Übersetzung für "Eu economy" in Deutsch
Commodities
are
important
for
the
EU
and
British
economy.
Das
Warengeschäft
ist
für
die
europäische
und
die
britische
Wirtschaft
wichtig.
Europarl v8
The
Single
Market
is
crucial
for
the
future
growth
of
the
EU
economy.
Der
Binnenmarkt
ist
für
das
zukünftige
Wachstum
der
Wirtschaft
der
EU
entscheidend.
Europarl v8
The
regulation
establishes
a
programme
of
aid
for
the
EU
economy
during
the
crisis.
Die
Verordnung
schafft
ein
Hilfsprogramm
für
die
EU-Wirtschaft
während
dieser
Krise.
Europarl v8
The
EU
economy
still
suffers
major
problems.
Die
Wirtschaft
der
EU
hat
noch
immer
unter
großen
Problemen
zu
leiden.
Europarl v8
The
reality
is
that
the
EU
economy
needs
a
kick-start.
Tatsache
ist,
dass
die
Wirtschaft
der
EU
angeschoben
werden
muss.
Europarl v8
Your
assessment
of
the
importance
of
professional
services
to
the
EU
economy
is
welcome
and
pertinent.
Wir
begrüßen
ihre
treffende
Einschätzung
der
Bedeutung
freiberuflicher
Dienstleistungen
für
die
EU-Wirtschaft.
Europarl v8
This
would
benefit
not
only
the
banking
industry
but
the
whole
EU
economy.
Davon
würde
nicht
nur
der
Bankensektor,
sondern
die
gesamte
EU-Wirtschaft
profitieren.
Europarl v8
This
in
turn
will
have
a
positive
effect
on
the
competitiveness
of
the
EU
economy
as
a
whole.
Dies
wird
sich
wiederum
positiv
auf
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
gesamten
EU-Wirtschaft
auswirken.
Europarl v8
This
is
where
the
intervention
of
the
EU
in
Europe’s
economy
should
end,
however.
Aber
hier
sollte
der
Eingriff
der
EU
in
die
Wirtschaft
Europas
auch
enden.
Europarl v8
It
is
because
the
EU
economy
is
now
the
largest
in
the
world.
Das
liegt
daran,
dass
die
EU-Wirtschaft
inzwischen
die
größte
der
Welt
ist.
Europarl v8
This
alone
could
save
the
EU
economy
between
€50
and
€100
bn
per
year.
Allein
dadurch
würde
die
EU-Wirtschaft
zwischen
50
und
100
Milliarden
€
jährlich
einsparen.
TildeMODEL v2018
Postal
services
are
also
important
strategically
to
the
EU
economy.
Auch
in
strategischer
Hinsicht
sind
die
Postdienste
für
die
EU-Wirtschaft
von
großer
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
More
integrated
and
better
functioning
services
markets
should
therefore
enhance
the
competitiveness
of
the
EU
economy
as
a
whole.
Besser
integrierte
und
funktionierende
Dienstleistungsmärkte
dürften
folglich
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
gesamten
EU-Wirtschaft
erhöhen.
TildeMODEL v2018
The
pressure
on
the
EU
economy
is
intense.
Der
Druck
auf
die
EU-Wirtschaft
ist
enorm.
TildeMODEL v2018
The
agro-industry
is
an
important
source
of
dynamism
in
the
EU
economy.
Die
Agro-Industrie
trägt
wesentlich
zur
Dynamik
der
EU-Wirtschaft
bei.
TildeMODEL v2018
Europe’s
ageing
population
poses
serious
risks
to
the
long-term
sustainability
of
the
European
Union
(EU)
economy.
Die
Alterung
der
europäischen
Bevölkerung
bedroht
ernsthaft
die
langfristige
Tragfähigkeit
der
EU-Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
Mortgage
credit
markets
play
an
important
role
in
the
EU
economy.
Die
Hypothekarkreditmärkte
spielen
in
der
Wirtschaft
der
EU
eine
bedeutende
Rolle.
TildeMODEL v2018
Postal
services
are
a
significant
industry
in
the
EU
economy.
Die
Postdienste
sind
ein
wichtiger
Zweig
der
EU-Wirtschaft.
TildeMODEL v2018
The
sector
makes
up
at
least
10%
of
the
EU
economy
Die
Sozialwirtschaft
macht
über
10%
der
EU-Wirtschaft
aus.
TildeMODEL v2018
Important
skills
gaps
have
emerged
in
a
number
of
key
sectors
of
the
EU
economy.
In
einigen
Kernbranchen
der
EU-Wirtschaft
wurden
weitreichende
Qualifikationsdefizite
offenkundig.
TildeMODEL v2018
The
EU
granted
market
economy
status
to
Russia
in
2004.
Die
EU
hat
Russland
2004
als
Marktwirtschaft
anerkannt.
TildeMODEL v2018
This
will
boost
the
EU
economy.
Dies
wird
der
EU-Wirtschaft
Rückenwind
geben.
TildeMODEL v2018
An
improved
functioning
of
the
euro
area
will
benefit
its
members
and
the
entire
EU
economy.
Ein
besseres
Funktionieren
der
Euro-Zone
nützt
den
Euro-Mitgliedstaaten
und
der
gesamten
EU.
TildeMODEL v2018