Übersetzung für "Emission permit" in Deutsch
The
emission
permit
trading
system
is
nevertheless
controversial.
Dennoch
ist
das
System
des
Handels
mit
Emissionsrechten
umstritten.
Europarl v8
The
results
of
the
particle
emission
measurement
permit
the
direct
classification
of
materials
in
ISO
classes.
Die
Ergebnisse
der
Partikelemissionsmessung
erlauben
die
direkte
Einordnung
von
Materialien
in
ISO-Klassen.
ParaCrawl v7.1
Before
issuing
or
updating
a
greenhouse
gas
emission
permit,
a
Member
State
is
recommended
to
require
an
operator
to
demonstrate
that
it
has
already
obtained
the
construction
permit
and
any
other
relevant
permits.
Den
Mitgliedstaaten
wird
empfohlen,
vor
Erteilung
oder
Aktualisierung
einer
Genehmigung
zur
Emission
von
Treibhausgasen
den
Betreiber
aufzufordern
nachzuweisen,
dass
er
eine
Baugenehmigung
und
andere
relevanten
Genehmigungen
bereits
erhalten
hat.
TildeMODEL v2018
It
follows
from
the
definition
that
a
new
entrant
is
an
installation
for
which
no
greenhouse
gas
emission
permit
has
been
issued
or
updated
by
the
date
the
national
allocation
plan
is
notified
to
the
Commission.
Aus
der
Begriffsbestimmung
ergibt
sich,
dass
es
sich
bei
neuen
Marktteilnehmern
um
Anlagen
handelt,
für
die
zum
Zeitpunkt
der
Übermittlung
des
nationalen
Zuteilungsplans
an
die
Kommission
keine
Genehmigung
für
Treibhausgasemissionen
erteilt
bzw.
aktualisiert
wurde.
TildeMODEL v2018
Similarly,
the
European
emission
permit
arrangements
which
the
Commission
has
proposed
should
be
put
quickly
into
place.
Dabei
muss
das
europäische
System
der
Emissionsrechte,
das
die
Kommission
vorgeschlagen
hat,
von
jetzt
an
schnell
konkretisiert
werden.
TildeMODEL v2018
Once
an
installation
that
is
expected
to
start
or
extend
operations
during
the
trading
period
has
obtained
a
greenhouse
gas
emission
permit
or
an
updated
permit,
it
can
be
included
in
the
national
allocation
plan
and
be
allocated
allowances
in
the
same
manner
as
an
existing
installation.
Hat
eine
Anlage,
die
ihre
Tätigkeiten
voraussichtlich
während
des
betreffenden
Handelszeitraums
aufnehmen
oder
erweitern
wird,
eine
Genehmigung
zur
Emission
von
Treibhausgasen
oder
eine
aktualisierte
Genehmigung
erhalten,
kann
sie
in
den
nationalen
Zuteilungsplan
einbezogen
werden
und
Zertifikate
auf
dem
gleichen
Wege
erhalten
wie
bestehende
Anlagen.
TildeMODEL v2018
When
the
capacity
threshold
of
any
activity
in
this
Annex
is
found
to
be
exceeded
in
an
installation,
all
units
in
which
fuels
are
combusted,
other
than
units
for
the
incineration
of
hazardous
or
municipal
waste,
shall
be
included
in
the
greenhouse
gas
emission
permit.
Wenn
festgestellt
wird,
dass
der
Kapazitätsschwellenwert
einer
in
diesem
Anhang
genannten
Tätigkeit
in
einer
Anlage
überschritten
wird,
werden
alle
Einheiten,
in
denen
Brennstoffe
verbrannt
werden,
außer
Einheiten
zur
Verbrennung
von
gefährlichen
oder
Siedlungsabfällen,
in
die
Genehmigung
zur
Emission
von
Treibhausgasen
aufgenommen.
DGT v2019
Any
relevant
CO2
emissions
directly
associated
with
the
production
process
(and
not
already
covered
under
the
EU
ETS)
that
are
included
in
the
installation’s
greenhouse
gas
emission
permit
shall
be
monitored
and
reported
in
accordance
with
these
guidelines.
Etwaige
relevante
CO2-Emissionen,
die
sich
unmittelbar
aus
dem
Herstellungsprozess
ergeben
(und
die
nicht
bereits
unter
das
EU-EHS
fallen)
und
in
die
Genehmigung
der
betreffenden
Anlage
zur
Emission
von
Treibhausgasen
einbezogen
sind,
werden
nach
Maßgabe
dieser
Leitlinien
überwacht
und
berichtet.
DGT v2019
Electric
motors
as
drive
motors
for
motor
vehicles,
which
are
supplied
with
electric
energy
by
a
battery
or
an
on-board
fuel
cell
permit
emission-free
and
nearly
silent
driving,
while
being
of
a
compact
construction.
Elektromotoren
als
Antriebsmotoren
für
Kraftfahrzeuge,
welche
von
einer
Batterie
oder
einer
bordeigenen
Brennstoffzelle
mit
elektrischer
Energie
gespeist
werden,
ermöglichen
ein
emissionsloses
und
fast
geräuschloses
Fahren,
wobei
sie
in
ihrer
Bauart
kompakt
sind.
EuroPat v2
This
requires
so-called
"zero-emission"
processes,
which
permit
complete
recycling
or
re-use
of
all
raw
materials
and
energy
flows
that
are
not
contained
in
the
final
product.
Dafür
sind
so
genannte
Null-Emissions-
bzw.
Zero
Emission-Verfahren
erforderlich,
die
eine
vollständige
Weiternutzung
aller
Rohstoffe
und
Energieflüsse
ermöglichen,
die
nicht
ins
Endprodukt
eingehen.
ParaCrawl v7.1
The
future
“GL
Emission
Manager”
will
permit
detailed
evaluation
and
analysis
of
all
relevant
data
of
the
entire
fleet.
Der
künftige
GL
Emission-Manager
wird
eine
detaillierte
Auswertung
und
Analyse
aller
relevanten
Daten
der
gesamten
Flotte
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
They
can
always
purchase
emission
permits.
Sie
können
ja
stets
Emissionsgenehmigungen
kaufen.
Europarl v8
We
must
also
look
at
using
market-based
mechanisms,
such
as
tradeable
emission
permits.
Wir
müssen
außerdem
marktwirtschaftliche
Mechanismen
nutzen,
wie
zum
Beispiel
handelbare
Emissionsrechte.
Europarl v8
Naturally,
the
establishment
of
individual
emission
rights
requires
the
introduction
of
individual
emission
"permits"
for
companies
in
a
number
of
sectors.
Der
Handel
mit
Emissionsanteilen
erfordert
die
Festsetzung
von
Emissionsrechten
für
Unternehmen
bestimmter
Sektoren.
TildeMODEL v2018
But
how
will
emission
permits
be
distributed?
Doch
nach
welchen
Kriterien
werden
die
Emissionsrechte
zugeteilt?
ParaCrawl v7.1
No
rounding
of
intermediate
values
leading
to
the
final
brake
specific
emission
result
is
permitted.
Es
darf
kein
Zwischenergebnis,
das
zum
endgültigen
bremsspezifischen
Emissionsergebnis
führt,
gerundet
werden.
DGT v2019
If
private
entities
are
involved
in
trading,
the
question
arises
of
how
to
organise
the
initial
allocation
of
emission
permits.
Bei
Einbeziehung
Privater
erhebt
sich
die
Frage,
wie
die
Erstzuteilung
von
Emissionsgenehmigungen
zu
organisieren
ist.
TildeMODEL v2018
No
rounding
of
intermediate
values
leading
to
the
final
break-specific
emission
result
is
permitted.
Zwischenwerte,
aus
denen
die
endgültigen
bremsspezifischen
Emissionen
errechnet
werden,
dürfen
nicht
gerundet
werden.
DGT v2019
Member
States’
competent
authorities
would
grant
greenhouse
gas
emissions
permits.
Die
Genehmigungen
zur
Emission
von
Treibhausgasen
werden
von
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
erteilt.
TildeMODEL v2018
All
emission
sources
from
the
CO2
injection
facility
shall
be
included
in
the
greenhouse
gas
emissions
permit.
Sämtliche
Emissionsquellen
aus
der
CO2-Injektionsanlage
sind
in
die
Genehmigung
zur
Emission
von
Treibhausgasen
aufzunehmen.
DGT v2019
The
use
of
other
economic
instruments
such
as
tradable
emission
permits
would
achieve
the
same
objective.
Mit
dem
Einsatz
anderer
wirtschaftlicher
Instrumente,
wie
handelbarer
Emissionsrechte,
könnten
dieselben
Ziele
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
In
his
view,
the
sharing
of
emission
permits
would
be
the
most
difficult
problem
to
resolve.
Seiner
Meinung
nach
sei
die
Frage
der
Aufteilung
der
Emissionsrechte
das
am
schwierigsten
zu
lösende
Problem.
TildeMODEL v2018
Some
hangers-on
like
Russia
eleven
hope
to
get
a
few
bucks
from
trading
emission
permits.
Einige
Aufhänger
wie
Russland
elf
hoffen,
mit
Emissionsrechten
ein
paar
Dollar
verdienen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Currently
provisions
stipulate
that
the
total
amount
of
emissions
permitted
will
be
reduced
by
1.74
percent
per
annum.
Derzeit
ist
vorgesehen,
dass
die
erlaubte
Emissionsmenge
jährlich
um
1,74
Prozent
reduziert
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Greens
and
environmental
groups
had
called
for
full
auctioning
of
emissions
permits
from
2013.
Die
Grünen
und
Umweltschutzgruppen
hatten
eine
komplette
Versteigerung
der
Emissionsberechtigungen
gefordert
von
2013
an.
ParaCrawl v7.1
When
can
a
global
carbon
market
be
put
into
place
and
how
should
emission
permits
be
distributed?
Wann
kann
ein
globaler
Kohlenstoffmarkt
aufgebaut
werden,
und
wie
sollen
dann
die
Emissionsrechte
verteilt
werden?
ParaCrawl v7.1
The
European
Parliament
has
decided:
Starting
in
2005,
Europe
will
trade
emission
permits.
Das
EU-Parlament
hat
es
abgesegnet:
Ab
Anfang
2005
wird
europaweit
mit
Emissionsrechten
gehandelt.
ParaCrawl v7.1
Emissions-related
restrictions
(emission
caps
and/or
emission
permits
that
need
to
be
paid
for)
will
have
impacts
on
long-haul
tourism.
Emissionsbezogene
Beschränkungen
(Emissionsobergrenzen
und/oder
kostenpflichtige
Emissionsrechte)
werden
Auswirkungen
auf
den
Ferntourismus
haben.
ParaCrawl v7.1
Revenue
from
the
auctioning
of
emission
permits
in
emissions
trading
is
also
recorded
as
environment-related
taxes.
Auch
die
Erlöse
aus
der
Auktionierung
von
Emissionsberechtigungen
im
Emissionshandel
werden
als
umweltbezogene
Steuern
erfasst.
ParaCrawl v7.1
The
competent
authority
shall
notify
the
registry
administrator
within
10
days
of
a
greenhouse
gas
emissions
permit
being
revoked
or
surrendered
for
an
installation
that
is,
as
a
result,
not
covered
by
any
such
permit.
Die
zuständige
Behörde
unterrichtet
den
jeweiligen
Registerführer
innerhalb
von
10
Tagen
über
die
Aufhebung
oder
die
Rückgabe
jeder
Genehmigung
zur
Emission
von
Treibhausgasen,
die
dazu
führt,
dass
die
entsprechende
Anlage
über
keinerlei
derartige
Genehmigung
mehr
verfügt.
DGT v2019