Übersetzung für "Energy consumption" in Deutsch
The
issue
of
the
energy
consumption
of
buildings
is
particularly
relevant
in
the
overall
context
of
the
internal
energy
market.
Das
Problem
des
Energieverbrauchs
von
Gebäuden
ist
insbesondere
im
Gesamtzusammenhang
des
Energiebinnenmarktes
relevant.
Europarl v8
We
have
a
target
of
cutting
energy
consumption
by
20%.
Wir
haben
das
Ziel,
den
Energieverbrauch
um
20
%
zu
senken.
Europarl v8
Will
we
have
to
change
from
fossil
fuels
to
renewable
sources
of
energy,
and
reduce
energy
consumption?
Muß
von
fossilen
Brennstoffen
auf
dauerhafte
Energiequellen
umgestellt
und
der
Energieverbrauch
verringert
werden?
Europarl v8
Mr
President,
there
is
an
ever-
continuing
growth
in
energy
consumption
worldwide.
Herr
Präsident,
der
Energieverbrauch
steigt
trotzdem
ständig
und
weltweit.
Europarl v8
Oil
and
gas
continue
to
dominate
energy
consumption.
Öl
und
Gas
dominieren
weiterhin
den
Energieverbrauch.
Europarl v8
We
know
today
that
energy
consumption
in
the
world
is
constantly
increasing.
Heute
wissen
wir,
daß
der
Energieverbrauch
weltweit
ständig
zunimmt.
Europarl v8
Energy
consumption
is
in
general
technology-dependent
and,
thus,
only
fixed
in
the
short
term.
Der
Energieverbrauch
ist
generell
technologieabhängig
und
infolgedessen
nur
auf
kurze
Sicht
unveränderlich.
DGT v2019
Energy
consumption
is
continuing
to
grow,
but
the
natural
resources
are
limited.
Der
Energieverbrauch
steigt
weiter,
doch
die
natürlichen
Ressourcen
sind
begrenzt.
Europarl v8
If
we
do
not
reduce
energy
consumption,
there
is
a
danger
that
again
and
again
...
Wenn
wir
den
Energieverbrauch
nicht
reduzieren,
wird
immer
wieder
die
Gefahr
auftreten
...
Europarl v8
This
will
result
in
increased
energy
consumption
and
carbon
dioxide
emissions
from
road
transport.
Das
wird
zu
erhöhtem
Energieverbrauch
und
Kohlendioxidemissionen
durch
den
Straßenverkehr
führen.
Europarl v8
Europe
must
guarantee
that
we
will
be
much
more
efficient
as
regards
energy
consumption.
Europa
muss
garantieren,
dass
wir
in
puncto
Energieverbrauch
viel
effizienter
werden.
Europarl v8
Energy
consumption
is
an
industrial
production
indicator.
Der
Energieverbrauch
ist
ein
Indikator
der
Industrieproduktion.
Europarl v8
The
fact
is
that
energy
consumption
is
increasing.
Tatsache
ist,
daß
der
Energieverbrauch
ansteigt.
Europarl v8
Any
advert
must
indicate
energy
consumption
and
energy
savings.
Jede
Werbung
muss
den
Energieverbrauch
und
die
Energieersparnis
der
Produkte
enthalten.
Europarl v8
I
voted
for
the
directive
on
the
indication
by
labelling
of
energy
consumption.
Ich
habe
für
die
Richtlinie
über
die
Angabe
des
Energieverbrauchs
durch
Kennzeichnung
gestimmt.
Europarl v8
Labels
will
contain
more
energy
consumption
information
for
domestic
appliances
and
energy-related
products.
Etiketten
werden
zusätzliche
Informationen
zum
Energieverbrauch
für
Haushaltsgeräte
und
energieverbrauchsrelevante
Produkte
enthalten.
Europarl v8
Within
the
EU,
renewable
sources
currently
account
for
6
%
of
total
energy
consumption.
Innerhalb
der
EU
machen
erneuerbare
Energieträger
gegenwärtig
6
%
des
gesamten
Energieverbrauchs
aus.
Europarl v8
After
all,
a
reduction
in
energy
consumption
makes
sense
from
an
economic
point
of
view
too.
Eine
Senkung
des
Energieverbrauchs
ist
letzen
Endes
auch
wirtschaftlich
gesehen
sinnvoll.
Europarl v8
I
am
in
favour
of
tax
incentives
for
rational
energy
consumption.
Ich
bin
für
steuerliche
Anreize
für
rationellen
Energieverbrauch.
Europarl v8