Übersetzung für "To be permitted" in Deutsch
Of
course,
it
is
only
to
be
permitted
when
adequate
safeguards
are
provided.
Sie
soll
zwar
nur
dann
erlaubt
sein,
wenn
adäquater
Schutz
gewährleistet
ist.
Europarl v8
Leghold
traps
are
to
continue
to
be
permitted
for
several
years.
Tellereisen
sollen
weiterhin
einige
Jahre
erlaubt
sein.
Europarl v8
A
Prussian
route
from
Leipzig
to
Zeitz
also
had
to
be
permitted.
Auch
eine
preußische
Strecke
von
Leipzig
nach
Zeitz
musste
zugelassen
werden.
Wikipedia v1.0
On
the
other
hand,
measures
should
be
allowed
which
require
the
provision
of
a
specific
service
to
meet
clearly
defined
general
interest
objectives
such
as
safety
of
life,
the
need
to
promote
social,
regional
and
territorial
cohesion,
or
the
avoidance
of
the
inefficient
use
of
radio
spectrum
to
be
permitted
where
necessary
and
proportionate.
Funkfrequenzen
sollten
so
verwaltet
werden,
dass
die
Vermeidung
funktechnischer
Störungen
gewährleistet
ist.
DGT v2019
It
inadvertently
rules
out
approaches
that
ought
to
be
permitted.
Er
verhindert
Konzepte,
die
gestattet
sein
sollten.
TildeMODEL v2018
The
presentation
of
consolidated
reports
is
to
be
permitted.
Die
Vorlage
von
konsolidierten
Berichten
sollte
zulässig
sein.
DGT v2019
Under
the
terms
of
the
OECD
Agreement,
some
forms
of
financial
support
continue
to
be
permitted.
Im
Rahmen
des
OECD-Übereinkommens
sind
einige
Formen
der
finanziellen
Unterstützung
weiterhin
gestattet.
TildeMODEL v2018
The
use
of
coccidiostats
as
feed
additives
would
continue
to
be
permitted
at
this
stage.
Die
Verwendung
von
Kokzidiostatika
als
Zusatz
wäre
vorerst
weiterhin
erlaubt.
TildeMODEL v2018
The
establishment
of
branches
by
foreign
companies
is
expected
to
be
permitted
from
1998.
Die
Eröffnung
von
Zweigniederlassungen
ausländischer
Unternehmen
soll
ab
1998
zugelassen
sein.
TildeMODEL v2018
She
was
one
of
the
first
women
to
be
permitted
to
do
this.
Als
eine
der
ersten
Frauen
wurde
sie
dort
zugelassen.
WikiMatrix v1
Cookies
need
to
be
permitted
in
the
browser.
Cookies
müssen
im
Browser
zugelassen
sein.
ParaCrawl v7.1
Risks
must
be
betimes
identified
and
a
rapid
action
had
to
be
permitted.
Gefahren
müssen
frühzeitig
erkannt,
und
ein
schnelles
Handeln
ermöglicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
a
secured
removal
of
the
wedges
is
to
be
permitted.
Ferner
soll
ein
gesichertes
Entfernen
der
Keile
ermöglicht
werden.
EuroPat v2
The
import
and
possession
of
US
Dollars
continues
to
be
permitted.
Einfuhr
und
Besitz
von
US-Dollar
sind
weiterhin
gestattet.
ParaCrawl v7.1
We
are
to
be
permitted
to
correct
errors
and
omissions
in
our
correspondence
after
the
fact.
Eine
nachträgliche
Korrektur
etwaiger
Irrtümer
und
Schreibfehler
in
unserer
Korrespondenz
ist
uns
gestattet.
ParaCrawl v7.1