Übersetzung für "Does not permit" in Deutsch

Time does not permit me to go into too much detail.
Aus Zeitgründen kann ich nicht zu sehr ins Detail gehen.
Europarl v8

Firstly, this agreement does not permit the exchange of a larger amount of data.
Erstens gibt das Abkommen kein grünes Licht für den Austausch einer größeren Datenmenge.
Europarl v8

The new world order does not permit national resistance.
Die neue Weltordnung lässt nationale Widerstände nicht zu.
Europarl v8

REACH does not permit anything that was previously prohibited.
Durch REACH wird nichts erlaubt, was bisher verboten war.
Europarl v8

However, the Regulation does not permit them to be considered as such.
Die Verordnung erlaubt es jedoch nicht, sie als solche zu behandeln.
TildeMODEL v2018

Time does not permit us to deal with all of them.
Die Zeit erlaubt es uns nicht, sie alle anzusprechen.
TildeMODEL v2018

The quantitative information supplied does not permit an adequate assessment of progress.
Die zur Verfügung gestellten quantitativen Informationen ermöglichen jedoch keine angemessene Beurteilung der Fortschritte.
TildeMODEL v2018

Discretion does not permit me to talk about the subject any longer.
Die Diskretion verbietet mir, weiter darüber zu reden.
OpenSubtitles v2018

But it still does not hold a permit in the sense of the EU's Waste Framework Directive.
Sie verfügt aber noch nicht über eine Genehmigung im Sinne der EU-Abfallrahmenrichtlinie.
TildeMODEL v2018

A wolf does not permit hemself to be dressed up.
Ein Wolf lässt sich nicht dressieren.
OpenSubtitles v2018

Our code does not permit women to create.
Unser Kodex erlaubt es Frauen nicht, zu erschaffen.
OpenSubtitles v2018

That's status discrimination, and the law does not permit that.
Das ist eine Statusdiskriminierung, gesetzlich verboten.
OpenSubtitles v2018

This technique does not permit precise control of the deposition of the longitudinal reinforcing.
Diese Technik gestattet nicht die genaue Kontrolle der Ablagerung der Längsverstärkung.
EuroPat v2

This state of affairs is less than satisfactory and does not permit efficient resource management.
Ein optimaler Ressourceneinsatz erscheint auf diese Weise nicht möglich.
EUbookshop v2

This provision does not, therefore, permit any protective measures of an economic nature or with an economic objective.
Die Vorschrift erlaubt also keine Schutzmaßnahmen wirtschaftlicher Art oder Zielsetzung.
EUbookshop v2

The test movement sequence thus does not permit a reliable diagnosis and must be repeated.
Der Testbewegungsablauf erlaubt damit keine sichere Diagnosemöglichkeit und ist zu wiederholen.
EuroPat v2