Übersetzung für "Dreams" in Deutsch
A
permanent
war
crimes
tribunal
could
be
a
step
on
way
to
realizing
our
dreams.
Ein
permanenter
Gerichtshof
für
Kriegsverbrechen
kann
ein
Schritt
zur
Verwirklichung
unserer
Träume
werden.
Europarl v8
Let
us
keep
our
dreams
of
a
totally
integrated
human
race
for
another
time.
Träume
einer
vollkommen
integrierten
Menschheit
sollten
wir
uns
für
später
aufheben.
Europarl v8
There
are
people
with
enough
dreams
and
skills
in
poor
countries.
Es
gibt
in
armen
Ländern
Menschen
mit
Träumen
und
Fähigkeiten
genug.
Europarl v8
Dreams
are
shattered
and
lives
are
destroyed.
Es
werden
Träume
zerstört
und
Leben
vernichtet.
Europarl v8
We
are
far
from
achieving
our
dreams.
Wir
sind
weit
davon
entfernt,
unsere
Träume
zu
realisieren.
Europarl v8
I
would
like
to
tell
the
House
about
one
of
my
dreams.
Ich
möchte
dem
Hohen
Haus
von
einem
meiner
Träume
erzählen.
Europarl v8
But
in
the
summer
of
1974,
all
their
dreams
were
shattered.
Doch
im
Sommer
1974
wurden
alle
ihre
Träume
zunichte
gemacht.
Europarl v8
We
need
a
firm
basis
for
our
great
dreams
of
a
fair
Europe.
Für
unsere
großen
Träume
von
einem
gerechten
Europa
brauchen
wir
eine
starke
Basis.
Europarl v8
We
cannot
build
the
European
Union
with
nothing
but
dreams
and
grand
speeches.
Die
Europäische
Union
kann
nicht
nur
mit
Träumen
und
schönen
Reden
aufgebaut
werden.
Europarl v8