Übersetzung für "To be engaged" in Deutsch
This
means
that
horse-trading
of
one
kind
or
another
is
now
to
be
engaged
in.
Es
bedeutet,
dass
nun
ein
Kuhhandel
durchgeführt
werden
soll.
Europarl v8
I
expect
them
to
be
engaged,
and
man,
are
they!
Ich
erwarte,
dass
sie
sich
engagieren,
und
wie
sie
das
tun!
TED2020 v1
The
EESC
wishes
to
be
actively
engaged
in
preparing
this
Recommendation.
Der
EWSA
bietet
seine
aktive
Mitwirkung
an
der
Ausarbeitung
dieser
Empfehlung
an.
TildeMODEL v2018
Architects
and
builders
and
other
involved
professions
need
to
be
engaged.
Architekten,
Bauunternehmer
und
andere
betroffene
Berufsgruppen
müssen
in
die
Aktion
eingebunden
werden.
TildeMODEL v2018
The
EEA
expressed
a
willingness
to
be
engaged
in
these
tasks.
Die
Agentur
hat
sich
zu
einer
solchen
Mitarbeit
bereit
erklärt.
TildeMODEL v2018
Description
of
Property
by
Issuers
Engaged
or
to
be
Engaged
in
Significant
Mining
Operations.
Beschreibung
von
Abbaufeldern
durch
Emittenten,
die
große
Bergbauprojekte
durchführen
oder
durchführen
wollen.
DGT v2019
The
aim
is
to
enable
these
operators
to
be
actively
engaged
in
the
sector's
future.
Ziel
ist
ein
aktives
Engagement
der
Marktteilnehmer
für
die
Zukunft
der
Olivenölwirtschaft.
TildeMODEL v2018
He
said
it
meant
we
were
engaged
to
be
engaged.
Er
sagte,
unsere
Verlobung
sei
dann
abgemacht.
OpenSubtitles v2018
My
regiment
leaves
for
Mexico
and
we
would
like
to
be
engaged
before
I
leave.
Mein
Regiment
geht
nach
Mexiko
und
wir
möchten
uns
vor
meiner
Abfahrt
verloben.
OpenSubtitles v2018
Well,
like
engaged
or
engaged
to
be
engaged.
Na
ja,
verlobt
oder
dabei,
sich
zu
verloben.
OpenSubtitles v2018
Does
that
mean
you
don't
want
to
be
engaged?
Heißt
das,
du
willst
nicht
verlobt
sein?
OpenSubtitles v2018
But
I'm
to
be
engaged
today.
Nur
verloben
soll
ich
mich
heute.
OpenSubtitles v2018
Many
people
wanted
to
be
involved
and
engaged.
Viele
Menschen
wollten
darin
einbezogen
werden
und
sich
Gehör
verschaffen.
TildeMODEL v2018
To
this
end,
the
Commission
will
continue
to
be
actively
engaged
with
all
stakeholders.
Zu
diesem
Zweck
wird
die
Kommission
weiterhin
aktiv
mit
allen
Beteiligten
zusammenarbeiten.
TildeMODEL v2018
I
used
to
be
engaged
to
him.
Ich
war
früher
mal
mit
ihm
verlobt.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
used
to
be
engaged
to
a
man
who
lived
in
the
sewers.
Ich
war
mal
mit
einem
Mann
verlobt,
der
in
der
Kanalisation
lebte.
OpenSubtitles v2018
What
if
you
pretend
to
be
engaged
to
Wayne?
Wie
wäre
es,
wenn
Sie
vorgeben,
mit
Wayne
verlobt
zu
sein?
OpenSubtitles v2018
I
was
supposed
to
be
engaged
to
him,
for
heaven's
sake,
not
you.
Ich
sollte
mich
doch
mit
ihm
verloben,
und
nicht
du.
OpenSubtitles v2018
Proud
to
be
engaged
to
a
hero
at
17!
Als
17-Jährige
mit
einem
Helden
verlobt
zu
sein!
OpenSubtitles v2018
But
I
would
like
them
to
be
engaged
before
I
leave.
Aber
sie
sollten
sich
verloben,
ehe
ich
abreise.
OpenSubtitles v2018
My
daughter
Lajwa
is
going
to
be
engaged.
Meine
Tochter
Lajwa
geht
engagiert
werden.
OpenSubtitles v2018