Übersetzung für "Presidential council" in Deutsch
From
2006
to
2012,
Hanselka
was
member
of
the
Presidential
Council
of
the
Fraunhofer-Gesellschaft.
Von
2006
bis
2012
war
Hanselka
Mitglied
des
Präsidiums
der
Fraunhofer
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Questions
regarding
these
officials
would
be
considered
the
Bureau
of
the
presidential
council
to
combat
corruption.
Fragen
zu
dieser
Beamten
wäre
als
das
Präsidium
des
Präsidiums
werden,
um
Korruption
zu
bekämpfen.
ParaCrawl v7.1
President
Medvedev
has
asked
his
Presidential
Human
Rights
Council
to
examine
the
Khodorkovsky,
Lebedev
and
Magnitsky
cases.
Präsident
Medwedew
hat
seinen
Präsidentiellen
Menschenrechtsrat
dazu
aufgefordert,
die
Fälle
von
Chodorkowski,
Lebedew
und
Magnitskij
zu
untersuchen.
Europarl v8
During
the
German
presidential
term,
the
Council
confirmed
the
common
position
on
the
proposed
Convention
based
on
Article
K.3
of
the
Treaty
on
European
Union
on
29
March
1999.
Während
der
deutschen
Ratspräsidentschaft
bestätigte
der
Rat
auf
der
Grundlage
von
Artikel
K.3
des
Vertrages
über
die
Europäische
Union
am
29.
März
1999
den
Gemeinsamen
Standpunkt
zu
dem
vorgeschlagenen
Übereinkommen.
Europarl v8
Subsequently,
the
disruption
of
the
parliamentary
elections
became
an
argument
to
wait
for
the
presidential
and
local
council
elections
that
are
to
be
held
soon.
Später
diente
die
Störung
der
Parlamentswahlen
als
Argument,
zunächst
die
demnächst
stattfindenden
Präsidentschafts-
und
Kommunalwahlen
abzuwarten.
Europarl v8
During
the
Finnish
presidential
term,
the
Council
convening
in
December
intends
to
deal
with
several
questions
directly
connected
with
employment
of
young
people.
Die
Tagung
des
Europäischen
Rates,
die
während
der
finnischen
Ratspräsidentschaft
im
Dezember
stattfindet,
wird
sich
mit
mehreren
Fragen
befassen,
die
direkt
mit
der
Beschäftigung
von
Jugendlichen
zu
tun
haben.
Europarl v8
We
therefore
call
on
the
Russian
Duma
to
listen
to
our
advice
and
take
the
necessary
time
to
review
and
impose
the
amendments
concerned
with
the
legislation,
in
the
light
of
the
recommendations
expressed
in
the
Presidential
review,
the
Council
of
Europe
provisional
opinion
and
this
resolution.
Deshalb
fordern
wir
die
russische
Duma
auf,
unserem
Rat
zu
folgen
und
sich
die
erforderliche
Zeit
zu
nehmen,
um
die
Gesetzgebung
im
Licht
der
Empfehlungen,
die
in
der
Überprüfung
des
Präsidenten,
in
der
vorläufigen
Stellungnahme
des
Europarats
und
in
dieser
Entschließung
unterbreitet
wurden,
zu
untersuchen
und
entsprechende
Änderungen
vorzunehmen.
Europarl v8
During
the
Finnish
presidential
term,
the
Council
will
discuss
two
issues
that
directly
relate
to
improving
employment
for
young
people.
Im
Verlaufe
des
finnischen
Vorsitzes
wird
sich
der
Rat
mit
zwei
Dingen
befassen,
die
direkt
mit
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
für
Jugendliche
zu
tun
haben.
Europarl v8
During
the
Finnish
presidential
term,
the
Council
has
worked
hard
on
the
proposal
to
establish
the
DAFNE
III
Programme.
Während
der
Amtszeit
Finnlands
hat
der
Rat
nach
Kräften
am
Vorschlag
für
die
Auflegung
des
Programms
DAFNE
III
gearbeitet.
Europarl v8
More
than
seven
million
Afghans
voted
for
presidential
and
provincial
council
elections
this
Saturday
in
spite
of
threats
of
violence
from
the
Taliban.
Mehr
als
sieben
Millionen
Afghanen
nahmen
diesen
Samstag
an
den
Präsidentschafts-
und
Provinzratswahlen
teil
trotz
der
Ankündigung
der
Taliban,
Gewalt
anzuwenden.
GlobalVoices v2018q4
In
a
subsequent
presidential
statement,
the
Council
invited
me
to
submit,
by
May
2001,
a
report
containing
an
analysis
and
recommendations
on
initiatives
within
the
United
Nations,
taking
into
account
previous
experience
and
the
views
and
considerations
expressed
by
Member
States,
on
the
prevention
of
armed
conflict.
In
einer
anschließend
herausgegebenen
Erklärung
seines
Präsidenten
bat
mich
der
Sicherheitsrat,
bis
Mai
2001
einen
Bericht
vorzulegen,
der
eine
Analyse
sowie
Empfehlungen
für
Initiativen
der
Vereinten
Nationen
zur
Verhütung
bewaffneter
Konflikte
enthält,
unter
Berücksichtigung
der
bisherigen
Erfahrungen
sowie
der
Auffassungen
und
Erwägungen
der
Mitgliedstaaten
zur
Verhütung
bewaffneter
Konflikte.
MultiUN v1
Another
achievement
of
the
previous
protests
is
that
the
Presidential
Council
on
Human
Rights
called
for
the
dismissal
of
Vladimir
Churov,
head
of
Central
Election
Committee.
Eine
weitere
Errungenschaft
der
früheren
Proteste
ist,
dass
der
Menschenrechtsrat
des
Präsidenten
die
Abberufung
von
Vladimir
Churov,
dem
Leiter
des
Zentralen
Wahlkommitees,
gefordert
hat.
GlobalVoices v2018q4
Taliban
insurgents
have
vowed
to
derail
the
presidential
and
provincial
council
elections
on
April
5
with
bombings
and
assassinations.
Die
Aufständischen
der
Taliban
haben
sich
geschworen,
die
Präsidentschafts-
und
die
Provinzratswahlen
am
5.
April
zum
Scheitern
zu
bringen
und
planen
Sprengstoffattentate
und
Ermordungen.
GlobalVoices v2018q4
The
Council
welcomed
the
UN
Security
Council
Presidential
statement
of
11
October
2007
and
the
adoption
by
the
UN
Human
Rights
Council
on
2
October
2007
of
a
Resolution
strongly
deploring
the
continued
violent
repression
in
Burma/Myanmar
and
urging
its
government
to
ensure
full
respect
for
human
rights
and
fundamental
freedoms.
Der
Rat
begrüßte
die
Erklärung
des
Präsidenten
des
VN-Sicherheitsrates
vom
11.
Oktober
2007
und
die
vom
VN-Menschenrechtsrat
am
2.
Oktober
2007
verabschiedete
Resolution,
in
der
die
fortgesetzte
gewaltsame
Unterdrückung
in
Birma/Myanmar
entschieden
missbilligt
und
die
Regierung
des
Landes
nachdrücklich
aufgefordert
wird,
die
uneingeschränkte
Achtung
der
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
zu
gewährleisten.
DGT v2019
The
Ministers
commended
the
progress
of
and
plans
for
their
respective
integration
processes
and
reiterated
the
purpose
to
intensify
the
relationships
between
the
two
Regions,
as
shown
during
the
visit
to
Brussels
in
October
1997,
of
H.E.
the
President
of
Ecuador
in
his
capacity
of
first
President
of
the
Andean
Presidential
Council,
accompanied
of
the
Ministers
for
Foreign
Affairs
of
the
Andean
countries.
Die
Minister
begrüßten
die
Fortschritte
und
Aussichten
ihrer
jeweiligen
Integrationsprozesse
und
bekräftigten
die
Zielsetzung,
nämlich
die
Intensivierung
der
Beziehungen
zwischen
den
beiden
Regionen,
wie
dies
während
des
Besuchs
deutlich
geworden
ist,
den
S.E.
der
Präsident
Ecuadors
in
seiner
Eigenschaft
als
erster
Präsident
des
Rates
der
Präsidenten
der
Andenländer
in
Begleitung
der
Außenminister
der
Andenländer
im
Oktober
1997
Brüssel
abgestattet
hat.
TildeMODEL v2018
It
calls
on
Iran
to
comply
with
the
UN
Security
Council
Presidential
Statement
and
implement
all
IAEA
Board
resolutions
in
full
and
to
suspend
all
enrichment-related
and
reprocessing
activities,
including
research
and
development,
to
allow
a
return
to
negotiations.
Er
appelliert
an
Iran,
sich
an
die
Erklärung
des
Präsidenten
des
VN-Sicherheitsrates
zu
halten
und
alle
Resolutionen
des
Gouverneursrates
der
IAEO
vollständig
umzusetzen
sowie
sämtliche
mit
der
Anreicherung
und
Wiederaufbereitung
zusammenhängende
Aktivitäten,
einschließlich
Forschung
und
Entwicklung,
auszusetzen,
damit
die
Verhandlungen
wieder
aufgenommen
werden
können.
TildeMODEL v2018
It
notes
the
wish
expressed
by
the
Andean
Presidential
Council
to
strengthen
relations
between
the
Andean
Pact
and
the
European
Union,
and
calls
upon
the
Commission
to
submit
appropriate
measures.
Er
nimmt
zur
Kenntnis,
daß
der
Rat
der
Präsidenten
der
Andenländer
den
Willen
bekundet
hat,
die
Beziehungen
zwischen
dem
Andenpakt
und
der
Europäischen
Union
zu
intensivieren,
und
bittet
die
Kommission,
geeignete
Maßnahmen
zu
diesem
Zweck
vorzuschlagen.
TildeMODEL v2018