Übersetzung für "Are permitted" in Deutsch

They are permitted three telephone calls and one shower a week.
Pro Woche dürfen sie drei Telefongespräche führen und einmal duschen.
Europarl v8

The following special provisions are permitted in the specific cases below.
Die folgenden besonderen Bestimmungen sind in den nachstehenden Sonderfällen erlaubt.
DGT v2019

Point deletions from the regression analyses are permitted where noted in Table 8.
Punktstreichungen aus den Regressionsanalysen sind wie in Tabelle 8 angegeben zulässig.
DGT v2019

Neither his family nor the Swedish authorities or international human rights organisations are permitted to visit him.
Weder seine Familie noch die schwedischen Behörden oder internationale Menschenrechtsorganisationen dürfen ihn besuchen.
Europarl v8

For computer installations in business establishments, joint ventures with Bahamian firms are permitted.
Für Computerinstallationen in Unternehmen sind Jointventures mit bahamaischen Firmen zulässig.
DGT v2019

Landings referred to in point 9.1 are only permitted in designated ports.
Anlandungen im Sinne von Nummer 9.1 sind nur in bezeichneten Häfen zugelassen.
DGT v2019

In Denmark around 100 types of pesticide are permitted.
In Dänemark sind ungefähr 100 Arten von Pestiziden zugelassen.
Europarl v8

They are permitted under our new system.
Sie sind aufgrund unseres neuen Systems zulässig.
Europarl v8

Waste incinerators are no longer permitted to emit dioxins.
Müllverbrennungsanlagen dürfen kein Dioxin mehr emittieren.
Europarl v8

In Southern Europe, and unfortunately in Eastern Europe as well, phosphates are permitted.
In Südeuropa, und leider auch in Osteuropa, sind Phosphate zugelassen.
Europarl v8

Private motorboats are not permitted on the New Danube.
Private Motorboote sind auf der Neuen Donau nicht zugelassen.
Wikipedia v1.0

Matings between Donskoy and Peterbald are no longer permitted.
Heute sind Kreuzungen zwischen Don Sphynx und Peterbald nicht mehr erlaubt.
Wikipedia v1.0

Photography, videotaping, smoking and talking are not permitted anywhere inside the palace.
Das Fotografieren, Filmen, Rauchen und Sprechen sind innerhalb des Gebäudes verboten.
Wikipedia v1.0

You are permitted [animals of] grazing livestock except for what will be recited to you.
Erlaubt ist euch das Vieh, außer dem, was euch verlesen wird.
Tanzil v1

For public services and agricultural purposes only a few motorized vehicles are permitted.
Für öffentliche Aufgaben und landwirtschaftliche Nutzung sind nur wenige Kraftfahrzeuge zugelassen.
Wikipedia v1.0

All livestock are permitted to you, except what is recited to you.
Erlaubt ist euch das Vieh, außer dem, was euch bekanntgemacht wird.
Tanzil v1

Furthermore, transfers between SA and SB categories are permitted up to a maximum of 25000 tonnes.
Außerdem sind Übertragungen zwischen SA- und SB-Kategorien bis maximal 25000 Tonnen gestattet.
JRC-Acquis v3.0

They shall indicate in the tender notice if variants are not permitted.
Die geben in der Bekanntmachung an, ob Änderungsvorschläge nicht zugelassen werden.
JRC-Acquis v3.0

Only non–motorized watercraft are permitted on the Snake River.
Rafting ist auf dem Snake River möglich.
Wikipedia v1.0