Übersetzung für "Encourage commitment" in Deutsch
They
should
encourage
dialogue,
commitment
and
an
exchange
of
ideas.
Sie
sollten
den
Dialog,
das
Engagement
und
den
Gedankenaustausch
fördern.
TildeMODEL v2018
We
encourage
commitment
and
are
open
to
all
questions
up
to
management
level.
Wir
fördern
Engagement
und
sind
bis
zur
Geschäftsleitung
für
alle
Fragen
offen.
ParaCrawl v7.1
We
support
and
encourage
commitment
wherever
we
can.
Wir
fördern
und
fordern
Engagement,
wo
wir
können.
ParaCrawl v7.1
Which
organizations
and
institutions
encourage
or
impair
commitment
in
the
sense
of
craftsmanship?
Welche
Organisationen
und
Institutionen
befördern
oder
behindern
ein
Engagement
im
handwerklichen
Sinne?
ParaCrawl v7.1
We
awaken
interest,
discover
their
potential
and
encourage
commitment.
Wir
wecken
Interesse,
entdecken
ihr
Potenzial
und
fördern
Engagement.
ParaCrawl v7.1
We
call
for
and
encourage
their
commitment,
as
sustainability
does
not
begin
and
end
at
our
factory
gates.
Wir
fördern
und
fordern
ihr
Engagement,
denn
Nachhaltigkeit
beginnt
und
endet
nicht
an
den
Werkstoren.
ParaCrawl v7.1
We
value
our
employees
and
encourage
initiative
and
commitment
to
take
on
responsibility.
Wir
schätzen
bei
unseren
Mitarbeitern
Initiative
und
Engagement
und
fördern
die
Übernahme
von
Verantwortung.
ParaCrawl v7.1
In
my
further
contacts
with
the
oil
companies
active
in
the
European
Union
area
I
will,
therefore,
strongly
encourage
their
commitment
to
research
into
and
development
of
renewable
energies
and
CO2
capture
and
storage.
Daher
werde
ich
bei
meinen
nächsten
Treffen
mit
den
Ölgesellschaften,
die
auf
dem
Gebiet
der
Europäischen
Union
tätig
sind,
nachdrücklich
fordern,
dass
sie
sich
auf
dem
Gebiet
der
Forschung
und
Entwicklung
zur
Erschließung
und
Speicherung
erneuerbarer
Energien
und
CO2
mehr
engagieren.
Europarl v8
We
have
to
cooperate
actively
with
the
Member
States
to
encourage
political
commitment
and
exercise
pressure
from
above
to
develop
functional
airspace
blocks.
Wir
müssen
aktiv
mit
den
Mitgliedstaaten
zusammenarbeiten,
um
das
politische
Engagement
zu
erhöhen
und
Druck
von
oben
zur
Entwicklung
der
funktionellen
Luftraumblöcke
auszuüben.
Europarl v8
I
would
not
eliminate
interest
from
outside,
but
I
would
encourage
the
commitment
of
Parliament,
Council
and
Commission
to
finding
the
definite
answer
and
agreeing
on
the
full
proposal
in
order
to
mobilise
European
investment
in
international
cooperation.
Das
Interesse
von
außerhalb
würde
ich
nicht
abblocken
wollen,
aber
ich
möchte
zu
mehr
Engagement
von
Parlament,
Rat
und
Kommission
aufrufen,
damit
eine
endgültige
Antwort
gefunden
wird
und
wir
uns
auf
den
gesamten
Vorschlag
einigen,
um
europäische
Investitionen
in
die
internationale
Zusammenarbeit
zu
mobilisieren.
Europarl v8
The
proposed
programme
had
two
parts,
the
first
dealing
with
the
memory,
values
and
history
of
the
European
Union,
and
the
second
aiming
to
encourage
democratic
commitment
and
civic
participation
by
citizens.
Das
vorgeschlagene
Programm
umfasse
zwei
Teile:
einen
Teil
zum
Geschichtsbewusstsein,
zu
den
Werten
und
der
Geschichte
der
Europäischen
Union
und
einen
zweiten
Teil,
mit
dem
das
demokratische
Engagement
und
die
gesellschaftliche
Teilhabe
der
Bürgerinnen
und
Bürger
gefördert
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
The
Committee
has
taken
note
and
strongly
endorses
the
Commission
proposed
action
to
encourage
European
companies´
commitment
to
corporate
social
responsibility
by
supporting
adherence
to
the
OECD
guidelines
for
foreign
investors,
and
by
developing
initiatives
as
a
follow-up
to
the
Commission's
Green
Paper
promoting
a
European
Framework
for
Corporate
Social
Responsibility.
Der
Ausschuss
hat
die
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Maßnahme,
die
europäischen
Unternehmen
zu
ermutigen,
sich
zu
ihrer
sozialen
Verpflichtung
zu
bekennen
durch
Verpflichtung
zur
Einhaltung
der
OECD-Leitlinien
für
ausländische
Investoren
und
durch
Initiativen
als
Follow-up
zum
Grünbuch
der
Kommission
zur
Förderung
europäischer
Rahmenbedingungen
für
die
soziale
Verantwortung
der
Unternehmen,
zur
Kenntnis
genommen
und
befürwortet
sie
nachdrücklich.
TildeMODEL v2018
The
project
will
involve
national
health
policy
makers
as
well
as
laboratory
managers
and
laboratory
staff
to
encourage
their
commitment
to
a
bio-safety/bio-security
culture.
In
das
Projekt
werden
nationale
Entscheidungsträger
für
gesundheitspolitische
Maßnahmen
sowie
die
Labormanager
und
das
Laborpersonal
einbezogen,
damit
ihr
Einsatz
für
eine
Kultur
der
biologischen
Sicherheit
gefördert
wird.
DGT v2019
The
WHO
will
consult
with
the
competent
authorities
in
the
relevant
sectors
and
with
the
managers
of
the
reference
libraries
to
encourage
their
commitment
to
bio-risk
reduction
management.
Die
WHO
wird
Konsultationen
mit
den
zuständigen
Behörden
in
einschlägigen
Sektoren
und
mit
den
Managern
von
Referenzlabors
führen,
um
deren
Einsatz
zur
Eindämmung
biologischer
Gefahren
zu
fördern.
DGT v2019
The
aim
of
the
Family
Foundation
is
to
encourage
entrepreneurial
commitment
through
long-term
holdings
in
companies
in
a
variety
of
sectors.
Ziel
der
Familienstiftung
ist
die
Förderung
des
unternehmerischen
Engagements
mittels
langfristig
angelegter
Beteiligungen
an
Unternehmen
verschiedener
Branchen.
ParaCrawl v7.1
May
the
example
of
his
faith
life
and
that
of
his
missionary
commitment
encourage
you
and
be
a
constant
appeal
for
you
to
walk
towards
holiness!
Das
Beispiel
seines
Glaubenslebens
und
seines
missionarischen
Engagements
mögen
für
euch
ein
Ansporn
sein
und
ein
beständiger
Aufruf,
den
Weg
der
Heiligkeit
zu
gehen!
ParaCrawl v7.1
But
our
purpose
today
is
to
encourage
commitment
and
direct
action
for
its
solution.
Unser
heutiger
Wunsch
ist
es
jedoch,
den
Einsatz
und
die
Aktionen,
die
sich
unmittelbar
um
dessen
Lösung
bemühen,
zu
ermutigen.
ParaCrawl v7.1
New
ideas
and
bold
initiatives
are
essential
to
environmental
protection,
which
is
why
we
believe
in
the
responsibility
of
our
employees
and
encourage
their
commitment
to
the
environment.
Umweltschutz
lebt
von
neuen
Ideen
und
mutigen
Initiativen.
Wir
glauben
daher
an
die
Verantwortung
unserer
Mitarbeiter
und
fördern
ihr
Engagement
für
die
Umwelt.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
it
is
important
to
cultivate
an
international
approach
and
to
encourage
greater
commitment
from
all
the
relevant
actors
in
global
health,
not
just
the
traditional
ones.
Dafür
sind
eine
Internationalisierung
und
ein
verstärktes
Engagement
aller
relevanten,
auch
nicht
traditionellen
Akteure
im
Themenfeld
globaler
Gesundheit
notwendig.
ParaCrawl v7.1