Übersetzung für "Dreams" in Deutsch

A permanent war crimes tribunal could be a step on way to realizing our dreams.
Ein permanenter Gerichtshof für Kriegsverbrechen kann ein Schritt zur Verwirklichung unserer Träume werden.
Europarl v8

Let us keep our dreams of a totally integrated human race for another time.
Träume einer vollkommen integrierten Menschheit sollten wir uns für später aufheben.
Europarl v8

There are people with enough dreams and skills in poor countries.
Es gibt in armen Ländern Menschen mit Träumen und Fähigkeiten genug.
Europarl v8

Dreams are shattered and lives are destroyed.
Es werden Träume zerstört und Leben vernichtet.
Europarl v8

We are far from achieving our dreams.
Wir sind weit davon entfernt, unsere Träume zu realisieren.
Europarl v8

I would like to tell the House about one of my dreams.
Ich möchte dem Hohen Haus von einem meiner Träume erzählen.
Europarl v8

But in the summer of 1974, all their dreams were shattered.
Doch im Sommer 1974 wurden alle ihre Träume zunichte gemacht.
Europarl v8

We need a firm basis for our great dreams of a fair Europe.
Für unsere großen Träume von einem gerechten Europa brauchen wir eine starke Basis.
Europarl v8

We cannot build the European Union with nothing but dreams and grand speeches.
Die Europäische Union kann nicht nur mit Träumen und schönen Reden aufgebaut werden.
Europarl v8