Übersetzung für "Emission permit" in Deutsch

The emission permit trading system is nevertheless controversial.
Dennoch ist das System des Handels mit Emissionsrechten umstritten.
Europarl v8

The results of the particle emission measurement permit the direct classification of materials in ISO classes.
Die Ergebnisse der Partikelemissionsmessung erlauben die direkte Einordnung von Materialien in ISO-Klassen.
ParaCrawl v7.1

Before issuing or updating a greenhouse gas emission permit, a Member State is recommended to require an operator to demonstrate that it has already obtained the construction permit and any other relevant permits.
Den Mitgliedstaaten wird empfohlen, vor Erteilung oder Aktualisierung einer Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen den Betreiber aufzufordern nachzuweisen, dass er eine Baugenehmigung und andere relevanten Genehmigungen bereits erhalten hat.
TildeMODEL v2018

It follows from the definition that a new entrant is an installation for which no greenhouse gas emission permit has been issued or updated by the date the national allocation plan is notified to the Commission.
Aus der Begriffsbestimmung ergibt sich, dass es sich bei neuen Marktteilnehmern um Anlagen handelt, für die zum Zeitpunkt der Übermittlung des nationalen Zuteilungsplans an die Kommission keine Genehmigung für Treibhausgasemissionen erteilt bzw. aktualisiert wurde.
TildeMODEL v2018

Similarly, the European emission permit arrangements which the Commission has proposed should be put quickly into place.
Dabei muss das europäische System der Emissionsrechte, das die Kommission vorgeschlagen hat, von jetzt an schnell konkretisiert werden.
TildeMODEL v2018

Once an installation that is expected to start or extend operations during the trading period has obtained a greenhouse gas emission permit or an updated permit, it can be included in the national allocation plan and be allocated allowances in the same manner as an existing installation.
Hat eine Anlage, die ihre Tätigkeiten voraussichtlich während des betreffenden Handelszeitraums aufnehmen oder erweitern wird, eine Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen oder eine aktualisierte Genehmigung erhalten, kann sie in den nationalen Zuteilungsplan einbezogen werden und Zertifikate auf dem gleichen Wege erhalten wie bestehende Anlagen.
TildeMODEL v2018

When the capacity threshold of any activity in this Annex is found to be exceeded in an installation, all units in which fuels are combusted, other than units for the incineration of hazardous or municipal waste, shall be included in the greenhouse gas emission permit.
Wenn festgestellt wird, dass der Kapazitätsschwellenwert einer in diesem Anhang genannten Tätigkeit in einer Anlage überschritten wird, werden alle Einheiten, in denen Brennstoffe verbrannt werden, außer Einheiten zur Verbrennung von gefährlichen oder Siedlungsabfällen, in die Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen aufgenommen.
DGT v2019

Any relevant CO2 emissions directly associated with the production process (and not already covered under the EU ETS) that are included in the installation’s greenhouse gas emission permit shall be monitored and reported in accordance with these guidelines.
Etwaige relevante CO2-Emissionen, die sich unmittelbar aus dem Herstellungsprozess ergeben (und die nicht bereits unter das EU-EHS fallen) und in die Genehmigung der betreffenden Anlage zur Emission von Treibhausgasen einbezogen sind, werden nach Maßgabe dieser Leitlinien überwacht und berichtet.
DGT v2019

Electric motors as drive motors for motor vehicles, which are supplied with electric energy by a battery or an on-board fuel cell permit emission-free and nearly silent driving, while being of a compact construction.
Elektromotoren als Antriebsmotoren für Kraftfahrzeuge, welche von einer Batterie oder einer bordeigenen Brennstoffzelle mit elektrischer Energie gespeist werden, ermöglichen ein emissionsloses und fast geräuschloses Fahren, wobei sie in ihrer Bauart kompakt sind.
EuroPat v2

This requires so-called "zero-emission" processes, which permit complete recycling or re-use of all raw materials and energy flows that are not contained in the final product.
Dafür sind so genannte Null-Emissions- bzw. Zero Emission-Verfahren erforderlich, die eine vollständige Weiternutzung aller Rohstoffe und Energieflüsse ermöglichen, die nicht ins Endprodukt eingehen.
ParaCrawl v7.1

The future “GL Emission Manager” will permit detailed evaluation and analysis of all relevant data of the entire fleet.
Der künftige GL Emission-Manager wird eine detaillierte Auswertung und Analyse aller relevanten Daten der gesamten Flotte ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

They can always purchase emission permits.
Sie können ja stets Emissionsgenehmigungen kaufen.
Europarl v8

We must also look at using market-based mechanisms, such as tradeable emission permits.
Wir müssen außerdem marktwirtschaftliche Mechanismen nutzen, wie zum Beispiel handelbare Emissionsrechte.
Europarl v8

Naturally, the establishment of individual emission rights requires the introduction of individual emission "permits" for companies in a number of sectors.
Der Handel mit Emissionsanteilen erfordert die Festsetzung von Emissionsrechten für Unternehmen bestimmter Sektoren.
TildeMODEL v2018

But how will emission permits be distributed?
Doch nach welchen Kriterien werden die Emissionsrechte zugeteilt?
ParaCrawl v7.1

No rounding of intermediate values leading to the final brake specific emission result is permitted.
Es darf kein Zwischenergebnis, das zum endgültigen bremsspezifischen Emissionsergebnis führt, gerundet werden.
DGT v2019

If private entities are involved in trading, the question arises of how to organise the initial allocation of emission permits.
Bei Einbeziehung Privater erhebt sich die Frage, wie die Erstzuteilung von Emissionsgenehmigungen zu organisieren ist.
TildeMODEL v2018

No rounding of intermediate values leading to the final break-specific emission result is permitted.
Zwischenwerte, aus denen die endgültigen bremsspezifischen Emissionen errechnet werden, dürfen nicht gerundet werden.
DGT v2019

Member States’ competent authorities would grant greenhouse gas emissions permits.
Die Genehmigungen zur Emission von Treibhausgasen werden von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten erteilt.
TildeMODEL v2018

All emission sources from the CO2 injection facility shall be included in the greenhouse gas emissions permit.
Sämtliche Emissionsquellen aus der CO2-Injektionsanlage sind in die Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen aufzunehmen.
DGT v2019

The use of other economic instruments such as tradable emission permits would achieve the same objective.
Mit dem Einsatz anderer wirtschaftlicher Instrumente, wie handelbarer Emissionsrechte, könnten dieselben Ziele erreicht werden.
TildeMODEL v2018

In his view, the sharing of emission permits would be the most difficult problem to resolve.
Seiner Meinung nach sei die Frage der Aufteilung der Emissionsrechte das am schwierigsten zu lösende Problem.
TildeMODEL v2018

Some hangers-on like Russia eleven hope to get a few bucks from trading emission permits.
Einige Aufhänger wie Russland elf hoffen, mit Emissionsrechten ein paar Dollar verdienen zu können.
ParaCrawl v7.1

Currently provisions stipulate that the total amount of emissions permitted will be reduced by 1.74 percent per annum.
Derzeit ist vorgesehen, dass die erlaubte Emissionsmenge jährlich um 1,74 Prozent reduziert wird.
ParaCrawl v7.1

The Greens and environmental groups had called for full auctioning of emissions permits from 2013.
Die Grünen und Umweltschutzgruppen hatten eine komplette Versteigerung der Emissionsberechtigungen gefordert von 2013 an.
ParaCrawl v7.1

When can a global carbon market be put into place and how should emission permits be distributed?
Wann kann ein globaler Kohlen­stoff­markt aufgebaut werden, und wie sollen dann die Emissionsrechte verteilt werden?
ParaCrawl v7.1

The European Parliament has decided: Starting in 2005, Europe will trade emission permits.
Das EU-Parlament hat es abgesegnet: Ab Anfang 2005 wird europaweit mit Emissionsrechten gehandelt.
ParaCrawl v7.1

Emissions-related restrictions (emission caps and/or emission permits that need to be paid for) will have impacts on long-haul tourism.
Emissionsbezogene Beschränkungen (Emissionsobergrenzen und/oder kostenpflichtige Emissionsrechte) werden Auswirkungen auf den Ferntourismus haben.
ParaCrawl v7.1

Revenue from the auctioning of emission permits in emissions trading is also recorded as environment-related taxes.
Auch die Erlöse aus der Auktionierung von Emissionsberechtigungen im Emissionshandel werden als umweltbezogene Steuern erfasst.
ParaCrawl v7.1

The competent authority shall notify the registry administrator within 10 days of a greenhouse gas emissions permit being revoked or surrendered for an installation that is, as a result, not covered by any such permit.
Die zuständige Behörde unterrichtet den jeweiligen Registerführer innerhalb von 10 Tagen über die Aufhebung oder die Rückgabe jeder Genehmigung zur Emission von Treibhausgasen, die dazu führt, dass die entsprechende Anlage über keinerlei derartige Genehmigung mehr verfügt.
DGT v2019