Übersetzung für "Ecofin council" in Deutsch
The
message
from
the
Ecofin
Council
is
that
everyone
needs
to
shoulder
their
responsibilities.
Die
Botschaft
des
Ecofin-Rates
lautet,
dass
jeder
seine
Verantwortung
übernehmen
muss.
Europarl v8
Words
and
political
commitments
by
the
Ecofin
Council
were
not
enough.
Die
Worte
und
politischen
Zusagen
des
Ecofin-Rates
haben
nicht
ausgereicht.
Europarl v8
The
President
of
the
Commission
cannot
be
beholden
to
the
Ecofin
Council.
Der
Präsident
der
Kommission
darf
dem
Ecofin-Rat
nicht
verpflichtet
sein.
Europarl v8
I
would
first
of
all
like
to
refer
to
the
conclusions
passed
by
the
Ecofin
Council.
Ich
möchte
mich
zunächst
auf
die
vom
ECOFIN-Rat
verabschiedeten
Schlußfolgerungen
beziehen.
Europarl v8
He
has
to
attend
the
Ecofin
Council
which
is
making
preparations
for
the
Employment
Summit.
Er
muß
am
ECOFIN-Rat
teilnehmen,
der
Vorbereitungen
für
den
Beschäftigungsgipfel
trifft.
Europarl v8
That
applies
equally
to
the
ECOFIN
Council.
Das
gilt
übrigens
auch
für
den
ECOFIN-Rat.
Europarl v8
But
there
are
other
wider
considerations
that
the
Ecofin
Council
and
the
Council
of
Ministers
must
take
into
account.
Der
Ecofin-Rat
und
der
Ministerrat
haben
jedoch
noch
weiterreichende
Aspekte
mit
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
The
Ecofin
Council
had
to
start
all
over
again
on
Monday.
Der
ECOFIN-Rat
musste
am
Montag
von
vorne
beginnen.
Europarl v8
This
was
rejected
by
the
Ecofin
Council
on
9
and
10
May.
Dies
wurde
vom
ECOFIN-Rat
am
9.
und
10.
Mai
abgelehnt.
Europarl v8
I
should
like
to
address
myself
primarily
to
the
President
of
the
ECOFIN
Council.
Ich
möchte
mich
vor
allem
an
den
Präsidenten
des
ECOFIN-Rates
wenden.
Europarl v8
The
ECOFIN
Council
has
a
bad
reputation
as
regards
measures
to
combat
unemployment.
Bei
der
Bekämpfung
der
Arbeitslosigkeit
besitzt
der
ECOFIN-Rat
einen
schlechten
Ruf.
Europarl v8
Since
1974
there
has
been
a
Standing
Committee
on
Economic
Policy,
working
towards
the
Ecofin
Council.
Seit
1974
besteht
ein
ständiger
Ausschuß
für
Wirtschaftspolitik,
der
dem
ECOFIN-Rat
zuarbeitet.
Europarl v8
The
President-in-Office
of
the
Ecofin
Council
cannot
talk
rubbish
of
that
kind.
Der
amtierende
Präsident
des
ECOFIN-Rates
sollte
nicht
solch
einen
Unsinn
sagen.
Europarl v8
Economic
government
is
not
an
Ecofin
Council
meeting
three
times
a
week.
Die
Wirtschaftsregierung
ist
kein
Ecofin-Rat,
der
sich
dreimal
pro
Woche
treffen
kann.
Europarl v8
This
means
that
the
ECOFIN
Council
can
now
complete
the
adoption
of
this
legislation
on
12
October.
Insofern
kann
der
ECOFIN-Rat
am
12.
Oktober
diese
Gesetzgebung
auch
endgültig
verabschieden.
Europarl v8
Mr
Oskar
Lafontaine
will
be
the
next
President
of
the
ECOFIN
Council.
Der
nächste
Präsident
des
ECOFIN-Rates
wird
Oskar
Lafontaine
sein.
Europarl v8
We
have
also
had
detailed
discussions
in
the
Ecofin
Council
on
these
duties
for
the
Member
States.
Wir
haben
jetzt
auch
im
ECOFIN-Rat
ausführlich
über
diese
Aufgaben
der
Mitgliedstaaten
gesprochen.
Europarl v8