Übersetzung für "Drivers of engagement" in Deutsch

Let’s take the ‘Social Belonging’ need for example – the importance offriendships at work and organisational fit are no longer just ‘nice to haves’ but instead recognised drivers of engagement and staff retention.
Nehmen wir beispielsweise einmal die „sozialen Bedürfnisse“ –Freundschaften am Arbeitsplatzund ein hoher Organisational Fit sind schon lange nicht mehr nur „nice to haves“, sondern vielmehr anerkannte Einflussfaktoren für das Mitarbeiter-Engagement und die Mitarbeiterbindung.
ParaCrawl v7.1

The 213 new Suggested Actions across all drivers of engagement are now live for you and every team leader in your organisation.
Sie und alle Führungskräfte in Ihrer Organisation können jetzt auf diese 213 neuen Aktionsvorschläge für alle Engagement-Faktoren zugreifen.
ParaCrawl v7.1

Growth and hygiene can be considered as internal and external, or intrinsic and extrinsic, drivers of employee engagement.
Hygienefaktoren und Motivatoren können als interne und externe, oder intrinsische und extrinsische, Engagement-Faktoren angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

The final update for this month is an improvement we’ve made to our heatmap, which makes it easy to visualise how different employee populations are feeling across the 14 drivers of engagement.
Die letzte Neuerung in diesem Monat ist eine Verbesserung an der Heatmap, die das Empfinden verschiedener Segmente der Belegschaft zu den 14 Engagement-Faktoren schnell erfassbar darstellt.
ParaCrawl v7.1

A clear strategy is a powerful driver of engagement.
Eine klare Strategie ist ein wichtiger Aspekt für hohes Mitarbeiter-Engagement.
ParaCrawl v7.1

I was extremely pleased to vote for the legislation concerning working conditions of drivers engaged in road transport activities.
Es war mir eine große Freude, für die Rechtsvorschrift betreffend die Arbeitsbedingungen von Personen zu stimmen, die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports ausüben.
Europarl v8

At a time when efforts are being made both at European and national level to adopt measures to reduce the number of road accident victims - an area in which Portugal unfortunately tops the list - it would be very hard not to agree with a report which aims to improve the social and working conditions of drivers engaged in road transport.
Zu einer Zeit, da sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene Anstrengungen unternommen werden, um Maßnahmen zur Senkung der Zahl der Straßenverkehrsopfer zu treffen (ein Bereich, in dem Portugal leider Spitzenreiter ist), muss man mit einem Bericht einverstanden sein, dessen Anliegen die Verbesserung der sozialen und Arbeitsbedingungen der Fahrer im Straßenverkehr ist.
Europarl v8

It is right to oppose the flexible week, restrict working times and specify the minimum age of drivers engaged in the carriage of goods.
Man muss sich gegen die flexible Arbeitswoche stellen, die Arbeitszeit begrenzen, das Mindestalter der Fahrer im Gütertransport festlegen.
Europarl v8

However, a Member State may require drivers of vehicles engaged in transport operations inside its territory to add more detailed geographic specifications to the country symbol provided that the Member State has notified them to the Commission before 1 April 1998 and that they do not number more than 20.
Ein Mitgliedstaat kann jedoch den Fahrern von Fahrzeugen, die einen innerstaatlichen Transport in seinem Hoheitsgebiet durchführen, vorschreiben, dem Symbol des Landes genauere geographische Angaben hinzuzufügen, sofern sie der Kommission von diesem Mitgliedstaat vor dem 1. April 1998 mitgeteilt worden sind und ihre Zahl nicht über zwanzig liegt.
JRC-Acquis v3.0

The Committee thinks that if a driver attestation is to be introduced for the driver of a Community vehicle used for the carriage of goods by a haulier operating for hire or reward, it should be made clear how problems could arise for the drivers of vehicles engaged in own-account international haulage.
Der Ausschuss ist der Ansicht, dass wenn eine Fahrerbeschei­nigung für den Fahrer eines für gewerblichen Gütertransport verwendeten in der Gemeinschaft zuge­lassenen Fahrzeugs eingeführt wird, klargestellt sein muss, wie denkbare Probleme mit den Führern von Werkverkehrsfahrzeugen, die grenzüberschreitende Transporte durchführen, verhindert werden können.
TildeMODEL v2018

The proposed amendment requires that the driver of a vehicle engaged in international carriage must be in possession of both a Community authorisation and a driver attestation.
Die vorgeschlagene Änderung macht denn auch zur Auflage, dass der Fahrer des Fahrzeugs, mit dem grenzüberschreitende Transporte durchgeführt werden, außer der Gemeinschaftslizenz auch über eine Fahrerbescheinigung verfügen muss.
TildeMODEL v2018

The proposal amends Regulation (EEC) No 881/92 in order to introduce a uniform document attesting that the driver of a vehicle engaged in the international carriage of goods is entitled to drive that vehicle on behalf of the haulier.
Durch den Vorschlag wird die Verordnung (EWG) Nr. 881/92 mit dem Zweck geändert, eine einheitliche Urkunde einzuführen, die bescheinigt, dass der Fahrer eines im grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr eingesetzten Fahrzeugs dazu berechtigt ist, das Fahrzeug im Auftrag des Güterkraftverkehrsunternehmers zu führen.
TildeMODEL v2018

Introduction of a Community-wide uniform attestation enabling inspecting officers of Member States to effectively check the regularity of the employment status of driver of vehicles engaged in the international carriage of goods.
Einführung einer gemeinschaftsweit einheitlichen Bescheinigung, anhand deren Kontrollberechtigte der Mitgliedstaaten das Vorliegen eines ordnungsgemäßen Beschäftigungsverhältnisses von Fahrern prüfen können, die Fahrzeuge im grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr führen.
TildeMODEL v2018

The Commission proposes a uniform document attesting that the driver of a vehicle engaged in international carriage of goods is entitled to drive that vehicle on behalf of the haulier.
Die Kommission schlägt vor, eine einheitliche Urkunde einzuführen, die bescheinigt, dass der Fahrer eines im grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr eingesetzten Fahrzeugs dazu berechtigt ist, das Fahrzeug im Auftrag des Güterkraftverkehrsunternehmers zu führen.
TildeMODEL v2018

However, a Member State may require drivers of vehicles engaged in transport operations inside its territory to add more detailed geographic specifications to the country symbol provided that the Member State notified them to the Commission before 1 April 1998.
Ein Mitgliedstaat kann jedoch den Fahrern von Fahrzeugen, die einen innerstaatlichen Transport in seinem Hoheitsgebiet durchführen, vorschreiben, dem Symbol des Landes genauere geographische Angaben hinzuzufügen, sofern der Mitgliedstaat diese der Kommission vor dem 1. April 1998 mitgeteilt hat.
TildeMODEL v2018

The introduction of a Community-wide uniform document, in the form of a Driver attestation, will make it possible for national enforcement bodies to effectively check the employment status of drivers of vehicles engaged in international carriage throughout the Community.
Die Einführung einer gemeinschaftsweit einheitlichen Urkunde in Form einer Fahrerbescheinigung wird es den Kontrollberechtigten der Mitgliedstaaten ermöglichen, das Vorliegen eines ordnungsgemäßen Beschäftigungsverhältnisses von Fahrern wirksam zu prüfen, die Fahrzeuge im grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr in der Gemeinschaft führen.
TildeMODEL v2018

The proposed amendment requires that the driver of the vehicle engaged in international carriage is in possession of a Driver attestation in addition to the Community authorization.
Die vorgeschlagene Änderung schreibt vor, dass der Fahrer des für die grenzüberschreitende Beförderung eingesetzten Fahrzeugs zusätzlich zur Gemeinschaftslizenz auch eine Fahrerbescheinigung besitzt.
TildeMODEL v2018

Furthermore, since own-account transport is exempt from a Community authorisation, no driver attestation is to be required for the driver of a vehicle engaged in international own-account haulage.
Weil des Weiteren der Werkverkehr von einer Gemeinschaftslizenzpflicht freigestellt ist, ist für den Fahrer des grenzüberschreitend operierenden Fahrzeugs keine Fahrerbescheinigung erforderlich.
TildeMODEL v2018

Only the introduction of a Community-wide uniform document, in the form of a Driver attestation, will make it possible for national enforcement bodies to effectively control the employment status of drivers of vehicles engaged in international carriage throughout the Community.
Nur die Einführung einer gemeinschaftsweit einheitlichen Urkunde in Form einer Fahrerbescheinigung wird es den Kontrollberechtigten der Mitgliedstaaten ermöglichen, das Vorliegen eines ordnungsgemäßen Beschäftigungsverhältnisses von Fahrern wirksam zu prüfen, die Fahrzeuge im grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr in der Gemeinschaft führen.
TildeMODEL v2018

This proposal amends Regulation (EEC) N° 881/92 (hereafter referred to as ‘the Regulation’) in order to introduce a uniform document attesting that the driver of a vehicle engaged in international carriage of goods is entitled to drive that vehicle on behalf of the haulier.
Mit diesem Vorschlag wird die Verordnung (EWG) Nr. 881/92 (im folgenden „die Verordnung“) mit dem Zweck geändert, eine einheitliche Urkunde einzuführen, die bescheinigt, dass der Fahrer eines im grenzüberschreitenden Güterkraftverkehr eingesetzten Fahrzeugs dazu berechtigt ist, das Fahrzeug im Auftrag des Güterkraftverkehrsunternehmers zu führen.
TildeMODEL v2018

However, a Member State may require drivers of vehicles engaged in transport operations inside its territory to add more detailed geographic specifications to the country symbol, provided that the Member State notified those detailed geographic specifications to the Commission before 1 April 1998.
Ein Mitgliedstaat kann jedoch den Fahrern von Fahrzeugen, die einen innerstaatlichen Transport in seinem Hoheitsgebiet durchführen, vorschreiben, dem Symbol des Landes genauere geografische Angaben hinzuzufügen, sofern der Mitgliedstaat diese genaueren geografischen Angaben der Kommission vor dem 1. April 1998 mitgeteilt hat.
DGT v2019

It is of particular importance for the present invention that the first pinching member and the pinching member following the next pinching member are adapted to be pivoted by an actuating member by means of drivers engaging in slots of the actuating member, and that the second pinching member and the pinching member following the next pinching member are adapted to be pivoted by the second actuating member lying on the same plane as the first actuating member equally by means of drivers engaging in slots of the second actuating member, if the actuating members lying on the side of the axis are relatively displaceable.
Von besonderer Bedeutung ist es für die vorliegende Erfindung, daß das erste und jeweils das übernächste Klemmelement mit einem Betätigungselement über in Schlitze des Betätigungselements eingreifende Mitnehmer und das zweite und jeweils übernächste Klemmelement mit dem zweiten, auf der gleichen Ebene wie das erste Betätigungselement liegenden Betätigungselement ebenfalls über in Schlitze des zweiten Betätigungselementes eingreifende Mitnehmer verschwenkbar ist, wenn die auf der Seite der Achse liegenden Betätigungselemente gegeneinander verstellbar sind.
EuroPat v2

This hypothesis was confirmed by a study by Bedarkar & Pandita (2014), which identified "career opportunities" as the key driver of employee engagement.
Bestätigt wurde diese Hypothese durch eine Untersuchung von Bedarkar & Pandita (2014), der zufolge die "Karrieremöglichkeiten" ausschlaggebend für das Mitarbeiterengagement sind.
ParaCrawl v7.1