Übersetzung für "Economy recovery" in Deutsch

The new government of President Kirchner has stabilised the economy and a recovery has started.
Die neue Regierung Präsident Kirchners hat die Wirtschaft stabilisiert und eine Wiedererstarkung ausgelöst.
TildeMODEL v2018

In the industrialised countries, however, the economy recovery advanced again in the first three months of 2015.
In den Industrieländern ist unterdessen die konjunkturelle Erholung in den ersten drei Monaten 2015 weiter vorangekommen.
ParaCrawl v7.1

Low oil prices and exchange rates are having just as positive an impact on the economy as the recovery in the euro area.
Die Wirkungen von niedrigen Ölpreisen und Wechselkursen sind ebenso positiv wie die Erholung in Euroraum.
ParaCrawl v7.1

On research and development, on some aspects of regional fund spending and social spending, we can help prepare our economy for the recovery.
Auf den Gebieten Forschung und Entwicklung, bei einigen Aspekten der Ausgaben des Regionalfonds und bei den Sozialausgaben können wir einen Beitrag dazu leisten, unsere Wirtschaft auf den Aufschwung vorzubereiten.
Europarl v8

My last idea on this coherence policy is that we cannot talk about the economy and recovery without talking about opening up the energy markets.
Mein letzter Gedanke zu dieser Kohärenzpolitik ist, dass wir nicht über die Wirtschaft und die Erholung sprechen können, ohne darüber zu sprechen, die Energiemärkte zu öffnen.
Europarl v8

But their efforts are only digging a bigger hole for the US economy, making recovery much more difficult.
Die US-Wirtschaft gerät durch ihre Bemühungen allerdings immer tiefer in die Krise, und eine Erholung wird deutlich erschwert.
News-Commentary v14

But Europe faces important decisions about how to build a seamlessly connected digital economy poised for recovery.
Aber Europa steht nun vor wichtigen Entscheidungen darüber, wie eine nahtlos vernetzte digitale Wirtschaft für den Wiederaufschwung in Stellung gebracht werden kann.
TildeMODEL v2018

Indeed, as employment reacts to economic conditions with a certain lag, labour market conditions will continue to worsen for some time even after the economy enters a recovery path.
Da die Beschäftigung stets mit einer gewissen Verzögerung auf die Konjunkturlage reagiert, werden sich die Bedingungen auf den Arbeitsmärkten noch eine Zeitlang weiter verschlechtern, wenn sich die Wirtschaft bereits wieder erholt.
TildeMODEL v2018

It aims to highlight the important positive contribution that migrant entrepreneurs can make to the EU economy and its recovery, as well as to reaching the targets set by the Europe 2020 strategy, by harnessing and fully capitalising on all economic and social energies.
Hervorgehoben werden soll der beachtliche Beitrag, den Unternehmer mit Migrations­hintergrund einerseits zu Wirtschaft und wirtschaftlicher Erholung der EU und andererseits zum Erreichen der Ziele der Europa-2020-Strategie leisten können, wenn sämtliche wirtschaftlichen und sozialen Kräfte genutzt und voll ausgeschöpft werden.
TildeMODEL v2018

It has been clearly demonstrated in recent years that economic growth does not always produce a commensurate increase in jobs and, in fact, the capacity of the EU's economy to translate recovery into jobs has not changed very much over the last twenty years.
In den letzten Jahren hat sich eindeutig gezeigt, daß Wirtschaftswachstum nicht immer auch eine vergleichbare Zunahme des Arbeitsplatzangebots mit sich bringt, und eigent­lich hat sich die Fähigkeit der europäischen Wirtschaft, Aufschwung in Arbeits­plätze umzusetzen, in den letzten 20 Jahren nicht wesentlich gewandelt.
TildeMODEL v2018

This, in turn, creates the right conditions for the financial sector to lend to the real economy, spurring economic recovery and job creation (see box 2).
Dies wiederum schafft günstigere Voraussetzungen für die Kreditvergabe des Finanzsektors an die Realwirtschaft, die Förderung der wirtschaftlichen Erholung und die Schaffung von Arbeitsplätzen (siehe Kasten 2).
TildeMODEL v2018

External flexicurity is important when the economy is in recovery, can help create new jobs, provided it is implemented in balance with internal flexibility and, more generally, with collective bargaining and adequate social protection for workers.
Die externe Flexicurity, die gerade in Zeiten der wirtschaftlichen Wiederbelebung von großer Bedeutung ist, kann zu mehr Beschäftigung beitragen, wenn sie ausgewogen mit der internen Flexibilität und allgemein mit den Tarifverhandlungen und einem angemessenen sozialen Schutz der Arbeitnehmer verknüpft wird.
TildeMODEL v2018

It is therefore a challenge to remove the public support to banks while ensuring a healthy credit provision to the economy once the recovery is sustained and investment opportunities arise.
Es wird eine Herausforderung darstellen, die öffentliche Stützung der Banken einzustellen und gleichzeitig zu gewährleisten, dass der Wirtschaft verlässlich Kredite bereitgestellt werden, sobald sich die Wirtschaft erholt hat und sich Investitionsmöglichkeiten bieten.
TildeMODEL v2018

With this objective in mind, in the European Councils which will follow our March meeting, I should like us to embark on a series of thematic discussions focused on different aspects of rebuilding competitiveness of the European economy and spurring recovery and jobs.
Eingedenk dieses Ziels möchte ich, dass wir auf den Tagungen des Europäischen Rates im Anschluss an unsere März-Tagung mit einer Reihe thematischer Beratungen beginnen, in deren Mittelpunkt verschiedene Aspekte im Zusammenhang mit der Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft sowie der Förderung der wirtschaft­lichen Erholung und der Schaffung von Arbeitsplätzen stehen sollen.
TildeMODEL v2018

In line with the 2012 industrial policy Communication update ‘A stronger European industry for growth and economy recovery’, the Commission has focused on establishing a broad partnership between the EU, its Member States and industry to set up investments in new technologies.
Nach der 2012 aktualisierten Mitteilung zur Industriepolitik „Eine stärkere europäische Industrie bringt Wachstum und wirtschaftliche Erholung“ konzentriert sich die Kommission nunmehr darauf, durch eine breit angelegte Partnerschaft zwischen der EU, ihren Mitgliedstaaten und der Industrie Investitionen in neue Technologien zu fördern.
TildeMODEL v2018