Übersetzung für "Enrichment activities" in Deutsch
There
are
four
UN
resolutions
calling
upon
Iran
to
stop
its
uranium
enrichment
activities.
Es
gibt
vier
Uno-Resolutionen,
die
Iran
auffordern,
seine
Urananreicherung
einzustellen.
ParaCrawl v7.1
More
and
more
countries
are
thinking
of
starting
their
own
enrichment
activities.
Immer
mehr
Staaten
denken
über
eigene
Anreicherungsaktivitäten
nach.
ParaCrawl v7.1
This
analysis
can
explain
the
extent
and
development
of
enrichment
activities
in
the
various
wine
regions
of
the
Community.
Diese
Analyse
kann
die
Ausdehnung
und
Entwicklung
der
Anreicherungsaktivitäten
in
den
verschiedenen
Weinbaugebieten
der
Gemeinschaft
erklären.
EUbookshop v2
Iran
needs
to
know
that
the
diplomatic
route
remains
open,
but
also
that
it
is
up
to
Iran
to
restore
trust
by
means
of
practical,
verifiable
moves
towards
the
total
suspension
of
its
uranium
enrichment
and
reprocessing
activities.
Der
Iran
muss
wissen,
dass
der
Weg
der
Diplomatie
weiter
offen
steht,
dass
es
aber
auch
am
Iran
liegt,
durch
praktische,
nachprüfbare
Schritte
hin
zur
vollständigen
Aussetzung
seiner
Aktivitäten
der
Anreicherung
und
Aufbereitung
von
Uran
Vertrauen
zurückzugewinnen.
Europarl v8
A
substantial
majority
of
the
international
community,
including
Russia
and
China,
now
stand
firmly
behind
the
reporting
of
Iran
to
the
Security
Council,
agreeing
that
Iran
needs
to
return
to
a
suspension
of
its
enrichment
activities.
Eine
große
Mehrheit
der
internationalen
Gemeinschaft,
zu
der
auch
Russland
und
China
gehört,
befürwortet
nun
ausdrücklich
eine
Anrufung
des
Sicherheitsrates
im
Streit
mit
dem
Iran
und
ist
sich
darin
einig,
dass
der
Iran
seine
Anreicherungsaktivitäten
wieder
aussetzen
muss.
Europarl v8
I
think
it
is
right
that
all
enrichment
activities
–
that
is,
those
by
all
countries
–
should
be
under
the
control
of
the
International
Atomic
Energy
Agency,
as
proposed
by
the
IAEA
itself.
Ich
finde,
dass
der
Vorschlag
der
IAEO,
dass
die
Anreicherung
generell
–
und
zwar
für
alle
Staaten
–
unter
der
Kontrolle
der
Internationalen
Atomenergiebehörde
stattfinden
soll,
richtig
ist.
Europarl v8
Iran
has
exceeded
many
limits
with
regard
to
its
uranium
enrichment
activities,
its
systematic
violations
of
the
dignity
of
women,
men
and,
above
all,
children,
and
its
support
for
what
we
rightly
define
as
terrorist
organisations.
Der
Iran
hat
viele
Grenzen
überschritten
mit
seinen
Urananreicherungsaktivitäten,
seiner
systematischen
Verletzung
der
Würde
von
Frauen,
Männern
und
insbesondere
Kindern
sowie
mit
seiner
Unterstützung
für
Organisationen,
die
wir
zu
Recht
als
terroristisch
einstufen.
Europarl v8
The
EU
is
also
very
worried
that
Iran
has
not
ended
all
its
uranium
enrichment
and
reprocessing
activities,
as
the
IAEA's
governing
board
and
the
UN
Security
Council
have
asked.
Zutiefst
besorgt
ist
die
EU
zudem
darüber,
dass
der
Iran
seine
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Anreicherung
und
Wiederaufbereitung
von
Kernmaterial
noch
nicht
ausgesetzt
hat,
wie
es
der
IAEO-Rat
und
der
UN-Sicherheitsrat
verlangt
haben.
Europarl v8
The
Council
accordingly
is
of
the
opinion
that,
if
Iran
continues
its
uranium
enrichment
activities,
the
Union
will
have
no
other
alternative
but
to
back
talks
on
these
sanctions.
Daher
vertritt
der
Rat
die
Auffassung,
dass
eine
Fortführung
der
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Anreicherung
seitens
des
Iran
der
EU
keine
andere
Wahl
lässt,
als
die
Konsultationen
über
solche
Maßnahmen
zu
unterstützen.
Europarl v8
If
Iran
returns
to
a
suspension
of
its
enrichment
activities
and
accepts
the
Russian
proposal,
the
Security
Council
track
may
not
prove
necessary.
Wenn
der
Iran
seine
Anreicherungsaktivitäten
wieder
einstellt
und
den
Vorschlag
Russlands
akzeptiert,
ist
ein
Einschalten
des
Sicherheitsrates
möglicherweise
nicht
notwendig.
Europarl v8
If
Teheran
renounces
uranium
enrichment
activities,
Iran
must
completely
and
verifiably
suspend
all
of
its
uranium
enrichment
and
reprocessing
activities.
Wenn
Teheran
auf
die
Anreicherung
von
Uran
verzichtet,
muss
der
Iran
alle
seine
Arbeiten
zur
Anreicherung
und
Wiederaufbereitung
von
Uran
überprüfbar
einstellen.
Europarl v8
We
noted
with
concern
Dr
ElBaradei's
recent
report
that
Iran
has
not
yet
suspended
its
enrichment-related
activities
and
does
not
appear
to
have
taken
the
necessary
steps
to
ensure
compliance
with
UN
Security
Council
Resolution
1737.
Wir
haben
mit
Besorgnis
den
jüngsten
Bericht
von
Dr.
El
Baradei
zur
Kenntnis
genommen,
wonach
der
Iran
seine
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Anreicherung
von
Kernmaterial
noch
nicht
ausgesetzt
und
offenbar
nicht
die
notwendigen
Schritte
ergriffen
hat,
um
die
Einhaltung
der
Resolution
1737
des
UNO-Sicherheitsrates
zu
gewährleisten.
Europarl v8
Iran’s
recent
decisions
to
resume
the
uranium
enrichment
activities
and
to
suspend
all
voluntary
cooperation
with
the
Agency
are
particularly
worrying,
not
least
in
the
light
of
the
Iranian
President’s
statements
denying
Israel’s
right
to
exist
and
of
the
general
tightening
of
rules
that
has
been
noted
in
Iran.
Irans
jüngste
Entscheidungen,
die
Urananreicherung
wieder
aufzunehmen
und
jede
freiwillige
Zusammenarbeit
mit
der
IAEO
einzustellen,
sind
Anlass
zu
sehr
ernster
Besorgnis,
nicht
zuletzt
vor
dem
Hintergrund
der
Erklärungen
des
iranischen
Präsidenten,
der
Israel
sein
Existenzrecht
abspricht,
sowie
angesichts
der
allgemeinen
Verschärfung
von
Bestimmungen,
wie
wir
sie
im
Iran
feststellen
konnten.
Europarl v8
It
is
a
great
pity
that
formal
negotiations
with
Iran
have
been
stalled
since
2005
amid
Western
demands
that
Iran
suspend
all
of
its
enrichment-related
activities.
Es
ist
sehr
schade,
dass
die
offiziellen
Verhandlungen
mit
Iran
inmitten
westlicher
Forderungen,
dass
Iran
alle
seine
Aktivitäten
im
Zusammenhang
mit
einer
Anreicherung
einstellt,
seit
2005
zum
Erliegen
gekommen
sind.
News-Commentary v14
Iran
is
required
by
the
IAEA
Board
and
Security
Council
to
suspend
all
enrichment-related
activities.
Der
Gouverneursrat
der
IAEO
und
der
Sicherheitsrat
verlangen
von
Iran,
alle
mit
der
Anreicherung
zusammenhängenden
Tätigkeiten
einzustellen.
DGT v2019
The
NFPC
involved
in
enrichment-related
activities
that
Iran
is
required
by
the
IAEA
Board
and
Security
Council
to
suspend.
Die
NFPC
war
an
mit
der
Anreicherung
zusammenhängenden
Tätigkeiten
beteiligt,
die
Iran
auf
Verlangen
des
Gouverneursrates
der
IAEO
und
des
Sicherheitsrates
einstellen
soll.
DGT v2019
The
NFPC
is
involved
in
enrichment-related
activities
that
Iran
is
required
by
the
IAEA
Board
and
Security
Council
to
suspend.
Die
NFPC
war
an
mit
der
Anreicherung
zusammenhängenden
Tätigkeiten
beteiligt,
zu
deren
Einstellung
Iran
vom
Gouverneursrat
der
IAEO
und
vom
Sicherheitsrat
aufgefordert
wurde.
DGT v2019
Iran
is
required
by
the
IAEA
Board
and
the
Security
Council
to
suspend
all
enrichment-related
activities.
Der
Gouverneursrat
der
IAEO
und
der
Sicherheitsrat
verlangen
von
Iran,
alle
mit
der
Anreicherung
zusammenhängenden
Tätigkeiten
einzustellen.
DGT v2019