Übersetzung für "Effective working relationships" in Deutsch

In the security and defence field, the Commission is building effective working relationships with the new European Defence Agency.
Im Bereich Sicherheit und Verteidigung baut die Kommission derzeit wirksame Arbeitsbeziehungen mit der neuen Europäischen Verteidigungsagentur auf.
TildeMODEL v2018

I have the honour to propose that we establish, through the medium of an exchange of letters, closer contact and more effective working relationships between the European Communities and the World Health Organization.
Ich gestatte mir, Ihnen vorzuschlagen, im Wege eines Briefwechsels engere Kontakte und effizientere Arbeitsbeziehungen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und der Weltgesundheitsorganisation herzustellen.
EUbookshop v2

Group processing exists when group members discuss how well they are achieving their goals and maintaining effective working relationships.
Eine Bewertung der Arbeit in den Gruppen findet dann statt, wenn Gruppenmitglieder darüber diskutieren, wie gut sie ihre Ziele erreicht haben und wie effektiv sie Arbeitsbeziehungen hergestellt haben.
WikiMatrix v1

The careful selection of the stakeholders by Ecologic in the preliminary stages of the conference, the concept of a panel open for further suggestions by the participants themselves and the various opportunities for a direct exchange and discussions between the stakeholders and the responsible authorities provided the optimal basis for a well balanced composition of the stakeholder groups in the Forum, for the clearly formulated objectives of the Forum and, last but not least, for a working structure facilitating effective working relationships in the future.
Die sorgfältige Auswahl der Stakeholder durch Ecologic im Vorfeld der Veranstaltung, die Offenheit des Konzepts des Wasserforums als von den Beteiligten selbst gestaltbares Gremium und die vielfältigen Möglichkeiten zum Austausch und zur Diskussion mit den Stakeholdern und mit den verantwortlichen Behörden haben dafür gesorgt, dass in dem Wasserforum eine ausgewogene Mischung der verschiedenen Interessensgruppen vertreten ist, die Ziele des Forums klar formuliert sind und die Organisationsform ein effizientes Arbeiten erlaubt.
ParaCrawl v7.1

To this end the Director- General, acting under the general authority of the Executive Board, may establish effective working relationships with such organizations and agencies and establish such joint committees as may be necessary to assure effective cooperation.
Zu diesem Zweck kann der Generaldirektor / die Generaldirektorin im Auftrag des Exekutivrats wirksame Arbeitsbeziehungen zu derartigen Organisationen und Institutionen aufnehmen und die für eine wirksame Zusammenarbeit erforderlichen gemischten Ausschüsse bilden.
ParaCrawl v7.1

As well as understanding each other’s goals, CFOs also need to understand other leaders’ communication styles in order to build more effective working relationships.
Neben dem gegenseitigen Verständnis der individuellen Ziele müssen CFOs auch die Kommunikationsstile der anderen Führungskräfte verstehen, um erfolgreichere Arbeitsbeziehungen aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would also like to warmly thank the rapporteur, Mr Grosch, for his excellent report, and particularly for our excellent, courteous and effective working relationship.
Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, auch ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Grosch, herzlich für seinen ausgezeichneten Bericht und insbesondere für unsere ausgezeichneten, zuvorkommenden und erfolgreichen Arbeitsbeziehungen danken.
Europarl v8

The internal and external auditors should, in addition to maintaining an effective working relationship with management, be guaranteed free access to the (supervisory) board.
Dem internen und dem externen Prüfer sollte über eine effiziente Arbeitsbeziehung zur Geschäftsführung hinaus ungehinderter Zugang zum Verwaltungs-/Aufsichtsrat garantiert werden.
DGT v2019

I nevertheless believe that this report, pending the imminent publication of the Commission White Paper, can allow the continuation of an effective working relationship between the Member States and EU institutions on the difficult issue of the modernisation of European pension systems.
Ich glaube trotzdem, dass dieser Bericht bis zur Veröffentlichung des Weißbuchs der Kommission die Weiterführung der wirksamen Arbeitsbeziehung zwischen den Mitgliedstaaten und den Gemeinschaftsorgan über die schwierige Angelegenheit der Modernisierung der europäischen Rentensysteme ermöglichen kann.
Europarl v8

I believe you have succeeded in restoring an effective and substantial working relationship which is so necessary at the heart of a proper functioning Community method.
Meiner Ansicht nach ist es Ihnen gelungen, die Zusammenarbeit, die den Kern der Gemeinschaftsmethode bildet, wirksam wiederherzustellen.
Europarl v8

The Commission representative, Anne Degrand-Guillaud, recalled the effective working relationship with the EESC during the 2010 European Year and hoped that this could be developed.
Die Vertreterin der Kommission, Anne DEGRAND-GUILLAUD, unterstreicht die gute Zusammenarbeit mit dem EWSA im Rahmen des Europäischen Jahres 2010 und hofft auf einen Ausbau dieser Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018

With a long history of autocratic rule and lack of any tradition of human rights in Central Asia, human rights will need to play a continuing and increased role if the EU – and EU civil society - is to develop an effective working relationship with Central Asia.
Nach langer autokratischer Herrschaft und ange­sichts des Fehlens jeglicher Menschenrechtstradition in Zentralasien können die EU und die Zivilgesellschaft der EU nur dann effiziente Arbeitsbeziehungen zu Zentralasien entwickeln, wenn die Menschenrechte zunehmend mehr Gewicht erhalten.
TildeMODEL v2018

With a long history of autocratic rule and lack of any tradition of human rights, these must play a increasing role if the EU - and EU civil society - is to develop an effective working relationship with Central Asia.
Nach langer autokratischer Herrschaft und ange­sichts des Fehlens jeglicher Menschenrechtstradition können die EU und die Zivilgesellschaft der EU nur dann effiziente Arbeitsbeziehungen zu Zentralasien entwickeln, wenn die Men­schenrechte zunehmend mehr Gewicht erhalten.
TildeMODEL v2018

With a long history of autocratic rule and lack of any tradition of human rights, these must play a increasing role if the EU – and EU civil society - is to develop an effective working relationship with Central Asia.
Nach langer autokratischer Herrschaft und ange­sichts des Fehlens jeglicher Menschenrechtstradition können die EU und die Zivilgesellschaft der EU nur dann effiziente Arbeitsbeziehungen zu Zentralasien entwickeln, wenn die Men­schenrechte zunehmend mehr Gewicht erhalten.
TildeMODEL v2018

The EU–China round table, between representatives of organised civil society in the EU and China, set up in June 2007, aims to listen, build better mutual understanding and develop an effective working relationship.
Das Diskussionsforum EU-China aus Vertretern der organisierten Zivilgesellschaft der EU und Chinas fand im Juni 2007 erstmals statt und diente dazu, einander zuzuhören sowie das gegenseitige Vertrauen und effiziente Arbeitsbeziehungen zu entwickeln.
EUbookshop v2

The Agreement provides a framework for effective communications and coordination between Treasury Metals and the Métis Nation of Ontario that will help to establish and foster an effective working relationship which, significantly, respects the governance and consultation framework of the MNO.
Die Vereinbarung schafft einen Rahmen für die reibungslose Kommunikation und die Koordination zwischen Treasury Metals und der Métis Nation of Ontario und wird dazu beitragen, eine effiziente Arbeitsbeziehung zu etablieren und zu unterstützen, die insbesondere den Governance- und Konsultationsrahmen der MNO respektiert.
ParaCrawl v7.1

Our program gives you the abilities to assess quality hires, achieve results and develop valuable talent for a more effective working relationship.
Unser Programm bietet Ihnen die Funktionen, um qualifizierte Mitarbeiter zu beurteilen, Ergebnisse zu erzielen und nützliche Talente zu fördern und somit eine effektivere Arbeitsbeziehung zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Golden Predator and the Tr'ondëk Hwëch'in First Nation will continue to build on their effective working relationship, fostering successful social and economic development of THFN and its citizens while ensuring successful environmental screening, licensing and permitting, financing and construction and operation of the Brewery Creek Project.
Golden Predator und die Tr'ondëk Hwëch'in First Nation werden ihre Arbeitsbeziehung zur Förderung der erfolgreichen sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung der THFN und ihrer Angehörigen weiterhin ausbauen, während zugleich die erfolgreiche Umweltprüfung, Zulassung und Genehmigung, Finanzierung sowie der Bau und Betrieb des Projekts Brewery Creek sichergestellt wird.
ParaCrawl v7.1

Safety in potentially explosive areas can only be guaranteed by a close and effective working relationship among all parties involved.
Sicherheit in explosionsgefährdeten Bereichen kann nur durch die enge und gute Zusammenarbeit aller beteiligten Stellen gewährleistet werden.
ParaCrawl v7.1