Übersetzung für "Excessive" in Deutsch

These irregularities relate mainly to excessive payments and the incorrect use of funds.
Diese Fehler liegen hauptsächlich bei überhöhten Erstattungen und falschem Mitteleinsatz.
Europarl v8

One of the fundamental mistakes of the 2002 reform was excessive centralisation.
Einer der fundamentalen Fehler der Reform des Jahres 2002 war die übermäßige Zentralisierung.
Europarl v8

Twenty Member States currently have excessive deficits.
Zwanzig Mitgliedstaaten haben gegenwärtig übermäßige Defizite.
Europarl v8

That is the best guarantee that they will not face excessive fines.
Das ist die beste Garantie, keine überhöhten Bußgelder zahlen zu müssen.
Europarl v8

You have introduced earlier sanctions in the excessive imbalances procedure.
Sie haben frühere Strafmaßnahmen in das Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht eingeführt.
Europarl v8

That is to say that we have excessive external investments.
Das heißt, wir haben zu große Investitionen ausstehen.
Europarl v8

Only the excessive use of energy and its various forms are causing us problems.
Nur der übermäßige Energieverbrauch und einige Energieformen schaffen uns Probleme.
Europarl v8

I think this is perhaps a little excessive.
Ich halte das für ein wenig übertrieben.
Europarl v8

Efficiency of performance must not be hampered by excessive bureaucracy and daunting administrative hurdles.
Effiziente Ergebnisse dürfen nicht durch übermäßige Bürokratie und hohe Verwaltungshürden verhindert werden.
Europarl v8

But it does indicate that the salaries paid to officials are excessive.
Aber das zeigt doch, wie exorbitant hoch die Gehälter der Beamten sind.
Europarl v8

In accordance with Article 104 of the Treaty, Member States are to avoid excessive government deficits.
Nach Artikel 104 des Vertrags haben die Mitgliedstaaten übermäßige öffentliche Defizite zu vermeiden.
DGT v2019

Another indicator is the excessive size of the workforce.
Ein weiterer Indikator ist die zu große Zahl der Beschäftigten.
DGT v2019

Most would agree that this is excessive.
Die meisten würden zustimmen, dass das übertrieben ist.
Europarl v8

Such a database must not give rise to the need for excessive administrative work.
Solch eine Datenbank darf nicht zu einem übermäßigen Verwaltungsaufwand führen.
Europarl v8