Translation of "Ecofin council" in German

The message from the Ecofin Council is that everyone needs to shoulder their responsibilities.
Die Botschaft des Ecofin-Rates lautet, dass jeder seine Verantwortung übernehmen muss.
Europarl v8

Words and political commitments by the Ecofin Council were not enough.
Die Worte und politischen Zusagen des Ecofin-Rates haben nicht ausgereicht.
Europarl v8

The President of the Commission cannot be beholden to the Ecofin Council.
Der Präsident der Kommission darf dem Ecofin-Rat nicht verpflichtet sein.
Europarl v8

I would first of all like to refer to the conclusions passed by the Ecofin Council.
Ich möchte mich zunächst auf die vom ECOFIN-Rat verabschiedeten Schlußfolgerungen beziehen.
Europarl v8

He has to attend the Ecofin Council which is making preparations for the Employment Summit.
Er muß am ECOFIN-Rat teilnehmen, der Vorbereitungen für den Beschäftigungsgipfel trifft.
Europarl v8

That applies equally to the ECOFIN Council.
Das gilt übrigens auch für den ECOFIN-Rat.
Europarl v8

But there are other wider considerations that the Ecofin Council and the Council of Ministers must take into account.
Der Ecofin-Rat und der Ministerrat haben jedoch noch weiterreichende Aspekte mit zu berücksichtigen.
Europarl v8

The Ecofin Council had to start all over again on Monday.
Der ECOFIN-Rat musste am Montag von vorne beginnen.
Europarl v8

This was rejected by the Ecofin Council on 9 and 10 May.
Dies wurde vom ECOFIN-Rat am 9. und 10. Mai abgelehnt.
Europarl v8

I should like to address myself primarily to the President of the ECOFIN Council.
Ich möchte mich vor allem an den Präsidenten des ECOFIN-Rates wenden.
Europarl v8

The ECOFIN Council has a bad reputation as regards measures to combat unemployment.
Bei der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit besitzt der ECOFIN-Rat einen schlechten Ruf.
Europarl v8

Since 1974 there has been a Standing Committee on Economic Policy, working towards the Ecofin Council.
Seit 1974 besteht ein ständiger Ausschuß für Wirtschaftspolitik, der dem ECOFIN-Rat zuarbeitet.
Europarl v8

The President-in-Office of the Ecofin Council cannot talk rubbish of that kind.
Der amtierende Präsident des ECOFIN-Rates sollte nicht solch einen Unsinn sagen.
Europarl v8

Economic government is not an Ecofin Council meeting three times a week.
Die Wirtschaftsregierung ist kein Ecofin-Rat, der sich dreimal pro Woche treffen kann.
Europarl v8

This means that the ECOFIN Council can now complete the adoption of this legislation on 12 October.
Insofern kann der ECOFIN-Rat am 12. Oktober diese Gesetzgebung auch endgültig verabschieden.
Europarl v8

Mr Oskar Lafontaine will be the next President of the ECOFIN Council.
Der nächste Präsident des ECOFIN-Rates wird Oskar Lafontaine sein.
Europarl v8

We have also had detailed discussions in the Ecofin Council on these duties for the Member States.
Wir haben jetzt auch im ECOFIN-Rat ausführlich über diese Aufgaben der Mitgliedstaaten gesprochen.
Europarl v8