Übersetzung für "Encourage commitment" in Deutsch

They should encourage dialogue, commitment and an exchange of ideas.
Sie sollten den Dialog, das Engagement und den Gedankenaustausch fördern.
TildeMODEL v2018

We encourage commitment and are open to all questions up to management level.
Wir fördern Engagement und sind bis zur Geschäftsleitung für alle Fragen offen.
ParaCrawl v7.1

We support and encourage commitment wherever we can.
Wir fördern und fordern Engagement, wo wir können.
ParaCrawl v7.1

Which organizations and institutions encourage or impair commitment in the sense of craftsmanship?
Welche Organisationen und Institutionen befördern oder behindern ein Engagement im handwerklichen Sinne?
ParaCrawl v7.1

We awaken interest, discover their potential and encourage commitment.
Wir wecken Interesse, entdecken ihr Potenzial und fördern Engagement.
ParaCrawl v7.1

We call for and encourage their commitment, as sustainability does not begin and end at our factory gates.
Wir fördern und fordern ihr Engagement, denn Nachhaltigkeit beginnt und endet nicht an den Werkstoren.
ParaCrawl v7.1

We value our employees and encourage initiative and commitment to take on responsibility.
Wir schätzen bei unseren Mitarbeitern Initiative und Engagement und fördern die Übernahme von Verantwortung.
ParaCrawl v7.1

In my further contacts with the oil companies active in the European Union area I will, therefore, strongly encourage their commitment to research into and development of renewable energies and CO2 capture and storage.
Daher werde ich bei meinen nächsten Treffen mit den Ölgesellschaften, die auf dem Gebiet der Europäischen Union tätig sind, nachdrücklich fordern, dass sie sich auf dem Gebiet der Forschung und Entwicklung zur Erschließung und Speicherung erneuerbarer Energien und CO2 mehr engagieren.
Europarl v8

We have to cooperate actively with the Member States to encourage political commitment and exercise pressure from above to develop functional airspace blocks.
Wir müssen aktiv mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um das politische Engagement zu erhöhen und Druck von oben zur Entwicklung der funktionellen Luftraumblöcke auszuüben.
Europarl v8

I would not eliminate interest from outside, but I would encourage the commitment of Parliament, Council and Commission to finding the definite answer and agreeing on the full proposal in order to mobilise European investment in international cooperation.
Das Interesse von außerhalb würde ich nicht abblocken wollen, aber ich möchte zu mehr Engagement von Parlament, Rat und Kommission aufrufen, damit eine endgültige Antwort gefunden wird und wir uns auf den gesamten Vorschlag einigen, um europäische Investitionen in die internationale Zusammenarbeit zu mobilisieren.
Europarl v8

The proposed programme had two parts, the first dealing with the memory, values and history of the European Union, and the second aiming to encourage democratic commitment and civic participation by citizens.
Das vorgeschlagene Programm umfasse zwei Teile: einen Teil zum Geschichtsbewusstsein, zu den Werten und der Geschichte der Europäischen Union und einen zweiten Teil, mit dem das demokratische Engagement und die gesellschaftliche Teilhabe der Bürgerinnen und Bürger gefördert werden sollen.
TildeMODEL v2018

The Committee has taken note and strongly endorses the Commission proposed action to encourage European companies´ commitment to corporate social responsibility by supporting adherence to the OECD guidelines for foreign investors, and by developing initiatives as a follow-up to the Commission's Green Paper promoting a European Framework for Corporate Social Responsibility.
Der Ausschuss hat die von der Kommission vorgeschlagene Maßnahme, die europäi­schen Unternehmen zu ermutigen, sich zu ihrer sozialen Verpflichtung zu bekennen durch Ver­pflichtung zur Einhaltung der OECD-Leitlinien für ausländische Investoren und durch Initiativen als Follow-up zum Grünbuch der Kommission zur Förderung europäischer Rahmenbedingungen für die soziale Verantwortung der Unternehmen, zur Kenntnis genommen und befürwortet sie nachdrücklich.
TildeMODEL v2018

The project will involve national health policy makers as well as laboratory managers and laboratory staff to encourage their commitment to a bio-safety/bio-security culture.
In das Projekt werden nationale Entscheidungsträger für gesundheitspolitische Maßnahmen sowie die Labormanager und das Laborpersonal einbezogen, damit ihr Einsatz für eine Kultur der biologischen Sicherheit gefördert wird.
DGT v2019

The WHO will consult with the competent authorities in the relevant sectors and with the managers of the reference libraries to encourage their commitment to bio-risk reduction management.
Die WHO wird Konsultationen mit den zuständigen Behörden in einschlägigen Sektoren und mit den Managern von Referenzlabors führen, um deren Einsatz zur Eindämmung biologischer Gefahren zu fördern.
DGT v2019

The aim of the Family Foundation is to encourage entrepreneurial commitment through long-term holdings in companies in a variety of sectors.
Ziel der Familienstiftung ist die Förderung des unternehmerischen Engagements mittels langfristig angelegter Beteiligungen an Unternehmen verschiedener Branchen.
ParaCrawl v7.1

May the example of his faith life and that of his missionary commitment encourage you and be a constant appeal for you to walk towards holiness!
Das Beispiel seines Glaubenslebens und seines missionarischen Engagements mögen für euch ein Ansporn sein und ein beständiger Aufruf, den Weg der Heiligkeit zu gehen!
ParaCrawl v7.1

But our purpose today is to encourage commitment and direct action for its solution.
Unser heutiger Wunsch ist es jedoch, den Einsatz und die Aktionen, die sich unmittelbar um dessen Lösung bemühen, zu ermutigen.
ParaCrawl v7.1

New ideas and bold initiatives are essential to environmental protection, which is why we believe in the responsibility of our employees and encourage their commitment to the environment.
Umweltschutz lebt von neuen Ideen und mutigen Initiativen. Wir glauben daher an die Verantwortung unserer Mitarbeiter und fördern ihr Engagement für die Umwelt.
ParaCrawl v7.1

This is why it is important to cultivate an international approach and to encourage greater commitment from all the relevant actors in global health, not just the traditional ones.
Dafür sind eine Internationalisierung und ein verstärktes Engagement aller relevanten, auch nicht traditionellen Akteure im Themenfeld globaler Gesundheit notwendig.
ParaCrawl v7.1