Übersetzung für "In council" in Deutsch

That is why everything is now stuck in Council.
Deshalb ist alles nun im Rat ins Stocken geraten.
Europarl v8

Has this ever been discussed in Council?
Wurde dies jemals im Rat erörtert?
Europarl v8

What have you in the Council done?
Was haben Sie im Rat getan?
Europarl v8

We in the Council look forward to working with you and the European Parliament.
Wir im Rat freuen uns, mit Ihnen und dem Europäischen Parlament zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

These two proposals are currently being discussed in the Council.
Diese beiden Vorschläge werden zurzeit im Rat diskutiert.
Europarl v8

In addition, these are people who will never be in the Council of Ministers.
Außerdem sind dies Menschen, die nie im Ministerrat sein werden.
Europarl v8

Yet I see no majority for that in this Parliament or in the Council.
Doch dafür sehe ich in diesem Hause und auch im Rat keine Mehrheit.
Europarl v8

In 2008, only 1% of the agenda items in the Council of Foreign Ministers were debated publicly.
Gerade einmal 1 % der Tagesordnungspunkte im Außenministerrat wurde 2008 öffentlich debattiert.
Europarl v8

We know that two major topics will dominate the European Council in December.
Wir wissen, dass im Dezember zwei Hauptthemen den Europäischen Rat dominieren werden.
Europarl v8

We need all the Member States to be in agreement before we can proceed further in the Council.
Bevor wir im Rat voranschreiten können, müssen sämtliche Mitgliedstaaten übereinstimmen.
Europarl v8

Unfortunately, this principle of mandatory membership did not obtain a majority in the Council of Ministers.
Leider erhielt das Prinzip der Pflichtmitgliedschaft im Ministerrat keine Mehrheit.
Europarl v8

Please help to make sure that this happens in the Council.
Bitte helfen Sie im Rat mit, dass das funktioniert.
Europarl v8

The third point is the relinquishment of the rights of this Parliament in a Council regulation.
Der dritte Punkt ist die Aufgabe von Rechten dieses Parlaments in einer Ratsverordnung.
Europarl v8

Also, in the Council, the anti-discrimination directive is still blocked.
Außerdem wird die Richtlinie zur Bekämpfung von Diskriminierung immer noch im Rat blockiert.
Europarl v8

To begin with, from the outset, a large majority in the Council was actually against this project.
Zunächst war eine große Mehrheit im Rat von vornherein sogar gegen dieses Projekt.
Europarl v8

We brought this issue up at an informal lunch in the Energy Council a few weeks ago.
Wir hatten im Energierat vor wenigen Wochen beim informellen Mittagessen diese Frage gestellt.
Europarl v8

We expect ambitious decisions from the European Council in order to achieve this.
Wir erwarten ambitionierte Beschlüsse vom Europäischen Rat, um das zu erreichen.
Europarl v8

We have done a great deal so far in the area of refugee issues in the various Council formations.
Wir haben in den verschiedenen Ratsformationen im Bereich der Flüchtlingsproblematik sehr viel getan.
Europarl v8

In fact, the Council is resisting some of the measures to reduce the burden.
Tatsächlich widersetzt sich der Rat einigen Maßnahmen zur Reduzierung des Aufwands.
Europarl v8

In December 1995 Council Regulation 2988/95 was adopted.
Im Dezember 1995 wurde der Erlaß des Rates Nr. 2988/95 angenommen.
Europarl v8

And, in my view, the role played by the Council in the conciliation procedure has been pitiful.
Und der Rat spielte im Vermittlungsverfahren aus meiner Sicht eine sehr klägliche Rolle.
Europarl v8

Why is that not possible, in the Council?s view?
Weshalb ist dies nach Ansicht des Rates nicht möglich?
Europarl v8

And it is the same for the composition of the Commission and the weighting of votes in the Council.
Dasselbe gilt für die Zusammensetzung der Kommission und die Stimmengewichtung innerhalb des Rates.
Europarl v8

We need majority decisions in the Council.
Wir brauchen die Mehrheitsentscheidung im Rat.
Europarl v8

The decisions of the Peace Implementation Council in London will be important here.
Ausgangspunkt bilden dabei die kürzlich in London gefaßten Beschlüsse des Peace Implementation Council .
Europarl v8