Übersetzung für "Ensures compliance" in Deutsch
The
contextual
adoption
of
the
intra-Community
trade
ban
ensures
compliance
with
GATT
requirements.
Der
gleichzeitige
Erlass
des
innergemeinschaftlichen
Handelsverbots
sichert
die
Einhaltung
der
Bestimmungen
des
GATT.
TildeMODEL v2018
The
tamper-proof
logging
of
all
control
and
system
procedures
ensures
comprehensive
compliance
and
data
protection.
Die
manipulationssichere
Protokollierung
aller
Bedien-
und
Systemvorgänge
sorgt
für
umfassende
Compliance
und
Datenschutz.
ParaCrawl v7.1
The
complete
disinfectability
of
the
entire
camera
ensures
compliance
with
all
hygiene
standards.
Die
vollständige
Desinfizierbarkeit
der
gesamten
Kamera
sichert
die
Einhaltung
aller
Hygienestandards.
CCAligned v1
The
Sika
Code
of
Conduct
protects
and
ensures
compliance
withhuman
rights.
Der
Sika
Code
of
Conduct
schützt
und
gewährleistet
die
Einhaltung
der
Menschenrechte.
ParaCrawl v7.1
Heartbeat
Technology
ensures
compliance
and
process
safety
at
all
times.
Heartbeat
Technology
garantiert
jederzeit
Compliance
und
Prozesssicherheit.
ParaCrawl v7.1
Meleghy
International
naturally
ensures
the
compliance
with
statutory
data
protection
regulations.
Selbstverständlich
garantiert
Meleghy
International
die
Einhaltung
der
gesetzlichen
Datenschutzbestimmungen.
ParaCrawl v7.1
Taifun-Tofu
ensures
compliance
with
all
industry
food
standards.
Taifun-Tofu
stellt
die
Einhaltung
aller
Lebensmittelstandards
der
Branche
sicher.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Heartbeat
Technology
ensures
compliance
and
process
safety
at
all
times.
Zusätzlich
garantiert
Heartbeat
Technology
jederzeit
Compliance
und
Prozesssicherheit.
ParaCrawl v7.1
FINMA
ensures
compliance
with
these
provisions.
Die
FINMA
sorgt
für
die
Einhaltung
dieser
Vorschriften.
ParaCrawl v7.1
The
integrated
level-regulation
ensures
the
compliance
to
the
wished
profile-angle.
Die
integrierte
Niveauregelung
gewährleistet
die
Einhaltung
des
gewünschten
Profilwinkels.
ParaCrawl v7.1
N-Allo
also
ensures
full
compliance
with
all
European
and
Belgian
legislation
.
N-Allo
gewährleistet
außerdem,
dass
alle
europäischen
und
belgischen
Rechtsvorschriften
uneingeschränkt
eingehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
He
ensures
compliance
with
the
high
quality
and
environmental
standards
within
the
production
network.
Er
stellt
die
Einhaltung
der
hohen
Qualitäts-
und
Umweltstandards
im
Produktionsnetzwerk
sicher.
ParaCrawl v7.1
Here
etracker
ensures
compliance
with
data
protection
directives.
Dabei
gewährleistet
etracker
die
Einhaltung
der
deutschen
und
europäischen
Datenschutzrichtlinien.
ParaCrawl v7.1
The
transport
layer
of
the
tester
ensures
compliance
with
the
timing
conditions
by
acknowledge
signal
250
.
Die
Transportschicht
des
Testers
sichert
durch
Quittungssignale
250
die
Einhaltung
der
Zeitbedingungen.
EuroPat v2
This
principle
ensures
compliance
with
international
quality
standards.
Dieser
Grundsatz
garantiert
die
Einhaltung
internationaler
Qualitätsstandards.
CCAligned v1
We
have
a
metrology
laboratory
that
ensures
compliance
with
the
requirements
of
our
clients.
Wir
haben
ein
Messlabor,
das
die
Anforderungen
unserer
Kunden
gewährleistet.
CCAligned v1
The
quality
integration
ensures
compliance
with
the
quality
regulations
during
production.
Die
Qualitätsintegration
sorgt
für
die
Einhaltung
der
Qualitätsvorschriften
bei
der
Fertigung.
CCAligned v1
The
multi-vendor
capability
ensures
compliance
with
the
engineering
rules
across
vendors,
technology,
and
regions.
Die
Multi-Vendor-Fähigkeit
gewährleistet
die
Einhaltung
der
Engineering
Regeln
anbieter-,
technologie-
und
regionsübergreifend.
ParaCrawl v7.1
The
vacuum
filler
ensures
compliance
with
the
highest
quality
and
hygiene
standards.
Der
Vakuumfüller
garantiert
höchste
Qualitäts-
und
Hygienestandards.
ParaCrawl v7.1
Swisscom
ensures
compliance
with
legal
parameters.
Swisscom
stellt
sicher,
dass
rechtliche
Rahmenbedingungen
eingehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
This
ensures
compliance
with
the
required
KPIs.
Das
gewährleistet
die
Einhaltung
von
notwendigen
KPIs.
ParaCrawl v7.1