Übersetzung für "Early retirement" in Deutsch
It
included
options
for
early
retirement,
which
many
Members
said
they
wanted.
Er
enthielt
Möglichkeiten
des
vorzeitigen
Ausscheidens,
wofür
sich
viele
Abgeordnete
ausgesprochen
hatten.
Europarl v8
It
would
also
make
sense
to
introduce
an
early
retirement
regulation.
Sinnvoll
wäre
es
auch,
eine
Vorruhestandsregelung
einzuführen.
Europarl v8
The
great
majority
of
these
producers
are
not
currently
asking
for
subsidies
or
early
retirement
aid.
Die
große
Mehrheit
dieser
Erzeuger
verlangt
derzeit
keine
Subventionen
oder
Vorruhestandsbeihilfen.
Europarl v8
These
rules
apply
to
training
or
early
retirement,
or
what
you
will.
Bestimmt
ist
das
Ganze
für
die
Ausbildung
oder
Vorruhestandsregelungen
und
Ähnliches.
Europarl v8
Therefore
we
welcome
with
open
arms
the
fact
that
early
retirement
arrangements
have
been
put
in
place
as
part
of
the
reform
process.
Darum
begrüßen
wir
auch
grundsätzlich
die
Schaffung
einer
Vorruhestandsregelung
im
Rahmen
der
Reform.
Europarl v8
These
include
the
implementation
of
the
early
retirement
scheme.
Dazu
zählt
die
Umsetzung
der
Vorruhestandsregelung.
Europarl v8
Decoupling
in
many
ways
is
like
farmers'
early
retirement
aid.
Die
Entkoppelung
erinnert
in
vielerlei
Hinsicht
an
Vorruhestandsbeihilfen
für
Landwirte.
Europarl v8
Tom
opted
for
early
retirement.
Tom
entschied
sich
für
einen
frühen
Ruhestand.
Tatoeba v2021-03-10
Early
retirement
policies
everywhere
stand
in
clear
need
of
reform.
Die
Politik
der
Vorruhestandsregelungen
ist
überall
dringend
reformbedürftig.
News-Commentary v14
He
was
relieved
of
all
his
duties
and
forced
into
early
retirement.
Er
wurde
aller
Posten
enthoben
und
in
den
vorzeitigen
Ruhestand
abgeschoben.
Wikipedia v1.0
The
FIFG
can
also
co-finance
the
existing
early
retirement
schemes.
Das
FIAF
kann
ebenfalls
bestehende
Vorruhestandsregelungen
kofinanzieren.
TildeMODEL v2018
The
financial
consequences
of
early
retirement
arrangements
are
also
weighing
ever
more
heavily.
Auch
die
finanziellen
Belastungen
durch
die
Vorruhestandsregelungen
wiegen
immer
schwerer.
TildeMODEL v2018
Also,
the
possibilities
for
early
retirement
should
be
reduced.
Außerdem
sollten
die
Möglichkeiten
für
die
Inanspruchnahme
von
Vorruhestandsregelungen
eingeschränkt
werden.
TildeMODEL v2018