Ausnahmen
und
Abzügen
müssen
Unterlagen
enthalten.
ParaCrawl v7.1
Member
States
may
not
rely
on
paragraph
1
to
introduce
exemptions
with
deductibility
of
the
VAT
paid
at
the
preceding
stage.
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
auf
der
Grundlage
des
Absatzes
1
keine
Steuerbefreiungen
mit
Recht
auf
Vorsteuerabzug
vorsehen.
DGT v2019
I
believe
that
tax
treatment
in
the
European
Union
must
be
harmonised,
providing
for
tax
exemption
or
deductibility
when
rights
are
constituted,
and
that
beneficiaries
should
be
taxed
in
accordance
with
Member
States'
income
tax
rules.
Aus
meiner
Sicht
brauchen
wir
eine
harmonisierte
steuerliche
Behandlung
in
der
Europäischen
Union,
die
eine
Befreiung
bzw.
steuerliche
Absetzbarkeit
zu
dem
Zeitpunkt,
da
Ansprüche
erworben
werden,
und
eine
Besteuerung
der
Leistungsempfänger
nach
den
einkommensteuerrechtlichen
Bestimmungen
der
Mitgliedstaaten
vorsieht.
Europarl v8
The
Act,
which
is
amended
yearly
by
the
annual
Finance
Act,
sets
out
the
basis
for
the
collection
of
taxes
as
well
as
for
the
various
exemptions/deductions
which
can
be
claimed.
Dieses
Gesetz,
das
jährlich
durch
den
"Finance
Act"
geändert
wird,
bildet
die
Grundlage
für
die
Besteuerung
und
sieht
mehrere
von
den
Steuerpflichtigen
zu
beantragende
Steuerbefreiungen
bzw.
-abzüge
vor.
JRC-Acquis v3.0
In
the
United
States,
Republicans
propose
to
balance
the
budget
within
ten
years
by
reforming
entitlement
spending
and
taxes
(with
fewer
exemptions,
deductions,
and
credits
providing
the
revenue
needed
to
reduce
personal
tax
rates
and
a
corporate
rate
that,
at
35%,
is
the
highest
in
the
OECD).
In
den
USA
schlagen
die
Republikaner
vor,
den
Haushalt
innerhalb
von
zehn
Jahren
durch
eine
Reform
der
Leistungsansprüche
und
des
Steuerwesens
auszugleichen
(um
durch
Abschaffung
von
Ausnahmen,
Abzugsmöglichkeiten
und
Steuergutschriften
die
nötigen
Einnahmen
zur
Senkung
der
persönlichen
Steuersätze
und
der
Körperschaftssteuer
–
mit
35%
die
höchste
in
der
OECD
–
zu
erzielen).
News-Commentary v14
Nevertheless,
the
tax
system
remains
complex,
with
tax
bases
eroded
by
specific
exemptions,
deductions
and
reduced
rates.
Dennoch
bleibt
das
Steuersystem
komplex,
und
die
Steuerbemessungsgrundlagen
werden
durch
spezifische
Ausnahmen,
Abzugsmöglichkeiten
und
geminderte
Sätze
beschnitten.
TildeMODEL v2018
These
are
largely
tax-based
provisions,
such
Controlled
Foreign
Company
(CFC)
rules
or
the
refusal
of
normal
tax
exemptions
or
deductions
for
payments
made
to
companies
in
the
listed
countries.
Dabei
handelt
es
sich
weitgehend
um
steuerbasierte
Bestimmungen,
wie
z.
B.
Vorschriften
über
beherrschte
ausländische
Unternehmen
(CFC
–
Controlled
Foreign
Corporations),
oder
die
Verweigerung
der
normalen
Steuerbefreiungen
oder
-vergünstigungen
für
Zahlungen
an
Unternehmen
in
den
gelisteten
Ländern.
TildeMODEL v2018
For
the
same
reasons,
it
is
appropriate
to
allow
those
Member
States
that,
in
accordance
with
Union
law,
currently
apply
VAT
rates
lower
than
the
minimum
laid
down
in
Article
99
of
Directive
2006/112/EC
or
that
grant
exemptions
with
deductibility
of
the
VAT
paid
at
the
preceding
stage
to
certain
books,
newspapers
or
periodicals
supplied
on
physical
means
of
support,
to
apply
the
same
VAT
treatment
to
such
books,
newspapers
or
periodicals
when
supplied
electronically.
Aus
denselben
Gründen
sollte
es
den
Mitgliedstaaten,
die
derzeit
im
Einklang
mit
dem
Unionsrecht
auf
bestimmte
Bücher,
Zeitungen
oder
Zeitschriften,
die
auf
physischen
Trägern
geliefert
werden,
Mehrwertsteuersätze
anwenden,
die
unter
dem
in
Artikel 99
der
Richtlinie
2006/112/EG
festgelegten
Mindestsatz
liegen,
oder
die
für
diese
Bücher,
Zeitungen
oder
Zeitschriften
Steuerbefreiungen
mit
Recht
auf
Vorsteuerabzug
gewähren,
gestattet
sein,
diese
Bücher,
Zeitungen
oder
Zeitschriften
mehrwertsteuerlich
genauso
zu
behandeln,
wenn
sie
auf
elektronischem
Wege
geliefert
werden.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
Article
45(2),
the
items
exempt
from
deduction
pursuant
to
paragraph
2
shall
be
risk
weighted
at
250
%.
Abweichend
von
Artikel
45
Absatz
2
werden
Posten,
die
gemäß
Absatz
2
nicht
abzuziehen
sind,
zu
250
%
risikogewichtet.
TildeMODEL v2018
To
be
accurate,
the
recast
text
now
refers
to
exemptions
with
deductibility
of
the
VAT
paid
at
the
preceding
stage
(see
Article
106
of
the
recast
text).
Aus
Gründen
der
Genauigkeit
wird
in
der
Neufassung
nun
ausdrücklich
auf
Steuerbefreiungen
mit
Recht
auf
Vorsteuerabzug
verwiesen
(Artikel
106
der
Neufassung).
TildeMODEL v2018
Member
States
which,
at
1
January
1991,
were
granting
exemptions
with
deductibility
of
the
VAT
paid
at
the
preceding
stage
or
applying
reduced
rates
lower
than
the
minimum
laid
down
in
Article
99
may
continue
to
grant
those
exemptions
or
apply
those
reduced
rates.
Die
Mitgliedstaaten,
die
am
1.
Januar
1991
Steuerbefreiungen
mit
Recht
auf
Vorsteuerabzug
oder
ermäßigte
Steuersätze
angewandt
haben,
die
unter
dem
in
Artikel
99
festgelegten
Mindestsatz
lagen,
können
diese
Regelungen
weiterhin
anwenden.
DGT v2019
Cyprus
may,
until
31
December
2007,
continue
to
grant
an
exemption
with
deductibility
of
VAT
paid
at
the
preceding
stage
in
respect
of
the
supply
of
pharmaceuticals
and
foodstuffs
for
human
consumption,
with
the
exception
of
ice
cream,
ice
lollies,
frozen
yoghurt,
water
ice
and
similar
products
and
savoury
food
products
(potato
crisps/sticks,
puffs
and
similar
products
packaged
for
human
consumption
without
further
preparation).
Zypern
darf
bis
zum
31.
Dezember
2007
eine
Steuerbefreiung
mit
Recht
auf
Vorsteuerabzug
auf
Arzneimittel
und
Lebensmittel
für
den
menschlichen
Gebrauch
ausgenommen
Speiseeis,
Eis
am
Stiel,
gefrorenen
Joghurt,
Wassereis
und
gleichwertige
Erzeugnisse
sowie
Gesalzenes
und
Pikantes
(Kartoffelchips/-stäbchen,
„Puffs“
und
verpackte
gleichwertige,
nicht
weiter
zubereitete
Erzeugnisse
für
den
menschlichen
Verzehr)
beibehalten.
DGT v2019
Malta
may,
until
1
January
2010,
continue
to
grant
an
exemption
with
deductibility
of
VAT
paid
at
the
preceding
stage
in
respect
of
the
supply
of
foodstuffs
for
human
consumption
and
pharmaceuticals.
Malta
darf
bis
zum
1.
Januar
2010
weiterhin
eine
Steuerbefreiung
mit
Recht
auf
Vorsteuerabzug
für
die
Lieferungen
von
Lebensmitteln
und
Arzneimitteln
beibehalten.
DGT v2019
The
latter
sets
out
every
year
the
basis
for
the
collection
of
taxes
as
well
as
various
exemptions
and
deductions
which
can
be
claimed.
Letzteres
legt
jährlich
die
Grundlage
für
die
Besteuerung
fest
und
sieht
mehrere
Steuerbefreiungen/Abzüge
vor,
die
auf
Antrag
gewährt
werden
können.
DGT v2019
Poland
may,
until
31
December
2010,
grant
an
exemption
with
deductibility
of
VAT
paid
at
the
preceding
stage
in
respect
of
the
supply
of
certain
books
and
specialist
periodicals.
Polen
darf
bis
zum
31.
Dezember
2010
eine
Steuerbefreiung
mit
Recht
auf
Vorsteuerabzug
auf
die
Lieferungen
von
bestimmten
Büchern
und
Fachzeitschriften
gewähren.
DGT v2019
The
latter
sets
out,
every
year,
the
basis
for
the
collection
of
taxes,
as
well
as
various
exemptions
and
deductions
which
can
be
claimed.
Letzteres
legt
jährlich
die
Grundlage
für
die
Besteuerung
fest
und
sieht
verschiedene
Steuerbefreiungen/Abzüge
vor,
die
auf
Antrag
gewährt
werden
können.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
Article
48(4),
the
items
exempt
from
deduction
pursuant
to
paragraph
2
of
this
Article
shall
be
risk
weighted
at
250
%.
Abweichend
von
Artikel
48
Absatz
2
werden
Posten,
die
gemäß
Absatz
2
nicht
abzuziehen
sind,
zu
250
%
risikogewichtet.
DGT v2019
Finally,
it
has
been
put
forward
that
income
tax
exemptions
and
deductions
for
foreign
companies
that
entered
into
force
in
2005
do
not
constitute
a
distortion
carried
over
from
the
non-market
economy
system.
Schließlich
wurde
vorgebracht,
dass
es
sich
bei
den
seit
2005
geltenden
Einkommensteuerbefreiungen
und
–abzügen
für
ausländische
Unternehmen
nicht
um
Verzerrungen
infolge
des
früheren
nicht
marktwirtschaftlichen
Systems
handele.
DGT v2019
Member
States
which,
at
1
January
1991,
in
accordance
with
Community
law,
were
granting
exemptions
with
deductibility
of
the
VAT
paid
at
the
preceding
stage
or
applying
reduced
rates
lower
than
the
minimum
laid
down
in
Article
99,
in
respect
of
goods
and
services
other
than
those
specified
in
Annex
III,
may
apply
the
reduced
rate,
or
one
of
the
two
reduced
rates,
provided
for
in
Article
98
to
the
supply
of
such
goods
or
services.
Mitgliedstaaten,
die
am
1.
Januar
1991
im
Einklang
mit
den
Gemeinschaftsvorschriften
auf
andere
Lieferungen
von
Gegenständen
und
Dienstleistungen
als
die
des
Anhangs
III
Steuerbefreiungen
mit
Recht
auf
Vorsteuerabzug
oder
ermäßigte
Sätze
angewandt
haben,
die
unter
dem
in
Artikel
99
festgelegten
Mindestsatz
lagen,
können
auf
die
Lieferungen
dieser
Gegenstände
und
auf
diese
Dienstleistungen
den
ermäßigten
Satz
oder
einen
der
beiden
ermäßigten
Sätze
des
Artikels
98
anwenden.
DGT v2019
Poland
may,
until
31
December
2007
grant
an
exemption
with
deductibility
of
VAT
paid
at
the
preceding
stage
in
respect
of
the
supply
of
certain
books
and
specialist
periodicals.
Polen
darf
bis
zum
31.
Dezember
2007
eine
Steuerbefreiung
mit
Recht
auf
Vorsteuerabzug
auf
die
Lieferungen
von
bestimmten
Büchern
und
Fachzeitschriften
beibehalten.
DGT v2019