Übersetzung für "During her lifetime" in Deutsch
No,
we
did
not
support
Mrs
Politkovskaya
enough
during
her
lifetime.
Nein,
wir
haben
Anna
Politkowskaja
zu
Lebzeiten
nicht
genügend
Unterstützung
zukommen
lassen.
Europarl v8
It
was
the
only
official
recognition
that
she
received
during
her
lifetime.
Dies
war
die
einzige
Anerkennung,
die
sie
zu
ihren
Lebzeiten
erhielt.
Wikipedia v1.0
This
led
to
quite
a
few
angry
and
ironic
commentaries
during
her
lifetime.
Das
führte
zu
ihren
Lebzeiten
durchaus
zu
einigen
verärgerten
und
ironischen
Kommentaren.
Wikipedia v1.0
He
soon
convinced
her
to
move
ahead
with
her
plans
and
establish
the
school
during
her
lifetime.
Er
überredete
sie
ihre
Pläne
noch
zu
Lebzeiten
zu
verwicklichen.
Wikipedia v1.0
She
allowed
her
inherited
lands
to
be
divided
between
her
numerous
children
during
her
own
lifetime.
Zu
Lebzeiten
teilte
sie
die
geerbten
Länder
unter
ihren
zahlreichen
Kindern
auf.
Wikipedia v1.0
Public
perception
of
her
changed
radically
during
her
lifetime,
however.
Während
ihres
langen
Lebens
änderte
sich
jedoch
die
öffentliche
Meinung
über
sie
radikal.
WikiMatrix v1
She
played
significant
role
behind
the
scenes
during
her
father’s
lifetime.
Sie
spielte
während
des
Lebens
ihres
Vaters
eine
wichtige
Rolle
hinter
den
Kulissen.
WikiMatrix v1
During
her
lifetime,
the
queen
will
lay
up
to
20
million
eggs.
Eine
Bienenkönigin
legt
in
ihrem
Leben
bis
zu
20
Millionen
Eier.
OpenSubtitles v2018
In
addition
she
wrote
numerous
texts
unpublished
during
her
lifetime.
Darüber
hinaus
gab
es
zahlreiche
zu
ihren
Lebzeiten
unveröffentlichte
Texte.
WikiMatrix v1
Her
literary
work
was
not
published
during
her
lifetime.
Ihr
literarisches
Schaffen
wurde
zu
ihren
Lebzeiten
nicht
veröffentlicht.
WikiMatrix v1
During
her
lifetime,
she
was
already
called
a
saint.
Noch
zu
ihrer
Lebzeit
hat
man
sie
heilig
genannt.
ParaCrawl v7.1
The
distribution
of
the
works
of
Louise
Farrenc
was
considerable
during
her
lifetime.
Die
Verbreitung
der
Werke
Louise
Farrencs
war
zu
ihren
Lebzeiten
beträchtlich.
ParaCrawl v7.1
Henriette
Sontag
enjoyed
extraordinary
success
as
a
singer
during
her
lifetime.
Henriette
Sontag
feierte
zu
ihren
Lebzeiten
außergewöhnliche
sängerische
Erfolge.
ParaCrawl v7.1
She
deserves
a
memorial
during
her
lifetime!
Ihr
gebührt
ein
Denkmal
zu
Lebenszeiten!
ParaCrawl v7.1
It
is
also
the
final
film
for
actress
Joan
Blondell
to
be
released
during
her
lifetime.
Für
Blondell
war
es
der
letzte
Film,
der
zu
ihren
Lebzeiten
veröffentlicht
wurde.
Wikipedia v1.0
A
cornea
donation
is
always
voluntary
and
not
possible
against
the
wishes
of
an
individual
stated
during
his
or
her
lifetime.
Eine
Hornhautspende
ist
stets
freiwillig
und
nicht
gegen
den
zu
Lebzeiten
erklärten
Willen
eines
Menschen
möglich.
ParaCrawl v7.1
Maria
Theresa,
the
Empress
of
the
Habsburg
Monarchy,
implemented
numerous
significant
changes
and
reforms
during
her
lifetime.
Die
habsburgische
Kaiserin
Maria
Theresa
hat
zu
ihren
Lebzeiten
viele
wichtige
Änderungen
und
Reformen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Worldwide,
one
in
three
women
will
become
a
victim
of
physical
or
sexual
violence
during
her
lifetime.
Weltweit
wird
eine
von
drei
Frauen
im
Laufe
ihres
Lebens
Opfer
physischer
oder
sexueller
Gewalt.
ParaCrawl v7.1
Maria
Yudina,
a
marginal
figure
during
her
lifetime,
has
become
a
cult
figure
since
Perestroika.
Maria
Judina,
eine
Randfigur
zu
Lebzeiten,
wurde
seit
der
Perestroika
zu
einer
Kultfigur.
ParaCrawl v7.1
During
her
lifetime,
Valentina
published
some
80
papers
in
top
Russian
and
Ukrainian
journals.
Während
ihres
Lebens,
Valentina
veröffentlichte
rund
80
Papiere
in
Top-Russisch
und
Ukrainisch
Zeitschriften.
ParaCrawl v7.1
She
also
earned
a
fortune
during
her
lifetime
with
her
cosmetics
products.
Mit
ihren
Kosmetikprodukten
verdiente
sie
im
Laufe
ihres
Lebens
darüber
hinaus
aber
auch
ein
Vermögen.
ParaCrawl v7.1
It
is
worth
noting
that
this
woman
during
her
lifetime
was
famous
for
her
extraordinary
kindness.
Es
ist
erwähnenswert,
dass
diese
Frau
zu
Lebzeiten
für
ihre
außergewöhnliche
Freundlichkeit
berühmt
war.
ParaCrawl v7.1