Translation of "Are permitted" in German
They
are
permitted
three
telephone
calls
and
one
shower
a
week.
Pro
Woche
dürfen
sie
drei
Telefongespräche
führen
und
einmal
duschen.
Europarl v8
The
following
special
provisions
are
permitted
in
the
specific
cases
below.
Die
folgenden
besonderen
Bestimmungen
sind
in
den
nachstehenden
Sonderfällen
erlaubt.
DGT v2019
Point
deletions
from
the
regression
analyses
are
permitted
where
noted
in
Table
8.
Punktstreichungen
aus
den
Regressionsanalysen
sind
wie
in
Tabelle
8
angegeben
zulässig.
DGT v2019
Neither
his
family
nor
the
Swedish
authorities
or
international
human
rights
organisations
are
permitted
to
visit
him.
Weder
seine
Familie
noch
die
schwedischen
Behörden
oder
internationale
Menschenrechtsorganisationen
dürfen
ihn
besuchen.
Europarl v8
For
computer
installations
in
business
establishments,
joint
ventures
with
Bahamian
firms
are
permitted.
Für
Computerinstallationen
in
Unternehmen
sind
Jointventures
mit
bahamaischen
Firmen
zulässig.
DGT v2019
Landings
referred
to
in
point
9.1
are
only
permitted
in
designated
ports.
Anlandungen
im
Sinne
von
Nummer
9.1
sind
nur
in
bezeichneten
Häfen
zugelassen.
DGT v2019
In
Denmark
around
100
types
of
pesticide
are
permitted.
In
Dänemark
sind
ungefähr
100
Arten
von
Pestiziden
zugelassen.
Europarl v8
They
are
permitted
under
our
new
system.
Sie
sind
aufgrund
unseres
neuen
Systems
zulässig.
Europarl v8
Waste
incinerators
are
no
longer
permitted
to
emit
dioxins.
Müllverbrennungsanlagen
dürfen
kein
Dioxin
mehr
emittieren.
Europarl v8
In
Southern
Europe,
and
unfortunately
in
Eastern
Europe
as
well,
phosphates
are
permitted.
In
Südeuropa,
und
leider
auch
in
Osteuropa,
sind
Phosphate
zugelassen.
Europarl v8
Private
motorboats
are
not
permitted
on
the
New
Danube.
Private
Motorboote
sind
auf
der
Neuen
Donau
nicht
zugelassen.
Wikipedia v1.0
Matings
between
Donskoy
and
Peterbald
are
no
longer
permitted.
Heute
sind
Kreuzungen
zwischen
Don
Sphynx
und
Peterbald
nicht
mehr
erlaubt.
Wikipedia v1.0
Photography,
videotaping,
smoking
and
talking
are
not
permitted
anywhere
inside
the
palace.
Das
Fotografieren,
Filmen,
Rauchen
und
Sprechen
sind
innerhalb
des
Gebäudes
verboten.
Wikipedia v1.0
You
are
permitted
[animals
of]
grazing
livestock
except
for
what
will
be
recited
to
you.
Erlaubt
ist
euch
das
Vieh,
außer
dem,
was
euch
verlesen
wird.
Tanzil v1
For
public
services
and
agricultural
purposes
only
a
few
motorized
vehicles
are
permitted.
Für
öffentliche
Aufgaben
und
landwirtschaftliche
Nutzung
sind
nur
wenige
Kraftfahrzeuge
zugelassen.
Wikipedia v1.0
All
livestock
are
permitted
to
you,
except
what
is
recited
to
you.
Erlaubt
ist
euch
das
Vieh,
außer
dem,
was
euch
bekanntgemacht
wird.
Tanzil v1
Furthermore,
transfers
between
SA
and
SB
categories
are
permitted
up
to
a
maximum
of
25000
tonnes.
Außerdem
sind
Übertragungen
zwischen
SA-
und
SB-Kategorien
bis
maximal
25000
Tonnen
gestattet.
JRC-Acquis v3.0
They
shall
indicate
in
the
tender
notice
if
variants
are
not
permitted.
Die
geben
in
der
Bekanntmachung
an,
ob
Änderungsvorschläge
nicht
zugelassen
werden.
JRC-Acquis v3.0
Only
non–motorized
watercraft
are
permitted
on
the
Snake
River.
Rafting
ist
auf
dem
Snake
River
möglich.
Wikipedia v1.0