Übersetzung für "Engaging with" in Deutsch
We
are
engaging
with
the
United
States.
Wir
werden
mit
den
Vereinigten
Staaten
zusammenarbeiten.
Europarl v8
The
EU
is
engaging
with
Iran
in
an
effort
to
secure
improvement.
Die
EU
bemüht
sich
gemeinsam
mit
dem
Iran
um
eine
Verbesserung
der
Situation.
Europarl v8
Before
this,
most
employers
were
not
interested
in
engaging
with
relaunchers
at
all.
Früher
waren
die
wenigsten
Arbeitgeber
daran
interessiert,
sich
überhaupt
auf
Wiedereinsteiger
einzulassen.
TED2020 v1
Why
are
they
engaging
with
cyberspace?
Warum
beschäftigen
sie
sich
mit
dem
Cyberspace?
TED2020 v1
We
can
see,
moment
by
moment,
what
children
are
engaging
with.
Wir
können
für
jeden
Moment
nachvollziehen,
womit
sich
Kinder
beschäftigen.
TED2020 v1
Engaging
with
schools
and
ensuring
follow-up
is
key.
Am
wichtigsten
sind
die
Interaktion
mit
den
Schulen
und
die
Sicherstellung
einer
Nachbereitung.
TildeMODEL v2018
Proactively
engaging
with
the
social
partners
and
organised
civil
society
can
generate:
Der
aktive
Schulterschluss
mit
den
Sozialpartnern
und
der
organisierten
Zivilgesellschaft
wird
Folgendes
ermöglichen:
TildeMODEL v2018
Within
the
Eastern
Partnership,
considerable
attention
has
been
paid
to
engaging
with
all
strands
of
society.
Im
Rahmen
der
Östlichen
Partnerschaft
wurde
der
Einbeziehung
aller
Gesellschaftssegmente
große
Aufmerksamkeit
gewidmet.
TildeMODEL v2018
This
will
also
help
us
when
engaging
with
other
trade
partners".
Dies
wird
uns
auch
bei
Vereinbarungen
mit
anderen
Handelspartnern
zugute
kommen.“
TildeMODEL v2018
I
just
don't
think
Sarah
should
be
engaging
with
these
people.
Ich
denke
nur
nicht,
dass
Sarah
sich
mit
diesen
Leuten
einlassen
sollte.
OpenSubtitles v2018
I
am
engaging
with
all
the
people
in
Internet-land.
Ich
kommuniziere
mit
den
Leuten
im
Internetland.
OpenSubtitles v2018
Commission
staff
experienced
practical
difficultiesin
engaging
with
NSAs.
Die
Kommissionsmitarbeiter
stießen
bei
der
Einbeziehung
von
NSA
auch
auf
praktische
Schwierigkeiten.
EUbookshop v2
Further,
this
end
comprises
a
hexagon
cross-section
for
engaging
with
a
wrench.
Außen
weist
dieses
Ende
einen
sechskantförmigen
Querschitt
zum
Ineingriffgelangen
mit
einem
Schraubschlüssel
auf.
EuroPat v2
A
straining
ring
with
engaging
keys
is
provided
between
the
bearing
rings
and
the
casing.
Zwischen
den
Stützringen
und
dem
Mantel
ist
ein
Spannring
mit
Mitnehmerkeilen
vorgesehen.
EuroPat v2