Übersetzung für "Not permitted" in Deutsch

That is not permitted; that has been agreed quite clearly.
Das ist nicht zulässig, das wurde deutlich vereinbart.
Europarl v8

The combustion of material of animal origin other than animal fat is not permitted.’
Die Verbrennung von anderem Material tierischen Ursprungs als Tierfett ist nicht zulässig.“
DGT v2019

Investments that are composed wholly of debt instruments with no equity features will not be permitted.
Investitionen, die ausschließlich aus Fremdfinanzierungsinstrumenten ohne Beteiligungskomponenten bestehen, sind nicht zulässig.
DGT v2019

That will not be permitted by Parliament.
Das wird das Parlament nicht zulassen.
Europarl v8

We were not permitted to include that proposal in this resolution.
Es wurde uns nicht erlaubt, diesen Vorschlag in diese Entschließung aufzunehmen.
Europarl v8

In any case, it is not permitted under the Rules of Procedure.
Dies ist nach unserer Geschäftsordnung auf jeden Fall nicht zulässig.
Europarl v8

Designation of a net amount including assets and liabilities is not permitted.
Die Festlegung eines Nettobetrags aus Vermögenswerten und Verbindlichkeiten ist nicht statthaft.
DGT v2019

I think that such exports should not be permitted.
Ich denke, solche Exporte dürfen nicht stattfinden.
Europarl v8

He was not permitted to be in Greece.
In Griechenland durfte er nicht sein.
Europarl v8

The gasification of other material than animal by-products is not permitted.
Die Vergasung von anderem Material als tierischen Nebenprodukten ist nicht erlaubt.
DGT v2019

Even if I were able to answer your technical question, I would not be permitted to.
Selbst wenn ich Ihre technische Frage beantworten könnte, dürfte ich es nicht.
Europarl v8

It should not be permitted by this directive.
Es sollte durch diese Richtlinie nicht erlaubt werden.
Europarl v8

Although reproductive cloning is not permitted, research carries on.
Obgleich reproduktives Klonen nicht erlaubt ist, geht die Entwicklung weiter.
Europarl v8

Abortion is not permitted in Poland either.
Auch in Polen ist sie verboten.
Europarl v8

I am sorry but explanations of vote are not permitted at the moment.
Es tut mir leid, aber Stimmerklärungen können im Moment nicht abgegeben werden.
Europarl v8

I rejoice that there are still countries where it is not permitted.
Erfreulicherweise gibt es immer noch Länder, in denen das verboten ist.
Europarl v8

It is not permitted in the European Union in any shape or form.
Sie wird durch nichts in der Europäischen Union gestattet.
Europarl v8

It is not permitted to smoke , drink , or bring food into the ECB Archives .
Das Rauchen , Trinken oder Mitbringen von Speisen ist im EZB-Archiv nicht gestattet .
ECB v1

Private motorboats are not permitted on the New Danube.
Private Motorboote sind auf der Neuen Donau nicht zugelassen.
Wikipedia v1.0

The engine driver and fireman were not permitted to leave the locomotive during this time.
Lokomotivführer und Heizer durften während dieser Zeit die Lok nicht verlassen.
Wikipedia v1.0